13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................27 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar • acessórios ou recipientes de ir ao forno.
Página 5
PORTUGUÊS necessário que tenha alimentação O dispositivo de isolamento deve ter eléctrica. uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm. 2.2 Ligação eléctrica • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E. AVISO! 2.3 Utilização Risco de incêndio e choque eléctrico.
Página 6
– Não coloque folha de alumínio • Tenha cuidado quando retirar a porta directamente sobre o fundo da do aparelho. A porta é pesada! cavidade do aparelho. • Limpe o aparelho com regularidade – Não verta água directamente para evitar que o material da sobre o aparelho quando ele superfície se deteriore.
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral Painel de comandos Botão das funções do forno Lâmpada/símbolo de funcionamento Programador electrónico Botão da temperatura Símbolo / indicador de temperatura Resistência Lâmpada Ventoinha Recipiente da limpeza com água Apoio para prateleiras, amovível Posições de prateleira 3.2 Acessórios Para cozer e assar ou como tabuleiro...
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. Rode o botão das funções do forno AVISO! para seleccionar uma função do Consulte os capítulos forno. relativos à segurança. 2. Rode o botão da temperatura para seleccionar uma temperatura. 5.1 Botões retrácteis 3. Para desactivar o aparelho, rode o botão das funções do forno e o botão...
Página 9
PORTUGUÊS Função do forno Aplicação Aquecimento Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do ventilado que uma posição de prateleira com a mesma tem‐ peratura de cozedura, sem transferência de sabo‐ res. Grelhador Venti‐ Para assar aves ou peças de carne de grandes di‐ lado mensões numa posição.
6. FUNÇÕES DE RELÓGIO 6.1 Tabela das funções de relógio Função de relógio Aplicação HORA DO DIA Para definir, alterar ou verificar a hora do dia. DURAÇÃO Para definir o tempo de funcionamento do aparelho. Para definir a hora a que o aparelho é desactivado.
PORTUGUÊS 3. Prima para definir o tempo 2. Prima para definir o tempo da DURAÇÃO. necessário. O Conta-Minutos inicia automaticamente 4. Prima após 5 segundos. 5. Prima para definir a hora 3. Quando o tempo definido terminar, é de FIM. emitido um sinal sonoro.
°C Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes 2. Coloque a prateleira em grelha nas são também dispositivos calhas telescópicas e empurre-as anti-inclinação. A armação cuidadosamente para o interior do elevada à volta da prateleira aparelho.
PORTUGUÊS 9. SUGESTÕES E DICAS alumínio para cozinhar. Isso pode AVISO! alterar os resultados da cozedura e Consulte os capítulos danificar o revestimento de esmalte. relativos à segurança. 9.2 Cozer bolos A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas •...
Página 14
9.5 Tabela para cozer e assar Bolos Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Receitas 45 - 60 Em forma batidas de bolo...
Página 15
PORTUGUÊS Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Bolos pe‐ 140 - 150 2 e 4 25 - 35 Em tabu‐ quenos - leiro para dois níveis assar...
Página 16
Pão e Pizza Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Pão bran‐ 60 - 70 1 - 2 pe‐ ças, 500 g cada peça...
Página 17
PORTUGUÊS Carne Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Carne de 50 - 70 Numa pra‐ vaca teleira em grelha Porco 90 - 120 Numa pra‐...
Página 18
Peixe Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Truta / 40 - 55 3 - 4 pei‐ Dourada Atum / 35 - 60 4 - 6 file‐...
Página 19
PORTUGUÊS 9.7 Grelhador ventilado Carne de vaca Alimento Quantidade Temperatura Tempo (min.) Posição de (°C) prateleira Carne assada ou por cm de es‐ 190 - 200 5 - 6 1 ou 2 lombo, mal passa‐ pessura Carne assada ou por cm de es‐ 180 - 190 6 - 8 1 ou 2...
Página 20
Aves Alimento Quantidade Temperatura Tempo (min.) Posição de (kg) (°C) prateleira Partes de aves 0,2 - 0,25 cada 200 - 220 30 - 50 1 ou 2 Frango, meta‐ 0,4 - 0,5 cada 190 - 210 35 - 50...
Página 21
PORTUGUÊS 9.9 Descongelar Alimento Quanti‐ Tempo de Tempo extra de Comentários dade (g) desconge‐ descongelação lação (min.) (min.) Frango 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao con‐ trário e este sobre um prato grande.
Fruta Alimento Temperatura Tempo (h) Posição de prateleira (°C) 1 posição 2 posições Ameixas 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Alperces 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Fatias de maçã 60 - 70...
Página 23
PORTUGUÊS 10.6 Limpeza da porta do forno A porta do forno tem dois painéis de vidro. Pode remover a porta do forno e o painel de vidro interno para limpar. A porta do forno pode fechar se tentar remover o painel de vidro interior antes de 2.
Página 24
A zona com a impressão em relevo tem de ficar voltada para o lado interior da porta. Certifique-se de que, após a instalação, a superfície da moldura do painel de vidro nas zonas da impressão em relevo não é...
PORTUGUÊS 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno. O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio.
12. INSTALAÇÃO 12.3 Instalação eléctrica AVISO! Consulte os capítulos O fabricante não se relativos à segurança. responsabiliza por problemas causados pelo 12.1 Encastre não cumprimento das precauções de segurança indicadas nos capítulos relativos à segurança. Este aparelho é fornecido com ficha e min.
PORTUGUÊS 13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014 Nome do fornecedor Electrolux EOB2430BOX Identificação do modelo EOB2430CAX Índice de eficiência energética 81.2 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, mo‐...
