Sicurezza Generale; Caratteristiche Tecniche - BFT VISTA SL1 Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para VISTA SL1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
ITALIANO
Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la Ditta
è certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso.
Leggete attentamente l'opuscolo "Avvertenze" ed il "Libretto istruzioni"
che accompagnano questo prodotto in quanto forniscono importanti
indicazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso e la manuten-
zione. Questo prodotto risponde alle norme riconosciute della tecnica e
delle disposizioni relative alla sicurezza. Confermiamo che è conforme
alle seguenti direttive europee:
(e loro modifiche successive).
97/05/CEE

1) SICUREZZA GENERALE

ATTENZIONE! Una installazione errata o un uso improprio del
prodotto, può creare danni a persone, animali o cose.
• Leggete attentamente l'opuscolo "Avvertenze" ed il "Libretto istru-
zioni" che accompagnano questo prodotto, in quanto forniscono
Importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso
e la manutenzione.
• Smaltire i materiali di imballo (plastica, cartone, polistirolo, ecc.)
secondo quanto previsto dalle norme vigenti. Non lasciare buste di
nylon e polistirolo a portata dei bambini.
• Conservare le istruzioni per allegarle al fascicolo tecnico e per con-
sultazioni future.
• Questo prodotto è stato progettato e costruito esclusivamente per
l'utilizzo indicato in questa documentazione. Usi non indicati in questa
documentazione potrebbero essere fonte di danni al prodotto e fonte
di pericolo.
• La Ditta declina qualsiasi responsabilità derivante dall'uso improprio
o diverso da quello per cui è destinato ed indicato nella presente
documentazione.
• Non installare il prodotto in atmosfera esplosiva.
• Gli elementi costruttivi della macchina devono essere in accordo con
le seguenti Direttive Europee:
(e loro modifiche successive). Per tutti i Paesi extra CEE,
97/05/CEE
oltre alle norme nazionali vigenti, per un buon livello di sicurezza è
opportuno rispettare anche le norme sopracitate.
• La Ditta declina qualsiasi responsabilità dall'inosservanza della Buo-
na Tecnica nella costruzione delle chiusure (porte, cancelli, ecc.),
nonché dalle deformazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso.
• L'installazione deve essere in accordo con quanto previsto dalle
Direttive Europee:
2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE, 97/05/
(e loro modifiche successive).
CEE
• Togliere l'alimentazione elettrica, prima di qualsiasi intervento sull'im-
pianto. Scollegare anche eventuali batterie tampone se presenti.
• Prevedere sulla rete di alimentazione dell'automazione, un interruttore
o un magnetotermico onnipolare con distanza di apertura dei contatti
uguale o superiore a 3,5 mm.
• Verificare che a monte della rete di alimentazione, vi sia un interruttore
differenziale con soglia da 0.03A.
• Verificare se l'impianto di terra è realizzato correttamente: collegare
tutte le parti metalliche della chiusura (porte, cancelli, ecc.) e tutti i
componenti dell'impianto provvisti di morsetto di terra.
• Applicare tutti i dispositivi di sicurezza (fotocellule, coste sensibili,
ecc.) necessari a proteggere l'area da pericoli di schiacciamento,
convogliamento, cesoiamento.
• Fissare alla struttura un cartello di Attenzione.
• La Ditta declina ogni responsabilità ai fini della sicurezza e del buon
funzionamento dell'automazione se vengono impiegati componenti di
altri produttori.
• Usare esclusivamente parti originali per qualsiasi manutenzione o
riparazione.
• Non eseguire alcuna modifica ai componenti dell'automazione se
non espressamente autorizzata dalla Ditta.
• Istruire l'utilizzatore dell'impianto per quanto riguarda i sistemi di
comando applicati e l'esecuzione dell'apertura manuale in caso di
emergenza.
• Non permettere a persone e bambini di sostare nell'area d'azione
dell'automazione.
• Non lasciare radiocomandi o altri dispositivi di comando alla portata
dei bambini onde evitare azionamenti involontari dell'automazione.
• L'utilizzatore deve evitare qualsiasi tentativo di intervento o riparazione
dell'automazione e rivolgersi solo a personale qualificato.
• Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni,
non è permesso.
• L'installazione deve essere fatta utilizzando dispositivi di sicurezza e
comandi conformi alla EN 12978.
2) GENERALITÀ
Traversa motorizzata per porte scorrevoli automatiche ad una (mod.
VISTA SL 1) o due ante (mod. VISTA SL 2).
Completa di quadro di comando. Disponibili accessori per la realizzazione
di una installazione completa.
Per i modelli VISTA SL1 la porta viene consegnata con il vano passaggio
utile PU verso sinistra (guardando la porta dall'interno) (fig.32A).
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE,
2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE,

