Página 1
Instrucciones - Piezas 309745ZAH Pistola de pulverización, con purga de aire, de impacto directo, multicomponente Para utilizar con espuma y poliurea no inflamable. Sólo para uso profesional. No debe utilizarse en atmósferas explosivas. Presión máxima de trabajo de fluido de 3500 psi (24,5 Mpa, 245 bar) Gama de presión de entrada de aire de 80-130 psi (0,56-0,9 Mpa, 5,6-9,0 bar) Temperatura máxima de fluido de 94°C (200°F) Instrucciones importantes de seguridad...
Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Pistolas con chorro redondo Cámara de mezcla Patrón a 61 cm Pistola Tamaño del orificio (24 pulg.) del ref. pieza, Ref. de mezcla interna Tamaño Material objectivo...
Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Pistolas con chorro plano Cámara de mezcla Boquilla plana Tamaño del orificio de mezcla Tamaño del Tamaño del Pistola ref. Ref. interna, Tamaño Ref. patrón, orificio, pieza, serie pieza pulg. (mm) equivalente pieza pulg.
Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Pistola con chorro por salpicado Cámara de mezcla Tamaño del orificio de Pistola ref. mezcla pieza, interna, Tamaño serie Ref. pieza pulg. (mm) equivalente 248408 A AR7070 0,070 (1,75) Pistola de chorro redondo ancho Cámara de mezcla Tamaño del...
Página 7
Advertencia ADVERTENCIA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Use siempre equipo de protección individual apropiado y proteja su piel cuando pulverice, realice el mantenimiento del equipo o se encuentre en la zona de trabajo. El equipo de protección le ayuda a evitar lesiones graves, como la exposición prolongada a productos, la inhalación de emanaciones tóxicas, gotas suspendidas o vapores;...
Página 8
Revise el equipo a diario. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas. • No altere ni modifique este equipo. Utilice únicamente piezas y accesorios Graco. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
Vista global Vista global TI2408A Clave: Válvula de fluido del lado A (ISO) Válvula de fluido del lado B (RESINA) Cabezal de aire Acoplamiento rápido de la línea de aire Muffler Alojamiento de fluido Racor de engrase (debajo de la tapa) Empuñadura Entrada de aire opcional Válvula neumática de limpieza...
Información importante sobre los isocianatos (ISO) Información importante sobre los isocianatos (ISO) Los isocianatos (ISO) son catalizadores que se utilizan en materiales de dos componentes. Condiciones de los isocianatos Pulverizar o suministrar materiales que contenganisocianatos crea brumas, vapores y partículas atomizadas potencialmente dañinas.
Página 11
Información importante sobre los isocianatos (ISO) Para todas las aplicaciones excepto Combustión espontánea espuma en spray del material Algunos materiales podrían autoinflamarse Pulverizar o suministrar materiales que si se aplican demasiado espesos. Consulte las contenganisocianatos crea brumas, vapores advertencias del fabricante del material y la hoja y partículas atomizadas potencialmente dañinas.
Página 12
Información importante sobre los isocianatos (ISO) Sensibilidad a la humedad de Resinas espumosas con los isocianatos agentes de soplado de 245 fa La exposición a la humedad causará que los ISO se Algunos agentes de soplado formarán espuma a curen parcialmente, formando cristales pequeños, duros temperaturas por encima de los 90°F (33°C) cuando y abrasivos que quedan suspendidos en el fluido.
Conecte a tierra la pistola de pulverización a través de la conexión de una manguera de suministro de fluido conectada a tierra aprobada por Graco. Cierre de seguridad del pistón Enganche el cierre de seguridad del gatillo siempre que deje de pulverizar para evitar los disparos accidentales.
Giro del cabezal de aire Giro del cabezal Pérdida de presión de aire de aire En caso de que se produzca la pérdida de presión de ADVERTENCIA aire, la pistola seguirá pulverizando. Para apagar la pistola, siga uno de los procedimientos siguientes: •...
Puesta en marcha Puesta en marcha Para cambiar la posición del colector de fluido Cierre las válvulas de fluido A y B. o para utilizar las entradas de fluido opcionales, vea las páginas 19 y 20. Conecte el acoplamiento rápido (D). Encienda el suministro de aire.
Página 16
Puesta en marcha Abra la válvula neumática de limpieza (K) gire Realice las pruebas de pulverización sobre un 1/4-1/2 de vuelta y dispare la pistola para compro- cartón. Ajuste la presión y la temperatura hasta bar que el aire de limpieza está fluyendo. Ajuste conseguir los resultados deseados.
(AC), por los orificios de mezcla interna (IP), y por la boquilla de la cámara de mezcla (N), revistiendo todas las superficies. Utilice la grasa Graco 117773, vea la página 46. LEYENDA...
Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión ADVERTENCIA Dispare la pistola hacia el cartón o en el recipiente de desecho para aliviar la presión. Lea las advertencias, página 7. Libere la presión antes de limpiar o reparar la pistola. Enganche el cierre de seguridad del pistón, TI4722a página 13.
Configuraciones opcionales Configuraciones opcionales Posición opcional del Acople el colector de fluido. Conecte el aire. colector de fluido Puede volver a utilizar la pistola. El colector de fluido está montado en la parte inferior de la pistola, con el lado A situado en la izquierda, visto desde la posición del operario, detrás de la pistola.
Configuraciones opcionales Posición de la manguera Aplique sellador de roscas en los tapones (12c), opcional los codos (50*), y las roscas macho de los racores giratorios (A, B). Instale los codos (50*) en las entradas opcionales (P), dirigidos hacia abajo. Los racores giratorios de entrada de fluido y el racor Instale los racores giratorios (A, B) en los codos.
Boquillas de pulverización planas Boquillas de pulverización planas Siga el Procedimiento de descompresión, Vuelva a colocar la boquilla horizontal o vertical- en la página 18. mente, o instale una boquilla de tamaño diferente. Retire el cabezal de aire (10) y la boquilla de pulverización plana (39).
Mantenimiento Mantenimiento Kit de herramientas Limpieza de la cabezal de aire, página 23. suministrado Limpieza del silenciador, página 23. • Llave para tuercas hexagonales; 5/16 • Destornillador; hoja de 1/8 Limpieza del colector de fluido, página 23. • Kit de brocas de boquilla; diversos tamaños depen- diendo en el tamaño de la boquilla.
Mantenimiento Limpieza de la pistola Limpieza de la cabezal de aire Si fuera necesario lavar la pistola, utilice el proce- dimiento siguiente. Empape el cabezal de aire con disolvente compatible. Limpie los orificios con la broca #58 (0,042). ADVERTENCIA Limpieza del silenciador Lea las advertencias, página 8.
Mantenimiento Limpieza de la boquilla de Limpieza de los conductos la cámara de mezcla Si fuera necesario, limpie los conductos del alojamiento de fluido y el asa con brocas. Consulte en T ABLA y Vista en corte en la página 29 el diámetro y la Enganche el cierre de seguridad del pistón, ubicación de los conductos.
Página 25
Mantenimiento Empuje hacia adelante la cámara de mezcla hasta Vuelva a colocar la cámara de mezcla en su que los orificios de impacto (IP) queden visibles. posición. Consulte T 3 para obtener el tamaño de broca ABLA adecuado para limpiar los orificios. Vea también el cuadro de identificación en Kits de brocas, Sujeción del extremo delantero, página 31.
Detección de problemas Detección de problemas PRECAUCIÓN Siga el Procedimiento de descompresión, en la Para evitar la contaminación cruzada de las piezas página 18, antes de revisar o reparar la pistola. húmedas de la pistola, no intercambie las piezas del componente A (isocianato) y del componente B (resina).
Página 27
Detección de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Fluido A y/o B en la sección de aire Sellos laterales dañados (18c). Reemplazar, página 32. de la pistola. Cámara de mezcla dañada (19). Reemplazar, página 32. Juntas tóricas del sellos lateral Reemplazar, página 32. dañadas (18d, 18e).
Detección de problemas Teoría sobre el funcionamiento Pistola disparada (pulverización de fluido) Vea la página 17 para utiliza el racor de engrase (G). La cámara de mezcla (19) se mueve hacia atrás, LEYENDA interrumpiendo el flujo del aire de purga. Los orificios Aire de purga de mezcla interna (IP) están alineados con los orificios Líquido...
Reparación Reparación Herramientas necesarias Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 18. Herramientas necesarias para realizar la reparación de la pistola: Limpieza de la pistola, página 23. • llave inglesa • Destornillador de hoja plana (incluido) • Diámetro del eje de 1/8 pulg (3 mm) PRECAUCIÓN •...
Reparación Sujeción del extremo Compruebe que la junta tórica (21) está colocada. delantero Lubrique abundantemente la junta tórica, las roscas y el anillo de bloque (R) y el asa (H), y el exterior del anillo de bloqueo. Oriente el extremo ADVERTENCIA delantero (F) según sea necesario dependiendo del soporte del colector de fluido (se representa el...
Reparación Cámara de aire y cartuchos Retire el cabezal de aire (10) y el anillo de de sellado laterales retención (9). Inspeccione la junta tórica (3) del interior del anillo de retención. Vea la página 3 para obtener los tamaños disponibles de la cámara de mezcla.