Página 29
13. EFICACIA ENERGÉTICA................54 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está...
Página 32
2.3 Uso del aparato • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. ADVERTENCIA! • El aparato debe conectarse a tierra. Riesgo de lesiones, • Asegúrese de que los parámetros de quemaduras y descargas la placa de características son eléctricas o explosiones.
Página 33
ESPAÑOL – Preste especial atención al • Limpie el aparato con un paño suave desmontar o instalar los humedecido. Utilice solo detergentes accesorios. neutros. No utilice productos • La pérdida de color del esmalte o el abrasivos, estropajos duros, acero inoxidable no afecta al disolventes ni objetos de metal.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones del horno Piloto/símbolo de alimentación Programador electrónico Mando de temperatura Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Lámpara Ventilador Contenedor de limpieza con agua Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios...
ESPAÑOL 5. USO DIARIO 1. Gire el mando del horno hasta la ADVERTENCIA! función deseada. Consulte los capítulos sobre 2. Gire el mando del termostato para seguridad. seleccionar una temperatura. 3. Para apagar el aparato, gire los 5.1 Mandos escamoteables mandos de las funciones del horno y la temperatura hasta la posición de Si desea usar el aparato, pulse el mando...
Página 36
Función del horno Aplicación Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hue‐ so en una posición de bandeja. También para grati‐ nar y dorar. Calor Inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y con‐...
ESPAÑOL 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación HORA ACTUAL Ajustar, modificar o comprobar la hora. DURACIÓN Programar la duración del funcionamiento del electro‐ doméstico. Programar cuándo se desactiva el electrodoméstico. TIEMPO DE RE‐ Combinar las funciones de DURACIÓN y FIN.
3. Pulse para ajustar el tiempo 2. Pulse para programar la para la DURACIÓN. hora correspondiente. El minutero empieza automáticamente 4. Pulse después de 5 segundos. 5. Pulse para ajustar el tiempo 3. Al acabarse el tiempo programado de FIN.
ESPAÑOL 2. Coloque la parrilla en los carriles Las pequeñas hendiduras telescópicos y luego empuje en la parte superior cuidadosamente para introducirlos incrementan la seguridad. en el aparato. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la °C bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen...
9. CONSEJOS los componentes con papel de ADVERTENCIA! aluminio cuando cocine. De lo Consulte los capítulos sobre contrario puede que se alteren los seguridad. resultados de la cocción y se dañe el esmalte. La temperatura y los tiempos de cocción de las 9.2 Repostería...
Página 41
ESPAÑOL 9.5 Cuadro de especificaciones para hornear y asar Repostería Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec‐ Tiempo Comenta‐ ción (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Masas ba‐ 45 - 60 En molde tidas de repos‐...
Página 42
Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec‐ Tiempo Comenta‐ ción (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pasteles 140 - 150 2 y 4 25 - 35 En bande‐...
Página 43
ESPAÑOL Pan y pizza Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec‐ Tiempo Comenta‐ ción (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pan blan‐ 60 - 70 1 - 2 pie‐ zas, 500 g cada pie‐...
Página 44
Carne Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec‐ Tiempo Comenta‐ ción (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Carne de 50 - 70 En una parrilla Cerdo 90 - 120...
Página 45
ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor inferior Cocción por convec‐ Tiempo Comenta‐ ción (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Atún/ 35 - 60 4 - 6 file‐ Salmón 9.6 Grill Precaliente el horno vacío durante 3 minutos antes de cocinar.
Página 46
9.7 Grill + Turbo Carne de res Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Rosbif o filete, po‐ por cm de gro‐ 190 - 200 5 - 6 1 ó 2 co hecho Rosbif o filete, al por cm de gro‐...
Página 47
ESPAÑOL Aves Alimento Cantidad (kg) Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Aves troceadas 0,2 - 0,25 cada 200 - 220 30 - 50 1 ó 2 trozo Medias aves 0,4 - 0,5 cada 190 - 210 35 - 50 1 ó...
Página 48
9.9 Descongelar Alimento Cantidad Tiempo de Tiempo de des‐ Comentarios desconge‐ congelación lación (min) posterior (mi‐ nutos) Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del re‐ vés sobre otro mayor. Déle la vuelta a media cocción.
ESPAÑOL Fruta Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Ciruelas 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Albaricoques 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Manzana en 60 - 70 6 - 8 1 / 4 rodajas...
Página 50
10.6 Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno tiene dos paneles de cristal. Es posible retirar la puerta del horno y el panel de cristal interior para limpiarlos. La puerta del horno puede 2. Tire del extremo trasero del carril de...
Página 51
ESPAÑOL puerta hacia adelante para Una vez finalizada la limpieza, coloque el desencajarla. panel de cristal y la puerta del horno. Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso. La cara impresa debe mirar hacia el interior de la puerta. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté...
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora.
ESPAÑOL 12. INSTALACIÓN 12.3 Instalación eléctrica ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre El fabricante declina toda seguridad. responsabilidad si la instalación no se efectúa 12.1 Empotrado siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. El aparato se suministra con enchufe y cable de red.
13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux EOB2430BOX Identificación del modelo EOB2430CAX Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.93 kWh/ciclo convencional Consumo de energía con carga estándar, modo...
Página 55
ESPAÑOL manera que la temperatura del horno duraciones pueden ser diferentes de los puede diferir de la indicada en la pantalla tiempos de cocción de otros programas. durante un ciclo de cocción y las 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los...