Este aparato está previsto para ser utilizado a accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: una altura máxima de 4.000 metros sobre el www.siemens-home.bsh-group.com y también en la nivel del mar. tienda online: www.siemens-home.bsh-group.com/ Este aparato puede ser utilizado por niños a eshops partir de 8 años y por personas con...
Indicaciones de seguridad importantes Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad ■ vapor caliente. Tenga presente que, según importantes la temperatura, no puede verse el vapor. Cuando se abra la puerta se recomienda no permanecer demasiado cerca del E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s...
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligros derivados del Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Los alimentos con cáscara o piel dura magnetismo! ■ pueden reventar durante el calentamiento o En el panel de mando o en los propios incluso una vez finalizado. No cocer los mandos hay instalados imanes permanentes.
Indicaciones de seguridad importantes Si está dañada la puerta del aparato o la Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ■ junta de la puerta, la energía del Al calentar líquidos puede producirse un ■ microondas puede salir. No utilizar el retardo de la ebullición. Esto quiere decir aparato si la puerta, la junta de la puerta o que se puede alcanzar la temperatura de el marco de plástico de la puerta están...
Causas de los daños esté en curso. No permanecer durante mucho Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel ■ de frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la tiempo en la cocina. Mantener alejados a bandeja de horno produce manchas difíciles de niños y mascotas.
Protección del medio ambiente Palomitas de microondas: no programar el ■ microondas a una potencia demasiado alta. Utilizar una potencia máxima de 600 W. Colocar siempre la bolsa de palomitas sobre un plato de cristal. El cristal de la puerta puede estallar por sobrecarga. Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR 11.
Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato con ayuda de teclas y un mando E n este capítulo se describen el panel indicador y los giratorio.
Presentación del aparato interior del horno por el efecto de la inercia térmica. La Línea de progreso temperatura se puede consultar durante el La línea de progreso muestra, p. ej., en qué medida ya calentamiento con la tecla ² está caliente el horno o el tiempo transcurrido. La línea recta situada bajo el valor resaltado se va rellenando de izquierda a derecha conforme transcurre el modo en Menú...
Presentación del aparato Calor superior/inferior 30-300 °C Para una cocción óptima de alimentos seleccionados en un nivel. El calor proviene de arriba y abajo. El tipo de calentamiento más efectivo es el comprendido entre 150 y 250 ºC. Este tipo de calentamiento se utiliza para calcular el consumo de energía en el modo convencional.
Accesorios pueden utilizar la bandeja universal, la bandeja de Ventilador horno u otros accesorios suministrados. El ventilador se enciende y se apaga según sea necesario. El aire caliente sale por la parte superior de la puerta. Introducción de los accesorios ¡Atención! El interior del aparato tiene 3 alturas de inserción.
Antes del primer uso Al introducir la parrilla, asegurarse de que la lengüeta Parrilla de inserción de retención se encuentra en la parte trasera y ‚ Para asar carne, aves y pescado. señala hacia abajo. La palabra «microwave» debe estar Para colocar en la bandeja universal con el fin de recoger la grasa y el en la parte delantera y la curvatura mirar hacia jugo de la carne que se desprende.
Connect" en la página 22 El on/off situado sobre la tecla se ilumina en azul. En la pantalla se muestra el logotipo de Siemens y a Limpieza del interior del aparato y los continuación un tipo de calentamiento y una accesorios temperatura.
Manejo del aparato Modificar la selección con el mando giratorio. Calentamiento rápido Modificar otros ajustes según la selección. La tecla sirve para calentar el interior del aparato Iniciar con la tecla start/stop. de forma muy rápida. En la pantalla se muestra el transcurso de tiempo. El calentamiento rápido no es compatible con todos los Los ajustes y la línea de progreso se muestran tipos de calentamiento.
Funciones de programación del tiempo Modificación del tiempo del reloj avisador OFunciones de Abrir el menú de funciones de tiempo con la tecla programación del tiempo modificar seguidamente el tiempo del reloj avisador con el mando giratorio. Iniciar el reloj avisador con la tecla E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo.
