Wilo Yonos PARA High Flow Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Als Hersteller erklären wir hiermit, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihen
We, the manufacturer, declare that these glandless circulating pump types of the series
Nous, fabricant, déclarons que les types de circulateurs des séries
Yonos MAXO
Yonos MAXO-D
Yonos PARA HF
in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen :
In their delivered state comply with the following relevant directives :
dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :
_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
_ Machinery 2006/42/EC
_ Machines 2006/42/CE
und gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG eingehalten,
and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2006/95/EC.
et, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2006/95/CE.
_ Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2004/108/EG
_ Electromagnetic compatibility 2004/108/EC
_ Compabilité électromagnétique 2004/108/CE
_ Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009/125/EG
_ Energy-related products 2009/125/EC
_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CE
Nach den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung 641/2009 für Nassläufer-Umwälzpumpen , die durch die Verordnung 622/2012 geändert wird
This applies according to eco-design requirements of the regulation 641/2009 for glandless circulators amended by the regulation 622/2012
suivant les exigences d'éco-conception du règlement 641/2009 pour les circulateurs, amendé par le règlement 622/2012
und entsprechender nationaler Gesetzgebung,
and with the relevant national legislation,
et aux législations nationales les transposant,
sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen :
comply also with the following relevant harmonized European standards :
sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :
EN 809+A1
EN ISO 12100
EN 16297-3*
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:
Person authorized to compile the technical file is :
Personne autorisée à constituer le dossier technique est :
Dortmund,
H. HERCHENHEIN
Senior Vice President - Group Quality
N°2117840.02 (CE-A-S n°4178941)
EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE CE
(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes nach Punkten b) & c) von §1.7.4.2
und §1.7.3 des Anhanges I der Maschinenrichtlinie angegeben. / The serial number is marked
on the product site plate according to points b) & c) of §1.7.4.2 and §1.7.3 of the annex I of
the Machinery directive. / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit
en accord avec les points b) & c) du §1.7.4.2 et du §1.7.3 de l'annexe I de la Directive
Machines.)
EN 60335-2-51
Nur anwendbar mit EN 16297-1 für gekennzeichnete
Geräte
Only applicable with EN 16297-1 on following appliances
/ Seulement applicable avec l'EN 16297-1 sur les
appareils suivants
Digital unterschrieben
von
holger.herchenhein@wil
o.com
Datum: 2015.06.01
07:38:10 +02'00'
EN 61800-3+A1:2012
Division Circulators
Engineering Manager - PBU BIG Circulators
WILO SE
Nortkirchenstra e 100
44263 Dortmund - Germany
WILO SE
Nortkirchenstra e 100
44263 Dortmund - Germany
EN 16297-1
EN 16297-2
EN 16297-3*
Yonos PARA HF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido