Publicidad

Enlaces rápidos

2021 Lennox Industries Inc.
©
Dallas, Texas, EE. UU.
ADVERTENCIA
La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento
inapropiado puede ocasionar daños materiales, lesiones
personales o muerte. La instalación y el servicio deben ser
realizados por un instalador de HVAC profesional licenciado
o equivalente, una agencia de servicio o el proveedor de
gas.
Contenido
Disposición de las partes................................................3
Calefactor a gas SLP99DFV ..........................................4
Envío y lista de empaque ...............................................4
Información de seguridad ...............................................4
Códigos de construcción ................................................4
Generalidades ................................................................6
Instalación - Configuración del equipo ...........................6
Filtros ..............................................................................9
Sistema de conductos ....................................................9
Opciones de ventilación ...............................................13
Prácticas de ventilación ................................................15
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
SLP99DFV
CALEFACTORES A GAS COLECCIÓN DAVE LENNOX
SIGNATURE
CON DESCARGA DE AIRE DE FLUJO
®
DESCENDENTE
508001-02SP
01/2021
Sustituye a 508001-01SP
ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO
AL PROPIETARIO DE LA CASA
PARA REFERENCIA FUTURA
Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca
debe ignorarse. Cuando vea este símbolo en las etiquetas
o manuales, manténgase alerta al potencial de lesiones
personales o muerte.
PRECAUCIÓN
Igual que con cualquier equipo mecánico, el contacto con
los bordes afilados de la plancha de metal puede producir
lesiones. Sea precavido cuando maneje este equipo, y use
guantes y ropa protectora.
No se incluye un termostato y debe ordenarse separado.
• Se debe usar un termostato con comunicación en las
aplicaciones de comunicación.
• En las aplicaciones sin comunicación, se puede usar el
termostato Lennox ComfortSense
termostatos sin comunicación.
En todos los casos, la instalación es crítica para garantizar
el funcionamiento apropiado del sistema.
El cableado en el sitio para aplicaciones con y sin
comunicación se ilustra en los diagramas que comienzan
en la página 34.
Tuberías de gas ............................................................30
Sistema eléctrico ..........................................................33
Control integrado ..........................................................42
Datos del soplador........................................................46
Puesta en marcha de la unidad ....................................51
Cómo cerrar el gas a la unidad ....................................52
Información sobre altitudes elevadas ...........................52
Medición de la presión de gas ......................................52
Combustión apropiada .................................................52
Otros ajustes de la unidad ............................................55
Servicio .........................................................................57
Partes de reparación ....................................................58
Página 1
AVISO
7500, además de otros
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lennox DAVE LENNOX SIGNATURE SLP99DFV Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SLP99DFV 2021 Lennox Industries Inc. © Dallas, Texas, EE. UU. CALEFACTORES A GAS COLECCIÓN DAVE LENNOX SIGNATURE CON DESCARGA DE AIRE DE FLUJO ® DESCENDENTE 508001-02SP 01/2021 Sustituye a 508001-01SP ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO AL PROPIETARIO DE LA CASA PARA REFERENCIA FUTURA Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca...
  • Página 2: Dimensiones De La Unidad - Pulgadas (Mm)

    Dimensiones de la unidad - pulgadas (mm) 9/16 (14) Ensamble de trampa de condensado de combustión ENTRADA DE AIRE DE Suministrado para instalación externa COMBUSTIÓN en el sitio a cualquier lado de la unidad. ABERTURA (178) (Ver las instrucciones de instalación DE AIRE DE SALIDA para obtener más información.)
  • Página 3: Disposición De Las Partes

    Disposición de las partes CAJA DE CONTROL (incluye un control integrado de capacidad variable, transformador, cortacircuitos e interruptor de la puerta) CONJUNTO DEL SOPLADOR (el motor del soplador de velocidad variable está oculto) CONJUNTO DE BOLSA PLACA DE PARCHE DE PANEL DE ACCESO VENTILACIÓN LATERAL AL SOPLADOR...
  • Página 4: Calefactor A Gas Slp99Dfv

    La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento Este control garantiza compatibilidad con el termostato inapropiado puede ocasionar daños materiales, lesiones con comunicación Lennox y el sistema de control de zona personales o muerte. La instalación y el servicio deben iHarmony , además de un termostato que permite controlar...
  • Página 5: Uso Del Calefactor Como Calentador De Construcción

