Lennox ELITE Serie Instrucciones De Instalación
Lennox ELITE Serie Instrucciones De Instalación

Lennox ELITE Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para ELITE Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

©2021 Lennox Industries Inc.
Dallas, Texas, EE. UU.
Contenido
ML196UHE ..........................................................................3
Envío y lista de empaque ....................................................3
Seguridad ............................................................................3
Generalidades .....................................................................5
Configuración del equipo .....................................................8
Filtro ...................................................................................13
Sistema de conductos .......................................................13
Prácticas de venteo ...........................................................16
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
ML196UHE
CALEFACTOR A GAS SERIE ELITE
DE AIRE DE FLUJO ASCENDENTE / HORIZONTAL
507966-03SP
01/2021
Sustituye a 08/2020
ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO
AL PROPIETARIO DE LA CASA
PARA REFERENCIA FUTURA
Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca
debe ignorarse. Cuando vea este símbolo en las etiquetas
o manuales, manténgase alerta al potencial de lesiones
personales o muerte.
ADVERTENCIA
La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento
inapropiado puede ocasionar daños materiales, lesiones
personales o muerte. La instalación y el servicio deben ser
realizados por un instalador de HVAC profesional licenciado
(o equivalente), una agencia de servicio o el proveedor de gas.
PRECAUCIÓN
Igual que con cualquier equipo mecánico, el contacto con los
bordes afilados de la plancha de metal puede producir lesiones.
Sea precavido cuando maneje este equipo, y use guantes
y ropa protectora.
Tuberías de gas .................................................................36
Servicio eléctrico ...............................................................39
Puesta en marcha de la unidad .........................................42
Medición de la presión de gas ...........................................44
Combustión apropiada ......................................................44
Altitudes elevadas .............................................................44
Otros ajustes de la unidad .................................................46
Servicio ..............................................................................48
Lista de repuestos .............................................................49
Datos del soplador.............................................................53
Página 1
CON DESCARGA
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lennox ELITE Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ML196UHE ©2021 Lennox Industries Inc. Dallas, Texas, EE. UU. CALEFACTOR A GAS SERIE ELITE CON DESCARGA ® DE AIRE DE FLUJO ASCENDENTE / HORIZONTAL 507966-03SP 01/2021 Sustituye a 08/2020 ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO AL PROPIETARIO DE LA CASA PARA REFERENCIA FUTURA Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca...
  • Página 2: Dimensiones De La Unidad - Pulgadas (Mm)

    Dimensiones de la unidad - pulgadas (mm) 1 NOTA – Las unidades de tamaño 60C que requieren volúmenes de aire de más de 1800 pcm deben incluir uno de los siguientes: 1. Aire de retorno de un solo lado y base de aire de retorno SALIDA DE opcional con transición que debe acomodar el filtro de aire 3-3/8...
  • Página 3: Ml196Uhe

    Calefactor a gas ML196UHE Envío y lista de empaque El paquete 1 de 1 contiene El calefactor a gas ML196UHE de Categoría IV se envía listo para ser instalado en la posición de flujo ascendente u horizontal. El 1 - Unidad ML196UHE armada calefactor se envía con el panel inferior en posición.
  • Página 4: Uso Del Calefactor Como Calentador De Construcción

    American National Standards Institute, Inc. Unidad de calefacción instalada paralela a la unidad de manejo de aire 11 West 42nd Street Reguladores de tiro (abiertos durante la operación de calefacción únicamente) Nueva York, NY 10036 En Canadá, la instalación debe cumplir con la Norma Nacional Unidad de gas de Canadá...
  • Página 5: Generalidades

    NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN siguientes sustancias en el suministro de aire de combustión: ANTERIORES, SE ANULARÁ LA GARANTÍA LIMITADA DEL EQUIPO OTORGADA POR EL FABRICANTE. LENNOX NO Soluciones de onda permanente ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI EL INSTALADOR Ceras y limpiadores clorados NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Página 6 Aún una fuga pequeña alrededor de la base de la unidad en la PRECAUCIÓN plataforma o en la conexión del conducto del aire de retorno puede causar una condición de presión negativa posiblemente peligrosa. No instalar el calefactor en un entorno corrosivo o contaminado. Se puede traer aire para combustión y ventilación al espacio Se deben cumplir todos los requisitos de aire de combustión cerrado, ya sea desde el interior del edificio o desde el exterior.
  • Página 7 EQUIPO EN UN ESPACIO CERRADO - TODO EL AIRE PROVIENE DE AFUERA EQUIPO EN UN ESPACIO CERRADO (Aire de entrada del espacio entre plantas y aire de salida hacia afuera) (Aire de entrada del espacio entre plantas ventilado y aire de salida hacia afuera) PERSIANAS DE VENTILACIÓN TUBERÍA DE (En cada extremo del ático)
  • Página 8: Configuración Del Equipo

    utilizada con una pata de montaje flexible). Ver la Figura 10. Se debe quitar el perno y la arandela antes de poner el calefactor EQUIPO EN UN ESPACIO CERRADO - en funcionamiento. Después de haber quitado el perno y la TODO EL AIRE PROVIENE DE AFUERA (Todo el aire a través del ático ventilado) arandela, la pata rígida no tocará...
  • Página 9 INSTALACIÓN DEL EQUIPO APLICACIÓN DE FLUJO ASCENDENTE Coloque el nivel sobre los tornillos de la cubierta Coloque el nivel sobre del soplador para chequear la cubierta delantera la inclinación hacia adelante del soplador para chequear lado a lado FRENTE DE LA UNIDAD FLUJO DE AIRE...
  • Página 10 Directivas sobre el aire de retorno ADVERTENCIA Se puede conducir aire de retorno al interior a través del extremo inferior o cualquier costado del calefactor instalado en una La instalación inapropiada del calefactor puede producir aplicación de flujo ascendente. Si el calefactor se instala en una lesiones personales o muerte.
  • Página 11 Base de aire de retorno opcional TRAMPA DE CONDENSADO (Aplicaciones de flujo ascendente únicamente) FRENTE DEL CALEFACTOR 23 (584) 3−1/4 SI SE USA UNA Total (83) BASE SIN (Máximo) Mínimo GABINETE CAI, 11 (279) UN PLENO DE Máximo 22−7/16 AIRE DE GABINETE DE Abertura de aire de 14 (356)
  • Página 12 Figura 19 . Se puede ordenar un kit de suspensión horizontal puede crear una plataforma de soporte adecuada con (51W10) de Lennox o usar un equivalente. bloques de cemento. 4 - Tienda la línea de drenaje auxiliar de modo que el propietario pueda notar fácilmente que está...
  • Página 13: Filtro

    Especificaciones de productos permite en aplicaciones de flujo ascendente). Si un calefactor con Lennox apropiado. Se incluye información adicional en la Nota aire de retorno inferior se instala en una plataforma, haga un sello de servicio y aplicación ACC002 (agosto de 2000).
  • Página 14: Especificaciones De Tuberías Y Accesorios

    AIRE DE SUMINISTRO Instale tornillos autorroscantes para sellar cualquier posible fuga de aire. AIRE DE SUMINISTRO UNIDAD HORIZONTAL UNIDAD DE FLUJO ASCENDENTE Figura 20 Especificaciones de tuberías y accesorios TABLA 2 Todas las tuberías, accesorios, cebador y cemento solvente deben ESPECIFICACIONES DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS cumplir con las normas del American National Standard Institute PVC de especificación 40 (tubería)
  • Página 15 Use cebador y cemento solvente de PVC o cemento solvente la superficie interior del enchufe del accesorio y el extremo macho de ABS que cumpla con las especificaciones de ASTM; consulte de la tubería hasta la profundidad del enchufe del accesorio. la Tabla 2.
  • Página 16: Procedimiento De Cementación De Uniones

    Procedimiento de cementación de uniones Prácticas de ventilación Toda la cementación de uniones debe realizarse de acuerdo con las especificaciones reseñadas en ASTM D 2855. Directivas de suspensión de la tubería PELIGRO PVC DE ESPECIFICACIÓN 40 - 5' ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Los vapores del pegamento de PVC se pueden encender Todas las otras tuberías* - 3' durante la revisión del sistema.
  • Página 17 Una caída mínima de 1/4” (6 mm) cada 12” (305 mm) de sección horizontal es NOTA - Lennox ha aprobado el uso de tubería de ventilación y obligatoria para el drenaje. terminaciones DuraVent® y fabricadas por Centrotherm como NOTA - La tubería de escape DEBE pegarse a los accesorios...
  • Página 18 Si lo hace, se producirá congelación y se podrían bloquear las terminaciones. ¿Cuál es la capacidad NOTA - Lennox ofrece un kit de adaptador de ventilación sin del calefactor? pegamento 17H92 como opción para la salida de escape en el acoplamiento de la tapa superior del calefactor.
  • Página 19 TABLA 5 Largo máximo permitido de la ventilación de entrada o de escape en pies NOTA - Dimensione el largo de la tubería de entrada y de la tubería de escape separadamente. Los valores en la Tabla son para Entrada O Escape, y no el total combinado. Tanto la entrada como el escape deben tener el mismo tamaño de tuberías. NOTA - La tubería de ventilación y codos adicionales utilizados para terminar la tubería de ventilación afuera de la estructura, se deben incluir en el cálculo del largo total de ventilación.
  • Página 20 TABLA 5 Continuación Largo máximo permitido de la ventilación de entrada o de escape en pies NOTA - Dimensione el largo de la tubería de entrada y de la tubería de escape separadamente. Los valores en la Tabla son para Entrada O Escape, y no el total combinado. Tanto la entrada como el escape deben tener el mismo tamaño de tuberías. NOTA - La tubería de ventilación y codos adicionales utilizados para terminar la tubería de ventilación afuera de la estructura, se deben incluir en el cálculo del largo total de ventilación.
  • Página 21 TABLA 6 Largos máximos de ventilación de escape permitidos con el calefactor instalado en un clóset o sótano utilizando un ático o espacio entre plantas ventilado para el aire de entrada en pies NOTA - La tubería de ventilación y codos adicionales utilizados para terminar la tubería de ventilación afuera de la estructura, se deben incluir en el cálculo del largo total de ventilación.
  • Página 22 CONEXIONES TÍPICAS DE TUBERÍA DE ESCAPE Y ENTRADA EN APLICACIONES DE FLUJO ASCENDENTE DE VENTILACIÓN DIRECTA O INDIRECTA 2” ESCAPE ESCAPE 2” ENTRADA ENTRADA 2” 2” 2” 2” 3” 3” 030/045/070 únicamente 1−1/2” TRANSICIÓN Escape 2” 6” Mín Escape NO haga una transición de NO haga una transición de una tubería más grande a más pequeña en secciones...
  • Página 23 Tubería de entrada CONEXIONES TÍPICAS DE TUBERÍA El calefactor ML196UHE se puede instalar en aplicaciones de DE ENTRADA DE AIRE ventilación directa o ventilación indirecta. En las aplicaciones de APLICACIONES DE FLUJO ASCENDENTE ventilación indirecta, cuando entrará aire de entrada al calefactor DE VENTILACIÓN INDIRECTA desde el espacio circundante, se debe considerar la calidad del PANTALLA DE...
  • Página 24 Directivas generales para las terminaciones de ventilación PRECAUCIÓN En las aplicaciones de ventilación indirecta, el aire de combustión se toma desde adentro y los gases de combustión se descargan Si esta unidad se instala en una aplicación en que el aire afuera.
  • Página 25 TABLA 7 Largo máximo de ventilación de escape permitido (en pies) sin aislamiento en un espacio no acondicionado para temperaturas de diseño invernales - Calefactor de etapa única de alta eficiencia Temp. Tamaño de entrada de la unidad de diseño Diám.
  • Página 26 ‡ Permitido solamente si el mirador, pórtico, entarimado o el balcón está completamente abierto al menos en 2 lados instrucciones de instalación.” debajo del piso. Lennox recomienda evitar esta ubicación si es posible. Figura 32 Página 26...
  • Página 27 ‡ Permitido solamente si el mirador, pórtico, entarimado o el balcón está completamente abierto al menos en 2 del proveedor de gas y estas instrucciones de lados debajo del piso. Lennox recomienda evitar esta ubicación si es posible. instalación. Figura 33...
  • Página 28 Detalles de las terminaciones de tuberías de entrada 3”(76 mm) MÁX. y de escape para instalaciones de ventilación directa Pulgadas (mm) NOTA - En las instalaciones de ventilación directa, el aire de ESPACIO DE ÁTICO combustión se toma de afuera y los gases de combustión se NO ACONDICIONADO 8”(203 mm) MÍN.
  • Página 29 7 - Si las tuberías de entrada y de escape deben tenderse PODRÍA REQUERIRSE No se requiere acelerador hacia arriba en una pared lateral para situarlas arriba de la UN REDUCTOR PROPORCIONADO para la terminación acumulación de nieve u otras obstrucciones, la tubería debe EN EL SITIO PARA ADAPTAR concéntrica de 3”...
  • Página 30 TERMINACIÓN DE PARED FABRICADA EN EL SITIO NOTA - PODRÍA REQUERIRSE UN REDUCTOR 2” (51 mm) 3” (76 mm) PROPORCIONADO EN EL SITIO PARA ADAPTAR LA TUBERÍA DE VENTILACIÓN MÁS Tub. de vent. Tub. de vent. GRANDE A LA TERMINACIÓN. A - Espaciamiento mínimo sobre 12”...
  • Página 31 Piso del sótano Figura 43 Ventilación horizontal extendida y en el espacio entre plantas Lennox proporciona el kit 51W18 (EE. UU.) y el kit 15Z70 (Canadá) KIT 51W18 para instalar tubería de escape de PVC de 2” o 3” a través de (EE.
  • Página 32 Si esto no es posible, se puede usar un kit de cable de calentamiento en la trampa y línea de condensado. Lennox ofrece el kit de cable de calentamiento de varios largos: de 6 pies (1.8 m) - kit número 26K68 y de 24 pies (7.3 m) - kit número 26K69.
  • Página 33 UBICACIONES DE LAS TRAMPAS Trampa de condensado con interruptor de sobreflujo opcional DE CONDENSADO Desde el serpentín Ventilación suministrada en el sitio (La unidad se muestra en posición de del evaporador (Calefactor de flujo ascendente 1” mín. a 2” máx. Calefactor horizontal 4”...
  • Página 34 Calefactor con serpentín del evaporador usando un drenaje separado (Unidad mostrada en posición horizontal de descarga a la izquierda) Ventilación suministrada en el sitio (4” mín. Serpentín del evaporador a 5” máx. sobre la conexión del drenaje de condensado) 4” mín. 5”...
  • Página 35 ENSAMBLE DE TRAMPA / DRENAJE USANDO PVC DE 1/2” O PVC DE 3/4” Conexión de drenaje de condensado opcional Adaptador de 3/4 pulg. desliz. X 3/4 pulg. punto medio (no suministrado) Codo macho hembra de 90° PVC de 3/4 pulg. (no suministrado) Adaptador de 3/4 pulg.
  • Página 36: Tuberías De Gas