3) CARATTERISTICHE TECNICHE

3.1) Caratteristiche meccaniche
Passaggio utile mod. VISTA SL1
Passaggio utile mod. VISTA SL2
Portata anta singola
Portata anta doppia
3.2) Caratteristiche elettriche
Alimentazione
Fusibili
Alimentazione accessori
Corrente assorbita (rete)
Velocità Apertura/chiusura
Velocità accostamento
Campo di temperatura
Ciclo di funzionamento
Antischiacciamento
Batterie di emergenza
Grado di protezione
Dimensioni traversa
Radioricevente Rolling-Code
incorporata
Codifica
N° combinazioni
N° max radiocomandi
memorizzabili
4) IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI (fig.3)
L'automazione VISTA SL nella composizione base è composta da:
1
Traversa portante in alluminio ossidato
2
Gruppo alimentazione completo di interruttore bipolare fusibile di
rete e filtro antidisturbo
3
Unità di controllo a microprocessore ARIA
4
Motoriduttore in corrente continua
5
Encoder ottico per rilevamento corsa e controllo ostacoli
6
Puleggia di rinvio
7
Cinghia dentata di trascinamento
8
2 Carrelli per anta con 2 ruote su cuscinetti + ruota antideragliamento,
regolabili in altezza e profondità.
9
Profilo per fissaggio ante
10 Battute di finecorsa in gomma
11 Cerniera in gomma
12 Canaletta per passaggio cavi
13 WMP
Profilo di Montaggio a Muro
Per completare l'installazione sono disponibili i seguenti accessori opzionali:
14 BBV
Dispositivo antipanico a batterie
15
ERV
Chiavistello elettromagnetico e sblocco manuale
16 VISTA SEL Pulsantiera funzioni digitale
17 SBV
Trave di sostegno in alluminio ossidato
18 PGI
Profilo guidaporta inferiore per ante ad intelaiatura
19 PPR
Pattino per guidaporta inferiore
20 RIP
Radar infrarosso attivo a campo stretto
21 FPA1
Fotocellule (1 amplificatore, 1 trasmettitore, 1 ricevitore)
FPA2
Fotocellule (1 amplificatore, 2 trasmettitori, 2 ricevitori)
22
CRTV
Carter di chiusura
23 SASAM1-2 Dispositivo ante a sfondamento.
5) MODALITÀ DI FISSAGGIO
ATTENZIONE: Avvalersi esclusivamente di personale qualificato.
Prima dell'installazione montare il carter alla traversa tramite la cerniera
in gomma come in fig.4/5. Procedere con il passaggio cavi come in
fig.6/7.
L'automazione VISTA SL può essere installata in diversi modi (par.7).
Non è installabile in ambiente esterno.
Nei casi in cui non si possa fissare la traversa ad una parete, l'accessorio
SBV con viti e piastrine di fissaggio. In fig.2 è riportato il profilo della
traversa di sostegno SBV e le sue dimensioni.
6) DETERMINAZIONE DELL'ALTEZZA DI FISSAGGIO DELLA TRA-
VERSA
La misura dell'altezza di fissaggio HFT della traversa VISTA SL deve
essere rilevata nel punto più alto del pavimento (fig.8). Questo per evitare
eventuali impuntamenti dell'anta mobile ad installazione ultimata.
Dopo l'installazione, è comunque possibile regolare l'altezza delle ante
agendo sulle apposite regolazioni dei carrelli di scorrimento.
ATTENZIONE - La traversa VISTA SL deve essere fissata in modo
min 750mm max 2500mm
min 800mm max 2900mm
mod. VISTA SL1 150 kg
mod. VISTA SL2 120+120 kg
230V~ ±10%, 50Hz monofase
115V~ ±15% 50/60Hz
vedi Fig.24A
24V~ (500mA max)
24Vsafe (180mA max)
1A
Regolabile fino a 1 m/s (VISTA SL1)
Regolabile fino a 2 m/s (VISTA SL2)
Da 5 a 10cm/s in automatico (VISTA SL1)
Da 10 a 20cm/s in automatico (VISTA SL2)
0°C a + 50°C (interno carter)
Continuo a 25°C
Sicurezza antischiacciamento in presenza
di ostacoli
(opzionali) 2 x 12V 1.2Ah
IP X0
Vedi (Fig.1)
Frequenza 433.92 MHz
Algoritmo Rolling-Code
4 miliardi
63
VISTA SL - Ver. 01
- 9

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vista sl2

Tabla de contenido