    PRECAUCIÓN ANTERIORES, SE ANULARÁ LA GARANTÍA LIMITADA DEL EQUIPO OTORGADA POR EL FABRICANTE. LENNOX NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI No ajuste el termostato a menos de 60 F (16 C) en modo de EL INSTALADOR NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE calefacción.
  • Página 6: Generalidades

    NO OBSTANTE LO ANTERIOR, EL INSTALADOR ES Instalación - Configuración del equipo RESPONSABLE DE CONFIRMAR QUE EL USO DEL CALEFACTOR COMO CALENTADOR DE CONSTRUCCIÓN ADVERTENCIA COINCIDE CON LAS POLÍTICAS Y CÓDIGOS DE TODAS LAS ENTIDADES REGULADORAS. SE DEBE CUMPLIR No instalar el calefactor con su sección delantera o trasera CON TODAS ESAS POLÍTICAS Y CÓDIGOS.
  • Página 7 La unidad se puede instalar de tres maneras en las aplicaciones NOTA - El motor de soplador de ½ hp utilizado en las unidades de flujo descendente: sobre un piso incombustible, sobre un SLP99DF070V36B y SLP99DF090V36C está equipado con tres patas flexibles y una pata rígida. La pata rígida está piso combustible con una base o en un gabinete de serpentín de enfriamiento de flujo inverso.
  • Página 8 TABLA 1 TAMAÑO DE LA ABERTURA EN UN PISO CALEFACTOR INCOMBUSTIBLE Adelante hacia atrás Lado a lado Ancho del gabi- PLENO DE AIRE DE SUMINISTRO nete pulg. pulg. Gabinete B 17 - ABERTURA 19 - 3/4 16 - 5/8 BASE DEL 1/2”...
  • Página 9: Filtros

    Antes de usar un filtro, compare las especificaciones calefactor. proporcionadas por el fabricante del filtro con los datos indicados en el boletín de Especificaciones de productos Lennox apropiado. Se incluye información adicional en la Nota de servicio y aplicación ACC002 (agosto de 2000). Página 9...
  • Página 10 TABLA 4 Sensor de temperatura del aire de descarga Ubicación de flujo descendente Modelo Superficie de “a” “b” SLP99DF montaje 070XV36B 090XV36C 090XV48C 6” Centro Conducto del pleno 090XV60C 110XV60C Ubicación y cableado del sensor de aire de descarga FLUJO DE AIRE BORNES DEL Serpentín SENSOR DE AIRE...
  • Página 11: Especificaciones De Tuberías Y Accesorios

    TABLA 5 NOTA - El funcionamiento de este calefactor en modo de calefacción (soplador interior operando a una velocidad de ESPECIFICACIONES DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS calefacción seleccionada) con una presión estática externa PVC de especificación 40 (tubería) D1785 que exceda 0.8 pulgadas de columna de agua puede producir una operación de límite irregular.
  • Página 12 TABLA 6 USO DE LA TERMINACIÓN EXTERIOR* ESTÁNDAR CONCÉNTRICA Kit de Kit de Kit de pared anillo de 1-1.2 pulg. 2 pulg. 3 pulg. Diám. montaje a pared Tamaño tubería de 2 pulg. 3 pulg. 2 pulg. Fabricada ventilación, 71M80 69M29 60L46 entrada...
  • Página 13: Opciones De Ventilación

    IMPORTANTE Opciones de ventilación La unidad SLP99DF se envía con la conexión de escape de Se deben usar placas y juntas de sellado de la ventilación ventilación / toma de aire en la tapa superior. Ver la FIGURA lateral al convertir a ventilación de lado derecho. Si no se 15.
  • Página 14: Procedimiento De Cementación De Uniones

    Configuración de ventilación del lado derecho Placa de sellado de ventilación lateral Juntas sellantes de ventilación lateral Escape Entrada Codos macho hembra (2) FIGURA 17 6 - Aplique cemento solvente con prontitud al extremo Procedimiento de cementación de uniones de la tubería y a la superficie interior del enchufe del Toda la cementación de uniones debe realizarse de acuerdo accesorio.
  • Página 15: Prácticas De Ventilación

    únicamente) Directivas para la tubería de ventilación CALENTADOR NOTA - Lennox ha aprobado el uso de tubería de ventilación CALEFACTOR DE AGUA y terminaciones DuraVent® y fabricadas por Centrotherm (Reemplazado) como opción al PVC. Cuando se use el sistema de ventilación PolyPro®...
  • Página 16 FIGURA 20 horizontal es obligatoria para el drenaje. NOTA - Lennox ofrece un kit de adaptador de ventilación sin NOTA - La tubería de escape DEBE pegarse a los accesorios pegamento 17H92 como opción para la salida de escape en el de escape del calefactor.
  • Página 17 TABLA 8 Largo máximo permitido de la ventilación de entrada o de escape en pies *Dimensione el largo de la tubería de entrada y de la tubería de escape separadamente. Los valores en la Tabla son para Entrada O Escape, y no el total combinado.
  • Página 18 TABLA 8 Largo máximo permitido de la ventilación de entrada o de escape en pies *Dimensione el largo de la tubería de entrada y de la tubería de escape separadamente. Los valores en la Tabla son para Entrada O Escape, y no el total combinado.
  • Página 19 CONEXIONES TÍPICAS DE LAS TUBERÍAS 070 solamente 2” 1−1/2” 2” 2” 2” TRANSICIÓN 2” 2” Escape Escape NO haga una transición 3” de una tubería más grande a más pequeña TRANSICIÓN en secciones horizontales ENTRADA de la tubería de escape. ESCAPE NO haga una transición *2”...
  • Página 20 CONEXIONES TÍPICAS DE ESCAPE CON OPCIÓN DE VENTILACIÓN DEL LADO DERECHO Largo de la tubería 4" máximo (No se proporciona) 3” 2” 2” TRANSICIÓN *2” 2” Placa (Proporcionada) Codo macho hembra VISTA SUPERIOR (No se proporciona) * Durante la transición de aumento de tamaño de la tubería, use la sección más corta posible de tubería de PVC de 2”.
  • Página 21 ‡ Permitido solamente si el mirador, pórtico, entarimado o el balcón está completamente abierto al menos en 2 del proveedor de gas y estas instrucciones de lados debajo del piso. Lennox recomienda evitar esta ubicación si es posible. instalación. FIGURA 25...
  • Página 22 A falta de códigos locales, consultar el Código Lennox proporciona el kit 51W18 (EE. UU.) y el kit 15Z70 nacional de gas combustible ANSI Z223-1/NFPA 54 actual en (Canadá) para instalar tubería de escape de PVC de 2” o los Estados Unidos y los Códigos de instalación de gas natural...
  • Página 23 TABLA 9 Largo máximo de tubería de ventilación permitido (en pies) sin aislamiento en un espacio no acondicionado Para temperaturas de diseño invernales modulando el calefactor de alta eficiencia Temperaturas Diámetro Tamaño de entrada de la unidad de diseño de la Invernales1 °F tubería de (°C)
  • Página 24 entrada sin un codo de terminación y una distancia NOTA - En las instalaciones de ventilación directa, el aire de mínima de 6” con un codo de terminación. Ver la combustión se toma de afuera y los gases de combustión se descargan afuera.
  • Página 25 7 - Si las tuberías de entrada y de escape deben tenderse EXTENSIÓN DE 2” PARA TUBERÍA hacia arriba en una pared lateral para situarlas arriba DE PVC DE 2”; EXTENSIÓN de la acumulación de nieve u otras obstrucciones, la DE 1”...
  • Página 26 TERMINACIÓN DE PARED FABRICADA EN EL SITIO NOTA - PODRÍA REQUERIRSE UN REDUCTOR Tubería de Tubería de PROPORCIONADO EN EL SITIO PARA ADAPTAR ventilación ventilación LA TUBERÍA DE VENTILACIÓN MÁS de 2” (51 mm) de 3” (76 mm) GRANDE A LA TERMINACIÓN A - Espaciamiento mínimo sobre el nivel del suelo o sobre 12”...
  • Página 27 Tubería de condensado 4 - La FIGURA 40 muestra el calefactor y el serpentín del evaporador usando un drenaje separado. Si es Esta unidad está diseñada para salida de la tubería de necesario, la línea de condensado del calefactor y del condensado a la derecha o a la izquierda.
  • Página 28 Si esto no es posible, se puede usar un kit de cable de calentamiento en la trampa y línea de condensado. Lennox ofrece el kit de cable de calentamiento de varios largos: de Ventilación proporcionada 6 pies (1.8 m) - kit número 26K68 y de 24 pies (7.3 m) - kit...
  • Página 29 ENSAMBLE DE TRAMPA / DRENAJE USANDO PVC DE 1/2” O PVC DE 3/4” Conexión del drenaje de condensado opcional Adaptador de 3/4 pulg. desliz. X 3/4 pulg. punto medio (no suministrado) Adaptador de Codo macho 3/4 pulg. desliz. hembra de 90° X 3/4 pulg.
  • Página 30: Tuberías De Gas