Seguro para niños Requisito: no puede haber comenzado el giratorio. Se inicia directamente la duración funcionamiento programado. Debe haber programada programada. una duración. El menú de funciones de tiempo está abierto. Ejemplo de la figura: a las 9:30 h se introduce el plato en el interior del aparato.
El microondas efecto inmediato. Todos los demás ajustes se aplican Ajuste Selección después de guardar. Seleccionar idioma Otros idiomas disponibles -------- Hora Ajuste de la hora actual Modificación de la hora Fecha Ajuste de la fecha actual Duración del tono de Breve (30 s) La hora se modifica en los ajustes básicos.
El microondas paredes del horno y de la parte interior de la puerta del completa vuelve a estar disponible tras un tiempo de horno. Las chispas pueden destruir el vidrio interior de enfriado. la puerta del aparato. Ajuste del microondas combinado con un Prueba de los recipientes tipo de calentamiento No encender nunca el microondas sin alimentos en su...
Ajuste Sabbat Seleccionar el campo «Microondas». Utilizar la función de secado después de cada uso del Se muestran una potencia de microondas y una microondas. duración. Pulsar la tecla «menu». Ajustar la potencia del microondas y/o la duración Se abre el menú de modos de funcionamiento. deseadas con el mando giratorio.
Home Connect Retraso de la hora de finalización No es posible retrasar la hora de finalización. Cancelación del ajuste Sabbat Abrir la aplicación Home Connect y escanear el Pulsar la tecla on/off. Se borran todos los ajustes. código QR. Ahora se puede volver a programar. oHome Connect Seguir las instrucciones de la aplicación E ste aparato puede funcionar con wifi y controlarse a...
Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Encontrará una declaración de conformidad con la El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie del directiva RED detallada en www.siemens-home.bsh- interior del horno cuando está caliente ni los elementos group.com, en la página web del producto calefactores.
Página 24
Productos de limpieza Zona Limpieza Superficies Agua caliente con un poco de jabón o agua con esmaltadas vinagre: Parte exterior del aparato Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Frontal de acero Agua caliente con jabón: Retirar los restos de comida quemados con un inoxidable Limpiar con una bayeta y secar con un paño paño húmedo y agua con jabón.
Función de limpieza Notas Advertencia Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en ■ ¡Peligro de quemaduras! el frontal del aparato debido a los diferentes El interior del aparato alcanza temperaturas muy ■ materiales como el vidrio, plástico o metal. elevadas durante la función de limpieza. No abrir Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, ■...
Rejillas tóxicos. No introducir bandejas ni moldes Notas antiadherentes durante la función de limpieza. Como Durante la limpieza se decolora el marco interior de ■ norma general, no limpiar conjuntamente los la puerta del aparato. Se trata de un fenómeno accesorios.
Página 27
Rejillas Colocar la rejilla inclinada en la parte trasera y Colocación de los soportes encajarla de arriba y abajo (imagen ‚ Si al extraer la rejilla se caen los soportes, deben volver Tirar de la rejilla hacia delante (imagen " a colocarse correctamente.
Puerta del aparato Montaje y desmontaje de los cristales de la qPuerta del aparato puerta Los cristales de la puerta del aparato pueden E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su desmontarse para facilitar su limpieza. P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados Advertencia...
Página 29
Puerta del aparato En el cristal intermedio, por arriba, presionar las dos Montaje en el aparato sujeciones hacia arriba pero no extraer (figura Al montar el cristal interior, observar que la flecha de Sujetar el cristal firmemente con una mano. Extraer arriba a la derecha está...
¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las avería? reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente C on frecuencia, cuando se produce una avería, se instruido.
Servicio de Asistencia Técnica aparato calienta hasta que se alcanza la duración Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de ajustada. averías 902 11 88 21 Lámparas del interior del aparato Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por Para iluminar el interior, el aparato dispone de una o personal técnico especializado y debidamente instruido...