    6 - En algunas localidades, los códigos pueden requerir la Tuberías de gas instalación de una válvula de cierre principal manual y unión La tubería de suministro de gas no debe permitir una caída de (suministrada por el instalador) externa a la unidad. La unión presión de más 0.5”...
  • Página 37 Aplicación de flujo Aplicación de flujo ascendente ascendente Tubería izquierda Tubería derecha (Estándar) (Alterna) 1/2” NPT VÁLVULA DE 1/2” NPT CIERRE PRINCIPAL MANUAL VÁLVULA DE CIERRE PRINCIPAL MANUAL UNIÓN DE UNIÓN DE JUNTA JUNTA RECTIFICADA RECTIFICADA PATA DE ESCURRIMIENTO SUMINISTRADA E INSTALADA EN EL SITIO PATA DE ESCURRIMIENTO NOTA –...
  • Página 38 TABLA 9 Capacidad de la tubería de gas - pies /hora (m /hora) Tam. nom. Diámetro Largo de tubería – pies (m) tubería de interior, hierro, pulg. pulg. (3.048) (6.096) (9,144) (12,192) (15.240) (18.288) (21.336) (24.384) (27.432) (30,480) (mm) (mm) .622 (12.7) (17.799)
  • Página 39: Servicio Eléctrico