    IMPORTANTE Tuberías de gas PRECAUCIÓN Los compuestos utilizados en juntas roscadas de tubería de gas deben ser resistentes a los efectos de Si la autoridad que tiene jurisdicción exige o permite un los gases licuados de petróleo. conector de gas flexible, se debe instalar una tubería de hierro negro en la válvula de gas y extenderse afuera LA VÁLVULA del gabinete del calefactor.
  • Página 31 VÁLVULA DE CIERRE Tubería izquierda PRINCIPAL MANUAL (estándar) VÁLVULA DE (con derivación GAS AUTOMÁTICA VÁLVULA DE CIERRE tapada de 1/8 pulg. VÁLVULA DE (con válvula de cierre manual) PRINCIPAL MANUAL NPT mostrada) GAS AUTOMÁTICA (con derivación tapada (con válvula de cierre manual) de 1/8 pulg.
  • Página 32 Retiro del calefactor de la ventilación común 3 - Cierre todas las puertas y ventanas del edificio y todas las puertas entre el espacio en el cual están situados En el caso que un calefactor existente sea retirado de un los artefactos que permanecen conectados al sistema sistema de ventilación de operación común con aparatos a de ventilación común y otros espacios del edificio.
  • Página 33: Sistema Eléctrico

    La unidad está equipada con una caja de conexiones en el Sistema eléctrico costado izquierdo del gabinete. Una caja de conexiones proporcionada en el sitio se puede instalar afuera del lado DESCARGA ELECTROSTÁTICA (ESD) derecho del calefactor para facilitar la instalación. Si la caja Precauciones y procedimientos de conexiones se mueve al lado derecho, corte los lazos PRECAUCIÓN...
  • Página 34 Para un rendimiento óptimo en aplicaciones sin comunicación, Se puede conectar un humidificador con clasificación Lennox recomienda el uso de un termostato máxima de 1 amperio a este borne, con la derivación neutral del circuito conectada a uno de los bornes digital electrónico de alta calidad ComfortSense®...
  • Página 35 Calefactor con comunicación habilitada Calefactor con comunicación habilitada y unidad exterior sin comunicación y unidad exterior con comunicación habilitada CALEFACTOR CON COMUNICACIÓN HABILITADA CALEFACTOR CON COMUNICACIÓN HABILITADA SENSOR DE AIRE DE DESCARGA OPCIONAL SENSOR DE AIRE DE DESCARGA OPCIONAL SENSOR DE SENSOR DE AIRE AIRE EXTERIOR TERMOSTATO...
  • Página 36 Accesorios opcionales para usar con el sistema de comunicación NOTA: EL TERMOSTATO CON COMUNICACIÓN DETECTA LA HUMEDAD Y CONTROLA LA SALIDA "H" DE 24 V (Y LA SALIDA “H” DE 120 V) PARA CICLAR EL HUMIDIFICADOR EN BASE A LA DEMANDA.
  • Página 37 EXTERIORES PERMANECEN CON COMUNICACIÓN IGUALES, CONSULTAR EL DIAGRAMA ESPECÍFICO LENNOX CALEFACTOR CON COMUNICACIÓN LENNOX EL296V, SL280V, SL280VN, SL297V, LOS INTERRUPTORES SE PUEDEN SLP99V El corte de DS a R no causará interrupción USAR INDEPENDIENTEMENTE de la comunicación o un código de error O COMBINADOS EN SERIE.
  • Página 38 TABLA 15 Conexiones de cableado en el sitio para aplicaciones de termostato sin comunicación Interruptor DIP Posiciones y conexiones directas (Figura 47) W914 W915 W951 (DS a R) - Interruptor (Y1 a Y2) - (O a R) - Termostato Conexiones de cableado Deshumidi- DIP 1 Enfriamiento...
  • Página 39 TABLA 14 Conexiones de cableado en el sitio para aplicaciones de termostato sin comunicación (continuación) Interruptor DIP Posiciones y conexiones directas (Figura 47) W914 W915 W951 (DS a R) - Interruptor (Y1 a Y2) - (O a R) - Termostato Deshumidi- Conexiones de cableado DIP 1...
  • Página 40 TABLA 14 Conexiones de cableado en el sitio para aplicaciones de termostato sin comunicación (continuación) Interruptor DIP Posiciones y conexiones directas (Figura 47) W914 W915 W951 (DS a R) - Interruptor (Y1 a Y2) - (O a R) - Termostato Deshumidi- Conexiones de cableado Enfriamiento...
  • Página 41 DIAGRAMA DE CABLEADO TÍPICO DE SLP98DFV FIGURA 49 Página 41...
  • Página 42: Control Integrado

