Página 1
Horno empotrado HB673GB.1F Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
es Seguridad ¡ No conecte el aparato en el caso de que Tabla de contenidos haya sufrido daños durante el transporte. 1.2 Uso conforme a lo prescrito Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- MANUAL DE USUARIO clusivamente para su montaje empotrado. Seguridad ............. 2 Prestar atención a las instrucciones de mon- Evitar daños materiales ........
Página 3
Seguridad es enchufe y mantener la puerta cerrada para Si se introduce agua al compartimento de apagar cualquier llama que pudiera haber. cocción puede generarse vapor de agua ca- Los restos de comida, grasa y jugo de asado liente. pueden arder. ▶...
es Seguridad ▶ No hacer funcionar nunca un aparato con ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga una superficie agrietada o rota. eléctrica! ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la Al sustituir la bombilla, los contactos del por- red eléctrica para desenchufar el aparato. talámparas tienen tensión eléctrica.
Evitar daños materiales es man. En este proceso se liberan vapores que ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de pueden irritar las mucosas. quemaduras! ▶ Ventilar bien la cocina cuando la función El interior del aparato alcanza temperaturas de limpieza esté en curso. muy elevadas durante la función de limpieza. ▶...
es Protección del medio ambiente y ahorro 3 Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. Desechar las diferentes piezas separadas según su ▶ naturaleza. Eliminar el embalaje de forma ecoló- gica.
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Teclas Las teclas situadas a izquierda y derecha del Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas panel de mando cuentan con un punto de pre- las funciones del aparato y recibir información sobre el sión.
es Modos de funcionamiento Línea de progreso 4.5 Compartimento de cocción La línea aparece en el panel indicador bajo el valor co- Las funciones del interior del horno facilitan el funcio- rrespondiente en cada momento. namiento del aparato. La línea de progreso permite comprobar hasta qué Rejillas punto se ha calentado el aparato.
Modos de funcionamiento es Modo de Aplicación Modo de Aplicación funciona- funciona- miento miento Tipos de ca- Existen modos de calentamiento adap- Autolimpie- Con esta función se limpia el horno de lentamiento tados de forma precisa para conseguir forma automática. una preparación óptima de los platos. → "Autolimpieza", Página 19 → "Tipos de calentamiento", Ajustes bá-...
es Accesorios Símbo- Tipo de calentamien- Rango de tem- Uso y funcionamiento peratura Funciones adicionales posibles Grill, superficie am- Niveles de grill: Asar al grill piezas de carne planas, como filetes, salchichas o plia 1 = mínimo tostadas. Gratinar alimentos. 2 = medio Se calienta toda la superficie por debajo de la resistencia del 3 = máximo grill.
Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: www.siemens-home.bsh-group.com Introducir completamente el accesorio, de tal forma Los accesorios son específicos del aparato. Para la que no toque la puerta del aparato.
El sensor se enciende en color azul. ‒ Iniciar con . a En el panel indicador aparece el logo de Siemens. A continuación, aparecen un tipo de calentamiento 8.6 Ajustar el tipo de calentamiento y la y una temperatura. temperatura Cuando se enciende el aparato, se ajusta automática- 8.2 Apagar el aparato...
Calentamiento rápido es 9 Calentamiento rápido Para ahorrar tiempo, puede reducirse el tiempo de pre- Ajustar un tipo de calentamiento adecuado y una calentamiento para determinadas temperaturas a partir temperatura superior a 100 ºC. de 100 °C. Pulsar . Se puede activar el calentamiento rápido para los a Aparece el símbolo a la izquierda de la tempera- siguientes tipos de calentamiento:...
es Funciones de programación del tiempo La duración se puede ajustar en intervalos de minu- Requisitos tos hasta una hora; después, en intervalos de 5 mi- ¡ Deben haberse programado un tipo de calentamien- nutos. La hora de finalización se calcula automática- to y una temperatura o nivel.
Platos es 11 Platos Con el modo de funcionamiento "Platos", el aparato 11.4 Ajustar el plato ayuda en la preparación de diferentes alimentos y se- Nota: Una vez iniciado el programa, deja de ser posi- lecciona automáticamente los mejores ajustes. ble modificar el plato o interrumpir los ajustes. Requisito: Para iniciar el funcionamiento, el comparti- 11.1 Recipientes mento de cocción debe haberse enfriado.
es Seguro para niños Pulsar si se desea continuar la cocción de Cuando el plato esté listo, pulsar y desconec- ‒ ‒ nuevo. tar el aparato con . 12 Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- a En el panel indicador se muestra una indicación de dan o cambien los ajustes.
Cuidados y limpieza es Pulsar . Ajuste básico Selección a Se abre el menú de modos de funcionamiento. Oscurecimiento noctur- Desactivado Seleccionar el modo de funcionamiento "Ajustes" Activado con el mando giratorio. Logotipo de marca Mostrar Pulsar para confirmar. No mostrar a Se muestra el primer ajuste básico.
