Página 1
USER’S GUIDE Please keep all information for future reference. Safety Precautions Before trying to use the keyboard, be sure to read the separate “Safety Precautions”. GUÍA DEL USUARIO Guarde toda la información para futuras consultas. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el teclado, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad”...
Página 2
● Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual, excepto para su uso personal, sin la previa autorización de CASIO.
Contenido Guía general ........ S-4 Para ejecutar canciones incorporadas ......S-27 Uso del teclado numérico ( ) ......S-6 Funciones del botón FUNCTION ( )....S-6 Para reproducir las canciones de demostración ........... S-27 Preparándose para tocar ... S-8 Para reproducir una canción específica... S-28 Para aumentar la selección de canciones Preparación del atril ...........S-8 (Canciones del usuario) ........
Página 4
• Si desea obtener información sobre los accesorios ● Libro de canciones disponibles por separado para este producto, ● Folletos solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, o • Precauciones de seguridad acceda al sitio web de CASIO en la siguiente • Apéndice URL.
Guía general • En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al WK-210. • En este manual, los botones y otros controles se identifican mediante los números indicados a continuación. 9 bk bl bm bn bt ck cl cm cn co...
Página 6
Guía general Botón POWER ☞S-9, 26, 46, 49, 51, 62 Botón BANK, PAD SET SELECT, CHORD/TR1, LISTEN ☞S-11, 21, 33, 48, 49 Perilla MAIN VOLUME ☞S-9 Botón Area1, VOICE PAD1, TR2, WATCH Perilla MIC VOLUME ☞S-19 ☞S-11, 21, 33, 48, 49, 52 Botón PRESET SCALE ☞S-55 Botón Area2, VOICE PAD2, TR3, REMEMBER ☞S-11, 21, 34, 48, 49, 52...
Guía general Uso del teclado numérico ( Funciones del botón FUNCTION Utilice los botones numéricos y los botones [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la Puede usar el botón FUNCTION ( ) para ajustar el efecto de parte izquierda superior de la pantalla.
Página 8
Guía general Consulte Función Pantalla la página Transposición Trans. S-17 Volumen de AcompVol S-42 acompañamiento Volumen de la canción Song Vol S-30 Respuesta al tacto Touch S-10 Afinación Tune S-17 Reverberación Reverb S-16 Coro Chorus S-16 Muestreo SAMPLING Inicio de muestreo AutoStrt S-24 automático...
Preparándose para tocar Uso de las pilas Preparación del atril • Asegúrese de apagar la unidad antes de colocar las Atril pilas. • Si lo desea, puede preparar seis pilas de tamaño D disponibles comercialmente. No utilice pilas Oxyride ni pilas a base de níquel.
Para tocar el teclado digital bq bq bp bp bs bs bo bo bt bt ck ck cl cl cm cm cn cn co co cs cs ct ct ■ Para deshabitar el apagado automático Conexión de la alimentación y Es posible deshabilitar el apagado automático para que no se ejecución desconecte la alimentación durante un concierto, etc.
Para tocar el teclado digital Para cambiar la sensibilidad de repuesta al Para cambiar la respuesta del tacto teclado a presión de pulsación Utilice el procedimiento descrito a continuación para controlar (Respuesta al tacto) cuánto cambiar el volumen de las notas ejecutadas en función de la velocidad de pulsación.
Para tocar el teclado digital Presione un voice pad (1 a 5, ) para que Uso de los Voice Pads suene el sonido asignado al mismo. Puede utilizar los voice pads para hacer sonar una variedad Existen cuatro juegos de sonidos de voice pad, de efectos de sonido, e incluso sonidos muestreados por numerados 1 a 4 (véase debajo).
Para tocar el teclado digital Reproducción de muestras de sonido con Uso del metrónomo Voice Pads El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo Tras realizar el muestreo de la melodía en los números de estable para ayudarle a mantener su tempo. tonos 571 a 575, los tonos correspondientes son reemplazados por las muestras de los Juegos 1, 2, y 3 de los Inicio/parada...
Página 14
Para tocar el teclado digital Cambio de tempo del metrónomo Utilice el siguiente procedimiento para cambiar el tempo del metrónomo. Presione Utilice y (más lento) y t (más rápido) para cambiar el ajuste de tempo. Si mantiene presionado uno u otro botón, el ajuste cambiará...