    Control integrado BORNES CONECTOR DEL NEUTROS INDUCTOR DE AIRE DE COMBUSTIÓN CONECTOR DETECTOR DEL ENCENDEDOR DE LLAMA BOTÓN PULSADOR BORNES DE DE DIAGNÓSTICO VOLTAJE DE LÍNEA INTERRUPTORES DIP BORNES DEL SENSOR DE AIRE EXTERIOR CONECTOR DEL SOPLADOR LED DE 7 SEGMENTOS BORNES DEL INTERIOR SENSOR DE AIRE...
  • Página 43 TABLA 16 Posiciones de los interruptores de selección de termostato sin comunicación Operación Termostato Interruptor 1 Interruptor 2 Interruptor 3 Calefacción de capacidad variable Dos etapas Apagado Encendido Apagado (35% a 100%) Retraso de segunda etapa APAGADO = 7 minutos Calefacción de tres etapas Una etapa Encendido...
  • Página 44 Interruptores 8 y 9 -- Velocidad del soplador en modo de TABLA 21 enfriamiento -- La unidad es enviada de la fábrica con los Rampa de velocidad del soplador interruptores DIP posicionados para operación del motor en modo de enfriamiento del soplador interior de alta velocidad (4) durante el modo de enfriamiento.
  • Página 45 14, 15 y 16 se usan para ajustar la velocidad del motor del la conexión no se desconecta, la unidad exterior operará en soplador de CALEFACCIÓN BAJA. Los interruptores 17, 18 y enfriamiento de segunda etapa únicamente. 19 se usan para ajustar la velocidad del motor del soplador de LED de diagnóstico (FIGURA 50) CALEFACCIÓN ALTA.
  • Página 46: Datos Del Soplador