Página 33
Reparación Aplique una capa ligera de lubricante en la cámara Lubrique abundantemente y vuelva a instalar los de mezcla (19). Instale la cámara de mezcla. El cartuchos de sellado laterales (18). grabado A y la muesca (N) deben estar en el mismo lado que la A del alojamiento de fluido.
Reparación Válvulas de retención ADVERTENCIA Antes de desarmar, presione sobre la bola (26c) para probar el correcto movimiento de la válvula Lea las advertencias, página 7. Si las juntas tóricas de retención y la acción del muelle. (26f, 26g) de la válvula de retención están dañadas podrían producirse fugas externas.
Reparación Pistón Empuje el eje del pistón para retirar el pistón (15). Inspeccione la junta tórica (16) y la junta tórica del eje (17). Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 18. Desconecte el aire (D) y retire el colector de fluido (M).
Reparación Cierre de seguridad del Válvula de aire pistón Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 18. Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 18. Desconecte el aire (D) y retire el colector de fluido (M). Desconecte el aire (D) y retire el colector de fluido (M).
Piezas Piezas Pistola de chorro redondo representada; Detalle del cartucho del sello (18) vea en la página 39 las piezas adicionales y los diagramas detallados ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ TI3926A ‡ Detalle de la válvula de retención (26) ‡ ‡...
Página 38
FITTING, grease ‡ 117773 GREASE CARTRIDGE; 3 oz; 246731 VALVE, check, A side; includes ‡ not shown; MSDS sheet available at 26a-26g www.graco.com 246352 VALVE, check, B side; includes 58◆ 15D972 RETAINER, tip; 26a-26g spatter pattern gun only . HOUSING ‡†...
Página 39
Piezas sivos de repuesto informativos de daños y advertencias. Ref. ◆ Incluido en el kit de boquilla de salpicado 248414 Part No. Description ❖ Incluido en el kit de la espuma mural del espárrago 249421. 59◆ 15D971 TIP; spatter pattern gun only 60◆...
Piezas Kits de cámara de mezcla Pistolas con chorro redondo Tamaño de Tamaño la broca para Tamaño de Tamaño de Tamaño del el orificio la broca para Kit de cámara de orificio la broca para orificio de de mezcla Tamaño del el orificio mezcla (incluye las de la...
Piezas Kits de boquillas planas Guía de referencia de las piezas de la Pos. 39, boquilla boquilla plana de pulverización Tamaño del patrón, plana pulg. (mm) Muestra de ref. pieza FT0848: FT0424 flujo bajo, 8-10 (203-254) FT0438 caudal medio, 8-10 (203-254) FT=Boquilla x2=longitud Tamaño del diá-...
Piezas Kits de brocas 1 in. Para limpiar los orificios de la pistola. Las ilustraciones (25.4 mm) son para comparar el diámetro. La longitud real puede 1 in. variar. (25.4 mm) Con su pistola no se utilizan todos los tamaños. Tamaño de la broca Ref.
Accesorios Accesorios Kits de cámaras de mezcla de chorro ancho Los kits incluyen la cámara de mezcla y las brocas de limpieza. Para pulverizar chorros de mayor diámetro que con las cámaras de mezcla estándar. Diámetro del chorro a 609,6 mm Caudal Tamaño de la (24 pulg.) para el...
Incluye cabezal de aire para utilizar con los kits 246944 de boquilla de extensión 248010-248017. Para conectar una pistola de otra marca a la manguera calentada de Graco. 248029 Para conectar las pistolas Fusion de Graco a un juego de mangueras de pistolas D de otras marcas. 309745...
Accesorios Cartucho engrasador para 246945 Para conectar la pistola Fusion de Graco a mangueras el cierre de la pistola calentadas de otras marcas. 248280 Cartucho, 3 oz [10] Kit de conversión La grasa de baja viscosidad especialmente formulada de salpicado fluye fácilmente a través de los conductos de la pistola,...
Accesorios Kit del bidón de lavado Herramienta de limpieza de disolvente de la boquilla 248139 Copela de disolvente de 1 cuarto 15D234 de galón (0,95 litros) Diseñado para encajar en la cúpula interna de la boquilla CeramTip y en las ranuras de la boquilla plana. Completo con colector de fluido 15B817 para la pistola de lavado con disolvente.
Características técnicas Características técnicas Categoría Datos Presión máxima de fluido 3500 psi (24,5 Mpa, 245 bar) Presión mínima de entrada de aire 80 psi (0,56 Mpa, 5,6 bar) Presión máxima de entrada de aire 130 psi (0,9 Mpa, 9 bar) Gama de caudales de aire Vea el cuadro siguiente Caudal típico de las pistolas con chorro redondo...
Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta,...