Control de los sonidos del teclado bs bs bq bq bp bp cp cp cq cq ct ct Intente tocar algo en el teclado. Para seleccionar entre una Se escuchará el tono del instrumento que ha variedad de sonidos de seleccionado.
Control de los sonidos del teclado Estratificación de dos tonos División del teclado entre dos tonos diferentes Puede usar el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos diferentes (como piano y cuerdas) de manera que Puede usar el siguiente procedimiento para asignar suenen simultáneamente al presionar una tecla en el teclado.
Control de los sonidos del teclado Presione otra vez para desdividir el teclado Uso de la reverberación (de modo que se ejecute solamente el tono seleccionado en el paso 1). El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible cambiar la duración de la reverberación.
Control de los sonidos del teclado Para usar un pedal Cambio de la altura tonal (Transposición, afinación, Puede usar el pedal para cambiar las notas de diversas maneras durante la ejecución. desplazamiento de octava) • La unidad de pedal no viene incluido con el teclado digital. Deberá...
Página 19
Control de los sonidos del teclado Desplazamiento de octava El desplazamiento de octava le permite subir o bajar la altura tonal de las notas del teclado, en unidades de octavas. • El rango de ajuste del desplazamiento de octava es de –2 a +2 octavas.
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital bq bq bp bp bs bs bt bt ck ck cl cl cm cm cn cn co co cs cs ct ct Puede muestrear sonidos procedentes de un micrófono, Baje los niveles de volumen del dispositivo reproductor de audio portátil u otro dispositivo, y luego externo y del teclado digital.
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital Una vez que termine el sonido que desea Para muestrear y ejecutar el muestrear, presione sonido de una melodía El muestreo se interrumpirá al soltar • Aunque no presione , el muestreo se interrumpirá (Muestreo de melodía) automáticamente cada vez que cese el sonido Utilice los procedimientos de esta sección para muestrear un...
Página 22
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital ■ Cómo se ejecutan las muestras de sonido Cambio del volumen de reproducción en Si presiona el DO central (C4) se reproducirá el sonido loop del sonido muestreado original. Las teclas situadas a la izquierda y derecha de C4 Si lo desea, puede usar el siguiente procedimiento para ejecutan el sonido a diferentes alturas tonales.
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital Para aplicar los efectos a un sonido Para incorporar un sonido muestreado muestreado en un ajuste de Puede aplicar diversos efectos a los sonidos muestreados. batería (Muestreo de batería) Presione y luego utilice (teclado Puede usar el procedimiento para cambiar los sonidos de numérico) para ingresar el número de tono del...
Página 24
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital Genere el sonido desde el dispositivo externo. Edición de los sonidos del ajuste de batería En el caso de un micrófono, genere el sonido muestreados en la dirección del micrófono. Puede usar los procedimientos de esta sección para copiar el El muestreo se iniciará...
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital ■ Para cambiar la altura tonal de un sonido Otras funciones de muestreo muestreado Mientras mantiene presionada la tecla del sonido muestreado cuya altura tonal desea cambiar, utilice las teclas (teclado Para cambiar a inicio de muestreo manual numérico) [–] y [+] para cambiar la altura tonal.
Página 26
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital Para cambiar a interrupción de muestreo Para borrar un sonido muestreado manual Puede utilizar el siguiente procedimiento para especificar un número de tono muestreado y borrar sus datos. Normalmente, el teclado digital interrumpirá automáticamente el muestreo cada vez que detecta que no hay entrada de Presione y luego utilice las teclas...
Página 27
Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el teclado digital Protección contra el borrado accidental de los sonidos muestreados Puede utilizar el siguiente procedimiento para proteger cada sonido muestreado contra el borrado accidental. Presione y luego utilice (teclado numérico) para ingresar el número de tono del tono muestreado que desea proteger.
Para ejecutar canciones incorporadas br br bs bs 8 8 9 9 bk bk bl bl bm bm bn bn bo bo ct ct En este teclado digital, “canciones” se refiere a los datos de Si desea cambiar de canción mientras se están las melodías incorporadas.