    ENFRIAMIENTO de segunda etapa. Las velocidades de ventilador continuo son aproximadamente el 28% y 38% (interruptor DIP seleccionable) de la misma posición mínima de velocidad de ENFRIAMIENTO de la segunda etapa de 250 PCM. Aplicaciones del sistema de zonificación Lennox iHarmony - La velocidad mínima del soplador es de 250 pcm.
  • Página 47 ENFRIAMIENTO de segunda etapa. Las velocidades de ventilador continuo son aproximadamente el 28% y 38% (interruptor DIP seleccionable) de la misma posición mínima de velocidad de ENFRIAMIENTO de la segunda etapa de 250 pcm. Aplicaciones del sistema de zonificación Lennox iHarmony - La velocidad mínima del soplador es de 380 pcm.
  • Página 48 ENFRIAMIENTO de segunda etapa. Las velocidades de ventilador continuo son aproximadamente el 28% y 38% (interruptor DIP seleccionable) de la misma posición mínima de velocidad de ENFRIAMIENTO de la segunda etapa de 250 pcm. Aplicaciones del sistema de zonificación Lennox iHarmony - La velocidad mínima del soplador es de 450 pcm.
  • Página 49 TABLA 26 SECUENCIA DE OPERACIÓN DE ENFRIAMIENTO SLP99DFV y unidad exterior de etapa única SECUENCIA DE DEMANDA DEL RESPUESTA DEL SISTEMA OPERACIÓN SISTEMA Demanda del Humedad relativa Soplador Condición del termostato Paso Compresor Comentarios sistema Primera (enfriamiento) Estado etapa NO SE SOLICITA DESHUMIDIFICACIÓN Compresor y soplador Operación normal Aceptable...
  • Página 50 TABLA 27 SECUENCIA DE OPERACIÓN SLP99DFV y unidad exterior de dos velocidades SECUENCIA DE DEMANDA DEL RESPUESTA DEL SISTEMA OPERACIÓN SISTEMA Demanda del termostato Humedad relativa Soplador Condición del Paso Compresor Comentarios sistema Primera Segunda Estado (enfriamiento) etapa etapa NO SE SOLICITA DESHUMIDIFICACIÓN Operación normal Aceptable Baja...
  • Página 51: Puesta En Marcha De La Unidad

    ANTES DE COLOCAR EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD, Puesta en marcha de la unidad huela alrededor del área del calefactor para ver si hay olor a PARA SU PROTECCIÓN, LEA ANTES DE OPERAR gas. Asegúrese de oler cerca del piso ya que algunos gases son más pesados que el aire y se acumularán en el piso.
  • Página 52: Cómo Cerrar El Gas A La Unidad

    9 - Reinstale el panel de acceso. Medición de la presión de gas 10 - Encienda toda la corriente eléctrica a la unidad. Flujo de gas (aproximado) 11 - Ajuste el termostato al valor deseado. TABLA 28 NOTA – Cuando se arranca inicialmente la unidad, podría ser necesario repetir los pasos 1 a 11 para purgar el aire de la CUADRO DE TIEMPO DEL MEDIDOR DE GAS línea de gas.
  • Página 53 Use el kit de adaptador para la prueba de presión (disponible medición de presión del múltiple. como parte 10L34 de Lennox) para facilitar la medición. 1 - Retire el tapón roscado del lado de salida de la válvula 1 - Instale un perfil en T en la línea negativa entre la válvula de gas e instale un accesorio de asas proporcionado de gas y el interruptor de presión y conéctelo al negativo...
  • Página 54 MEDICIÓN DE PRESIÓN DEL MÚLTIPLE Válvula de gas Instalación en el sitio FIGURA 52 Orificio negativo Medición de la señal de operación (Delta P) Orificio positivo Tubo rojo y negro - Tubo negro + Válvula de gas Instalación en el sitio Dispositivo de medición FIGURA 53 Página 54...
  • Página 55: Otros Ajustes De La Unidad

    del soplador para mantener el aumento de temperatura dentro de Otros ajustes de la unidad la gama mostrada en la placa de identificación de la unidad. Ver la Límite primario TABLA 23 para las velocidades de calefacción permitidas. Aumente la velocidad del soplador para reducir la temperatura. Disminuya la El límite primario está...
  • Página 56 2 - Una vez que el control recibe una señal indicando el Una vez transcurrido el período de calentamiento de cierre del interruptor de presión de encendido de baja 20 segundos, la válvula de gas se activa y se produce temperatura, el inductor de aire de combustión inicia una ignición.
  • Página 57: Servicio

    Realice una prueba general del sistema. Encienda el calefactor Al comienzo de cada temporada de calefacción, y para cumplir para verificar las funciones de operación como la puesta en con la garantía limitada de Lennox, el sistema se debe revisar de marcha y apagado. la siguiente manera: 1 - Revise el funcionamiento del sistema de ignición,...
  • Página 58: Partes De Reparación

    Partes de reparación Los siguientes repuestos se pueden obtener a través de los distribuidores de Lennox. Cuando ordene partes, incluya el número de modelo completo del calefactor indicado en la placa de identificación – Ejemplo: SLP99DF070V36B. Todo el servicio debe ser realizado por un instalador profesional licenciado (o equivalente), una agencia de servicio o el proveedor de gas.
  • Página 59: Códigos De Diagnóstico De Control Integrado