    El cableado de la fuente de alimentación debe cumplir con las Servicio eléctrico restricciones de Clase I. Debe estar protegido ya sea por un fusible o un cortacircuito, y se debe seleccionar protección y DESCARGA ELECTROSTÁTICA (ESD) tamaño de alambres de acuerdo con la placa de identificación Precauciones y procedimientos de la unidad.
  • Página 40 Se incluye un borne tipo pala “120 HUM” de ¼ pulg. de voltaje de no hay demanda de enfriamiento o calefacción. Ver la línea en el control integrado del calefactor. Ver la Figura 60 para la TABLA 18 on page 56 para las velocidades de circulación configuración del control integrado.
  • Página 41 Figura 59 Página 41...
  • Página 42: Puesta En Marcha De La Unidad

    Puesta en marcha de la unidad CONTROL INTEGRADO PARA SU PROTECCIÓN, LEA ANTES DE OPERAR (Sistema de ignición automática de superficie caliente) ADVERTENCIA No use este calefactor si alguna de sus partes ha estado bajo agua. Un calefactor dañado por inundación es extremadamente peligroso.
  • Página 43 Cebado de la trampa de condensado 9 - Reinstale el panel de acceso. La trampa de condensado se debe cebar con agua antes de 10 - Encienda toda la corriente eléctrica a la unidad. la puesta en marcha para verificar el drenaje apropiado de 11 - Ajuste el termostato al valor deseado.
  • Página 44: Medición De La Presión De Gas

    Siga los pasos a continuación. El kit del múltiple de gas 10L34 Puesta en marcha de la unidad proporciona componentes adicionales si se necesitan. Flujo de gas (aproximado) 1 - Conecte el lado positivo “+“ del medidor de prueba a la TABLA 12 derivación de presión del múltiple en la válvula de gas.
  • Página 45: Altitudes Elevadas

    TABLA 15 Presión del múltiple y de la línea de suministro 0-10,000 pies Presión del múltiple, pulg. w.g. Presión de la línea Unidad de suministro 0 - 4500 4501 - 5500 5501 - 6500 6501 - 7500 7501 - 10,000 pulg..
  • Página 46: Prueba De Venteo Apropiado Y Aire De Combustión Suficiente En Aplicaciones De Venteo Indirecto

    debe redimensionar para aproximarse al tamaño mínimo Prueba de ventilación apropiada y aire de combustión determinado mediante el uso de las tablas apropiadas en el suficiente en aplicaciones de ventilación indirecta Apéndice G de las normas actuales del Código nacional de gas combustible ANSI-Z223.1/NPFA 54 en los Estados Unidos, ADVERTENCIA y las tablas de dimensionamiento de artefactos a gas natural...
  • Página 47 Mantenimiento anual del calefactor Al comienzo de cada temporada de calefacción, y para cumplir Figura 62 con la garantía limitada de Lennox, el sistema se debe revisar de 4 - Coloque la derivación de velocidad del soplador no utilizada la siguiente manera: en el borne “ESTACIONAR”...
  • Página 48: Servicio