Para ejecutar canciones incorporadas Pausa, salto hacia adelante, salto hacia atrás Para reproducir una canción Utilice las operaciones de esta sección para ejecutar las específica operaciones de pausa, salto hacia adelante y salto hacia Utilice el siguiente procedimiento para reproducir una de las atrás.
Página 30
Para ejecutar canciones incorporadas Presione otra vez para volver a la Reproducción repetida de compases reproducción normal. específicos Al cambiar el número de la canción, se borrarán los Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para compases de inicio y de fin de la operación de repetición. repetir compases específicos y ejecutarlos en conjunto, hasta que los domine.
Para ejecutar canciones incorporadas Ajuste del volumen de la canción Desactivación de la parte que ejecuta una mano para practicar (selección de parte) Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el balance entre el volumen de su ejecución en el teclado y el volumen Puede desactivar la parte para la mano derecha o la mano de la canción reproducida.
Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado br br bs bs 8 8 9 9 bk bk bm bm bn bn bt bt ck ck cl cl cm cm cn cn ct ct Para aprender a tocar una canción, conviene dividirla en Secuencia de lecciones partes (frases), dominar las frases y luego volver a juntarlas.
Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado Presione ) para mover una frase hacia Mensajes que aparecen durante las lecciones adelante, o para mover una frase hacia atrás. A continuación se indican los mensajes que aparecen en la •...
Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado Toque las notas en el teclado siguiendo las Lecciones 1, 2, y 3 instrucciones que aparecen en la pantalla y la Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, guía de digitación por voz.
Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado Lección 3: Recuerde lo que va aprendiendo Para tocar una canción específica hasta el mientras toca. final Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que Después de completar correctamente todas las frases de las usted presione las teclas correctas como en la lección 2, el lecciones 1, 2 y 3, podrá...
Página 36
Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado Presione la tecla (teclado numérico) [–] para Presione la tecla (teclado numérico) [–] para seleccionar el ajuste OFF. seleccionar el ajuste OFF. El indicador desaparece al El indicador desaparece desactivar la evaluación de la al desactivar la guía de ejecución.
Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado ■ Procedimiento de lección progresiva automática Uso de la lección progresiva automática Frase 1 Lección 1 Con la lección progresiva automática, el teclado digital avanza automáticamente pasando por cada lección. Lección 2 Seleccione la canción y la parte que desea Lección 3...
Juego de teclado Music Challenge br brbq bq bp bp bm bm co co Music Challenge es un juego que mide su velocidad de El juego finaliza cuando avance reacción conforme presiona las teclas respondiendo a los satisfactoriamente por las 20 notas. indicadores que aparecen en el teclado en pantalla y las •...
Uso del acompañamiento automático bs bs bq bq 8 8 9 9 bk bk bl bl bm bm bn bn bo bo cr cr ct ct Con el acompañamiento automático, seleccione simplemente Para iniciar y detener sólo la parte de ritmo un patrón de acompañamiento.
• FINGERED 1 • FINGERED 2 Teclado de acompañamiento • FINGERED 3 • CASIO CHORD • FULL RANGE CHORD Mantenga presionado hasta que aparezca la pantalla de selección del modo de entrada de Se enciende acordes.
Página 41
■ CASIO CHORD Acordes de séptima menor Para ejecutar un acorde de séptima (C Séptima menor) CASIO CHORD le permite ejecutar cuatro menor, presione la tecla del área de tipos de acordes mediante digitaciones C C D E C C DE acompañamiento que corresponda...
Uso del acompañamiento automático ■ Relleno del acompañamiento automático Uso eficaz del acompañamiento Utilice el siguiente procedimiento para ejecutar un patrón de automático relleno durante una ejecución. • Un “relleno” es una frase corta que se ejecuta en las partes en que desea insertar una variación en la pieza musical.
Uso del acompañamiento automático ■ Uso del inicio sincronizado Ajuste del volumen del acompañamiento El siguiente procedimiento le permite configurar el teclado Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el balance digital para que la ejecución del acompañamiento automático entre lo que está ejecutando en el teclado y el volumen del se inicie tan pronto como se presiona una tecla.
Uso del acompañamiento automático Número Nombre del Uso de la armonización Descripción del tipo tipo automática Añade una armonía de 1 nota Duet 1 cerrada (separada por 2 a 4 La armonización automática agrega automáticamente (Dueto 2) grados) por debajo de la nota de armonía a las notas de la melodía que está...