    Códigos de diagnóstico de control integrado Oprima y mantenga oprimido el botón de diagnóstico para pasar por el ciclo de un menú de opciones. Un nuevo artículo del menú se desplegará cada cinco segundos. Suelte el botón cuando se muestre el modo deseado. La capacidad/tamaño del calefactor está...
  • Página 60 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E200 Bloqueo duro – Circuito corredizo abierto o previamente Corregir la causa del disparo del interruptor corredizo de la unidad o reemplazar el abierto.
  • Página 61 Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E274 Bloqueo suave – Se excedió el número máximo de Ver E 250. reciclos. El último reciclo falló debido a la apertura del circuito de límite o el límite permaneció...
  • Página 62: Códigos De Configuración De Tamaño De La Unidad

    Códigos de diagnóstico de control integrado Código Códigos de diagnóstico / Estado del equipo Acción requerida para borrar y recuperar E402 LSOM - Disparo por presión del sistema de la unidad exterior. El compresor operó más de 18 horas en modo de aire acondicionado. E403 LSOM - Parada brusca del compresor (funciona menos de 4 Disparo por presión de la unidad exterior.
  • Página 63: Identificación Y Corrección De Problemas: Secuencia De Calefacción De La Operación

    Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación IGNICIÓN Y SOLICITUD DE ENCENDIDO DE BAJA TEMPERATURA CON TERMOSTATO DE DOS ETAPAS Verificación de seguridad Verifique que la llama del quemador principal está apagada Soplador interior APAGADO después del retraso de APAGADO de calefacción SÍ...
  • Página 64 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación (cont.) SOLICITUD DE ENCENDIDO DE ALTA TEMPERATURA CON TERMOSTATO DE DOS ETAPAS Termostato de 2 etapas ¿Primera solicitud de encendido de alta temperatura? SÍ Retraso de reconocimiento de segunda etapa (30 segundos) Inductor de aire de combustión ENCENDIDO...
  • Página 65 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación (cont.) SOLICITUD DE ENCENDIDO DE ALTA TEMPERATURA CON TERMOSTATO DE DOS ETAPAS Termostato de 2 etapas ¿Primera solicitud de encendido de alta temperatura? SÍ Retraso de reconocimiento de segunda etapa (30 segundos) Inductor de aire de combustión ENCENDIDO...
  • Página 66 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de calefacción de la operación (cont.) IGNICIÓN Y SOLICITUD DE CALEFACCIÓN CON TERMOSTATO DE UNA SOLA ETAPA Verificación de seguridad Verifique que la llama del quemador principal Soplador interior APAGADO está apagada después del retraso de SÍ...
  • Página 67 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de enfriamiento de la operación SOLICITUD DE ENFRIAMIENTO Se recibió solicitud de enfriamiento de la primera etapa Activar contactor de enfriamiento de primera etapa (compresor y ventilador) Soplador interior encendido después del retraso de 2 segundos Activar el soplador interior (según el perfil de rampa) SÍ...
  • Página 68 Identificación y corrección de problemas: Secuencia de ventilador continuo de la operación SECUENCIA DE OPERACIÓN DEL SOPLADOR INTERIOR A BAJA VELOCIDAD CONTINUA Solicitud de soplador continuo Soplador interior encendido (velocidad determinada por los valores del interruptor DIP) ¿Se recibió Mantener el soplador solicitud de SÍ...
  • Página 69 Requisitos para el Estado de Massachusetts 4 - INSPECCIÓN. El inspector de gas estatal o local de los Modificaciones a NFPA-54, Capítulo 10 equipos de gas con ventilación horizontal a la pared lateral no deberá aprobar la instalación a menos que, durante la Revisar NFPA-54 sección 10.8.3 para añadir los siguientes inspección, el inspector observe detectores de monóxido requisitos:...
  • Página 70 ADENDO PARA LA PROVINCIA DE SASKATCHEWAN Y MANITOBA Consultar abajo sobre la ventilación en la provincia de Saskatchewan y Manitoba. Lennox aprueba la siguiente terminación para usarse en Saskatchewan y Manitoba, Canadá.

Tabla de contenido