    10 - Inspeccione las tuberías de entrada y escape del calefactor Limpieza de los quemadores para asegurarse de que estén en posición, que sean Si es necesario limpiar los quemadores, siga los siguientes pasos: estructuralmente sólidas, sin agujeros, bloqueos o fugas, y 1 - Apague el suministro eléctrico y de gas al calefactor.
  • Página 49: Lista De Repuestos

    ADENDO PARA TODAS LAS PROVINCIAS DE CANADÁ Consultar abajo sobre la ventilación en todas las provincias de Canadá. Lennox aprueba la siguiente terminación para usarse en todas las provincias de Canadá. 12”...
  • Página 50 Requisitos para el Estado de Massachusetts Modificaciones a NFPA-54, Capítulo 10 4 - INSPECCIÓN. El inspector de gas estatal o local de los equipos de gas con ventilación horizontal a la pared lateral no deberá Revisar NFPA-54 sección 10.8.3 para añadir los siguientes aprobar la instalación a menos que, durante la inspección, requisitos: el inspector observe detectores de monóxido de carbono...
  • Página 51: Lista De Control De Puesta En Marcha Y Rendimiento

    Lista de control de puesta en marcha y rendimiento CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD Calefactor: Modelo núm. _______________ Número de serie _________________ Voltaje AIRE DE de línea SUMINISTRO SUMINISTRO DE GAS Gas natural Gas PL de propano Conexiones de tuberías ajustadas Prueba de fugas realizada Filtro Presión de la línea de suministro,...
  • Página 52 OPERACIÓN DE LA UNIDAD MODO DE CALEFACCIÓN MODO DE ENFRIAMIENTO PRESIÓN DEL MÚLTIPLE DE GAS, AMPERIOS DEL SOPLADOR INTERIOR________ PULG. COL. AGUA______ MUESTRA DE COMBUSTIÓN, CAÍDA DE TEMPERATURA ______ CO PPM_______ Temp. del conducto de retorno _________ AMPERIOS DEL SOPLADOR INTERIOR________ Temp.
  • Página 53: Datos Del Soplador

    Datos del soplador RENDIMIENTO DE LA UNIDAD ML196UH030XE36B (menos el filtro) Volumen de aire / vatios a varias velocidades del soplador Presión Alta Mediana-Alta Mediana Mediana-Baja Baja estática (negro) (marrón) (azul) (amarillo) (rojo) externa, pulg. w.g. Vatios Vatios Vatios Vatios Vatios 0.00 1435...
  • Página 54 Datos del soplador RENDIMIENTO DE LA UNIDAD ML196UH070XE48B (menos el filtro) Volumen de aire / vatios a varias velocidades del soplador Presión Alta Mediana-Alta Mediana Mediana-Baja Baja estática (negro) (marrón) (azul) (amarillo) (rojo) externa, pulg. w.g. Vatios Vatios Vatios Vatios Vatios 0.00 1710...
  • Página 55 Datos del soplador RENDIMIENTO DE LA UNIDAD ML196UH090XE60C (menos el filtro) Volumen de aire / vatios a varias velocidades del soplador Presión Alta Mediana-Alta Mediana Mediana-Baja Baja estática (negro) (marrón) (azul) (amarillo) (rojo) externa, pulg. w.g. Vatios Vatios Vatios Vatios Vatios 0.00 2105...
  • Página 56 RENDIMIENTO DE LA UNIDAD ML196UH135XE60D (menos el filtro) Volumen de aire / vatios a velocidades diferentes del soplador Aire de retorno de un solo lado − Los volúmenes de aire en negrillas requieren una base de aire de retorno opcional y Aire de retorno desde el extremo inferior, aire de retorno Presión lateral desde ambos lados o aire de retorno desde el...

Este manual también es adecuado para:

Elite ml196uhe

Tabla de contenido