Página 45
Edición de patrones de acompañamiento automático bs bs bq bq 8 8 9 9 bk bk bl bl bm bm bn bn ct ct ■ Elementos editables Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para editar patrones de acompañamiento automático incorporados •...
Edición de patrones de acompañamiento automático Presione uno de los botones para Para editar los demás datos contenidos, seleccionar el patrón de acompañamiento que presione para visualizar la pantalla del desea editar. ajuste que desea realizar. El nombre del patrón aparece en la pantalla. •...
Página 47
Edición de patrones de acompañamiento automático 11-2. ■ Para guardar los datos de ritmo de usuario en un Presione la tecla (teclado numérico) [+] dispositivo externo para guardar los datos. Consulte la página S-62 si desea obtener información sobre cómo transferir datos de acompañamiento editados a un F u n k 8 B t ordenador, para guardarlos.
Página 48
Edición de patrones de acompañamiento automático Para borrar datos guardados El siguiente procedimiento no se puede realizar mientras se está ejecutando una operación de edición de acompañamiento automático (edición de ritmo). Presione y luego utilice las teclas (teclado numérico) [4] (o) y [6] (p) para visualizar “DELETE”...
Página 49
Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registro bs bs bq bq bt bt ck ck cl cl cm cm cn cn co co cs cs ct ct ■ Ejemplo de almacenamiento de registro Puede guardar, en la memoria de registro, las configuraciones del teclado digital (tono, ritmo, etc.) para En este ejemplo, los datos mostrados en la tabla de abajo se llamarlas instantáneamente cada vez que las necesite.
Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registro Para guardar una configuración Para llamar una configuración de en la memoria de registro la memoria de registro Presione Presione para seleccionar el banco que contiene la configuración que desea llamar. Presione simultáneamente para habilitar el registro.
Grabación de su ejecución en el teclado bs bs br brbq bq bp bp bm bm bn bn bt bt ck ck cl cl cm cm cn cn co co La función de grabación le permite grabar su ejecución en el Configure el tono, ritmo y otros ajustes que teclado.
Grabación de su ejecución en el teclado Presione dos veces para salir del modo de Uso de las pistas para grabar y grabación. mezclar partes Puede dividir una canción según los diversos tipos de partes (instrumental, mano izquierda y derecha, etc.), y grabar cada parte en una pista específica.
Página 53
Grabación de su ejecución en el teclado Repita los pasos 2 a 5 para grabar las demás Para grabar en las pistas 1 a 6 pistas. Grabe la primera parte en la pista 1. Luego de finalizar la grabación de todas las Para grabar en la pista 1, realice los pasos 1 a 6 de “Para grabar y reproducir su ejecución en el teclado”...
Grabación de su ejecución en el teclado Grabación de dos o más Para grabar mientras toca junto canciones, y selección de la que con una canción incorporada desea reproducir Esta sección explica cómo tocar y grabar junto con una de las canciones incorporadas al teclado digital.
Grabación de su ejecución en el teclado ■ Para borrar datos grabados Presione para desplazarse a través de las partes, en la secuencia indicada a Después del paso 2 del procedimiento anterior, mantenga presionado hasta que el mensaje “Song Del?” aparezca en continuación.
Otras funciones útiles del teclado digital bq bq bp bp bs bs cr cr ct ct Utilice las teclas (teclado numérico) [–] y [+] Cambio de la escala del teclado para seleccionar la escala de preajustes que Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para desea.
Otras funciones útiles del teclado digital Uso del preajuste musical Uso del arpegiador La selección de un preajuste musical hace que la El arpegiador le permite ejecutar automáticamente un patrón configuración del teclado digital cambie instantáneamente a de arpegio. Se disponen de 90 patrones de arpegio diferentes una configuración preajustada (tono, ritmo, tempo, etc.) para para que pueda seleccionar según la música que está...
Otras funciones útiles del teclado digital Presione para activar el arpegiador. Para borrar datos de canciones Al ejecutar un acorde en el teclado se iniciará la ejecución del usuario del acorde. • Presione otra vez para desactivar el arpegiador. Puede utilizar el siguiente procedimiento para borrar los datos de canciones del usuario almacenados como números de S t .