Página 18
es Cuidados y limpieza Superficie Productos de limpieza Notas adecuados como el panel de mando Puerta del aparato Zona Productos de limpieza Notas adecuados Cristales de la ¡ Agua caliente con un No utilizar rasquetas de vidrio o estropajos de acero inoxidable. puerta poco de jabón Consejo: Desmontar los cristales de la puerta para una limpieza a...
Autolimpieza es 15.2 Limpiar el aparato ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Para evitar daños en el aparato, debe limpiarse solo Los restos de comida, grasa y jugo de asado pueden según lo especificado y con los productos de limpieza arder. adecuados. Antes de poner en funcionamiento, eliminar la su- ▶...
es Asistente de limpieza humidClean a La función de limpieza se inicia y la duración empie- El exterior del aparato alcanza temperaturas muy za a contar. No se muestra la línea de calentamien- elevadas durante la función de limpieza. No tocar nunca la puerta del aparato. ▶...
Puerta del aparato es Eliminar los restos de cal con un paño empapado Para dejar secar el compartimento de cocción, abrir en vinagre. Aclarar con agua limpia y secar con un la puerta del aparato durante aprox. 1 hora en la paño suave, también por debajo de la junta de la posición de encaje (aprox.
es Puerta del aparato Presionar la cubierta desde arriba a izquierda y de- Retirar la cubierta de la puerta . recha de la puerta con ambas manos para compro- bar si la puerta del aparato se ha introducido hasta el tope. Limpiar la cubierta de la puerta.
Rejillas es Secar los cristales de la puerta y volver a montarlos. Enganchar el cristal delantero por abajo en las suje- ciones izquierda y derecha . Presionar el cristal delantero hacia el aparato hasta 18.4 Montar los cristales de la puerta que los ganchos a izquierda y derecha ...
es Solucionar pequeñas averías Insertar la rejilla en la horquilla de deslizamiento de- 19.2 Enganchar las rejillas lantera hasta que toque con la pared del compar- Notas timento de cocción y presionar hacia abajo . ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ¡...
Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez. ▶ Consejo: Encontrará numerosas indicaciones para la preparación y para los valores de ajuste adecuados en nuestra página web www.siemens-ho- me.bsh-group.com . Los niños pequeños (menores de 8 años) deben ▶...
es Eliminación Para evitar daños, poner un paño de cocina en el Colocar y presionar firmemente en el enchufe la compartimento de cocción. lámpara halógena. Desenroscar el cristal protector girándolo hacia la Atención a la posición de los pines. izquierda . En función del tipo de aparato, el cristal protector Extraer la lámpara halógena sin girar ...
Así funciona es 22.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para volver a encontrar rápidamente los datos del apa- del aparato. rato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia La placa de características con los correspondientes Técnica, puede anotar dichos datos.
es Así funciona No dejar que los niños se acerquen. ¡ Dependiendo del tipo y tamaño del alimento, añadir ▶ hasta medio litro de agua en la bandeja universal. Asar al grill El jugo obtenido del asado se puede recoger para Asar al grill alimentos que deben quedar crujientes. preparar una salsa.
Página 29
Así funciona es Alimento Accesorio / recipien- Altura Tipo de Temperatura en Duración en mi- calenta- °C nutos miento → Página 8 Pastel de levadura con cobertura Bandeja universal 180-200 30-40 jugosa Brazo de gitano Bandeja pastelera 180-200 8-15 Magdalenas Bandeja-molde de ...
es Así funciona Alimento Accesorio / recipien- Altura Tipo de Temperatura en Duración en mi- calenta- °C nutos miento → Página 8 Pierna de cordero sin hueso, al Recipiente sin tapa 170 - 190 50 - 80 punto, 1,5 kg Pescado a la parrilla, entero Parrilla 170 - 190 20 - 30...
Así funciona es 23.8 Comidas normalizadas La información de este apartado está dirigida a institutos de pruebas con el fin de facilitar la comprobación del apa- rato conforme a EN 60350‑1. Horneado ¡ Los valores de ajuste son válidos para la introduc- Bandeja de horno: altura 1 ción de los alimentos con el compartimento sin pre- –...
es Instrucciones de montaje Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio / recipien- Altura Tipo de Temperatura Duración en mi- calenta- en °C / nivel del nutos miento grill → Página 8 Dorar tostadas Parrilla 4 - 6 No precalentar el aparato. 24 ...
Instrucciones de montaje es 24.2 Medidas del aparato 24.3 Montaje debajo de una encimera Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de montaje al instalar el aparato bajo una encimera. ¡ Para poder ventilar el aparato, el panel intermedio debe disponer de una ranura de ventilación.
es Instrucciones de montaje ¡ El cable de conexión debe conectarse en la parte 24.5 Montaje en un armario en alto posterior del aparato y debe escucharse un clic al Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de hacerlo. Puede adquirirse un cable de conexión de montaje al instalar el aparato en un armario en alto.
Instrucciones de montaje es Atornillar el aparato. Nota: El espacio entre la encimera y el electrodomésti- co no debe obstruirse con listones suplementarios. En las paredes laterales del armario desmontable no se pueden montar listones térmicos. 24.9 Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la corriente. Aflojar los tornillos de ajuste.
Página 36
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001615066* 9001615066 (010309)