Otras funciones útiles del teclado digital Presione la tecla (teclado numérico) [+] Para borrar todos los datos de la (YES). memoria del teclado digital Una vez que finalice el procedimiento de borrado, aparecerá “Complete”, y luego le seguirá la pantalla del Utilice el siguiente procedimiento cuando desee borrar todos paso 2 del procedimiento anterior.
Conexión de dispositivos externos bs bs bn bn ct ct Conexión del teclado digital a su ordenador Conexión a un ordenador Puede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de • Asegúrese de seguir exactamente los pasos del ejecución del teclado digital al software musical que está...
Los canales de navegación se pueden usar para visualizar como dispositivo MIDI. solamente las notas de un canal específico (parte) como CASIO USB-MIDI :(Para Windows Vista, información de guía en pantalla, en base a la información de Mac OS X) las notas de una melodía enviada por el ordenador.
Página 62
Conexión de dispositivos externos ■ Desactivación del sonido del canal de Control local navegación y ejecución de la parte en el teclado Habrá veces que al intercambiar datos con un ordenador, Puede desactivar el sonido en uno o ambos canales de prefiera no hacer sonar las notas que ejecuta en el teclado navegación y ejecutar la parte cancelada en el teclado.
(SMF) y datos de acompañamiento automático Manager. Si no puede encontrar dicho enlace, utilice el descargados del sitio web de CASIO, lo cual amplía formulario de búsqueda del sitio, del área en donde se enormemente el número de canciones del banco de encuentra, para ingresar el nombre del modelo de este canciones y los patrones de acompañamiento automático...
Conexión de dispositivos externos Ejecución de un dispositivo externo desde el Conexión al equipo de audio teclado digital Puede conectar este teclado digital a un estéreo, Para la conexión, deberá adquirir cables de conexión amplificador, o equipo de grabación disponible disponibles en las tiendas del ramo.
Referencia Solución de problemas Síntoma Acción Accesorios incluidos No encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos los materiales de embalaje. Requisitos de alimentación La unidad no se enciende. • Compruebe el adaptador de CA o asegúrese que las pilas estén correctamente orientadas (página S-8).
Página 66
Referencia Síntoma Acción El metrónomo no suena. • Verifique y controle el ajuste del volumen del acompañamiento (página S-42). • Verifique y controle el volumen de la canción (página S-30). • Desconecte la alimentación y vuélvala a conectar para inicializar todos los ajustes del teclado digital (página S-9).
Referencia Especificaciones Modelo WK-210 Teclado 76 teclas de tamaño natural Respuesta al tacto 2 tipos, desactivación Polifonía máxima 48 notas (24 para ciertos tonos) Tonos Tonos incorporados Tonos de muestreo Hasta 8 (Muestreo de melodías: 5, Muestro de batería: 3)*...
Referencia Entradas/Salidas Puerto USB TIPO B Toma Sostenido/Asignable Toma estándar (sostenido, sostenuto, sordina, inicio/parada de ritmo) Toma de auriculares/salida Toma estéreo estándar Impedancia de salida: 200 Ω, tensión de salida: 4,5 V (RMS) MÁX Toma de entrada de audio Toma mini estéreo Impedancia de entrada: 9 kΩ, sensibilidad de entrada: 200 mV Toma de entrada de micrófono Toma estándar...
Referencia Mensajes de error Mensaje Causa Acción visualizado Err Exist Un sonido muestreado de ajuste de batería (página • Borre el sonido muestreado asignado actualmente a S-23) no puede copiarse a la tecla, debido a que tiene la tecla a la que está intentando copiar (página S-24). un sonido muestreado asignado.
Referencia Lista de canciones BANCO DE CANCIONES WORLD HEIDENRÖSLEIN TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR AIR FROM “SUITE no.3” LIGHTLY ROW SPRING FROM “THE FOUR SEASONS” LONG LONG AGO HABANERA FROM “CARMEN” ON TOP OF OLD SMOKEY BRINDISI FROM “LA TRAVIATA” SAKURA SAKURA HUNGARIAN DANCES no.5 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN MINUET IN G MAJOR...
Página 74
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA0901-A Printed in China WK210ES1A...