Platos Microondas Categorías Comidas En algunos platos, se activa automáticamente el Verduras microondas. Con el microondas se reduce el tiempo de Patatas cocción considerablemente, casi a la mitad. El aparato Guarniciones, verdura proporciona indicaciones sobre el uso de recipientes Arroz aptos para microondas.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Al utilizar moldes de plástico, cerámica o vidrio, se JSometidos a un riguroso acorta el tiempo de cocción especificado en las tablas control en nuestro estudio de ajuste. El pastel se dora menos por debajo. Hornear en combinación con el microondas es posible de cocina sólo en un nivel.
Página 34
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina más bajos. Con una temperatura más baja se consigue aparato hasta que no haya finalizado el un dorado más uniforme. En caso necesario, se podrá precalentamiento. aumentar en la siguiente ocasión. Si se desea hornear recetas propias, tomar como referencia un alimento similar que figure en la tabla.En Los tiempos de cocción no pueden reducirse...
Página 35
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Potencia mi- Duración inserción lentam. ra en °C croondas en en minu- vatios Pastel de levadura con cobertura Bandeja de horno 160-180 15-25 seca...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina El jugo de fruta se sale. La próxima vez, utilizar la bandeja universal. Las pastas pequeñas se pegan unas a Procurar dejar un espacio de unos 2 cm entre unas y otras. Así tendrán el espacio suficiente para crecer y otras durante el horneado.
Página 37
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los valores de ajuste son válidos para la introducción Moldes para hornear Los moldes metálicos para hornear de color oscuro de los alimentos con el compartimento sin precalentar. son los más adecuados. Esto permite ahorrar hasta un 20 por ciento de energía.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de Tipo ca- Temperatura en Duración inserción lentam. °C / nivel de grill en minu- Croissant, porciones de masa Bandeja de horno 150-170* 20-35 Tostadas Gratinar tostadas, 4 unidades Parrilla 5-15 Gratinar tostadas, 12 unidades...
Página 39
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los valores de ajuste son válidos para la introducción Si se desea hornear recetas propias, tomar como de los alimentos con el compartimento sin precalentar. referencia un alimento similar que figure en la tabla. Esto permite ahorrar hasta un 20 por ciento de energía.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Gratinados y souflés Bandeja universal Introducir la bandeja universal con cuidado hasta el Su aparato proporciona numerosos tipos de tope, con la inclinación hacia la puerta del aparato. calentamiento para la preparación de gratinados y Recipiente souflés.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Potencia mi- Duración inserción lentam. ra en °C croondas en en minu- vatios Lasaña, congelada, 400 g Recipiente abierto 200-210 20-25 Gratinado de patatas con ingredien- Molde para gratinar 170-180...
Página 42
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Como norma general, cuanto más grande es el ave, Notas La resistencia del grill se va conectando y menor debe ser la temperatura y mayor el tiempo de ■ desconectando automáticamente, lo cual es normal. cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Potencia mi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill croondas en en minu- vatios Pato, 2 kg Bandeja universal 170-190 60-80 Pechuga de pato, 300 g cada una...
Página 44
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dar la vuelta a las piezas con unas pinzas de barbacoa. Recipiente con tapa Con el uso de un recipiente con tapa para la Si se pica la carne con un tenedor, esta pierde jugo y preparación, el horno se mantiene más limpio.
Página 45
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Grill con aire caliente ■ Aire caliente 4D Grill, superficie amplia ■ ■ Calor superior/inferior Microondas Ý ■ ■ Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Potencia mi- Duración...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Potencia mi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill croondas en en minu- vatios Lomo de cordero con hueso** Recipiente abierto 180-190 40-50...
Página 47
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Notas Ajustes recomendados La resistencia del grill se va conectando y ■ En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para la desconectando automáticamente, lo cual es normal. preparación del pescado seleccionado. La temperatura La frecuencia dependerá...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos calentam. utilizados: Función pizza ■ Grill con aire caliente Función coolStart ■ ■ Grill, superficie amplia Microondas Ý ■ ■ Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Potencia mi- Duración inserción...
Página 49
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina El sabor natural del plato se conserva en gran medida. Colocar el recipiente y los moldes siempre sobre la De este modo no es necesario utilizar mucha sal ni parrilla. especias.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatura en Potencia mi- Duración inserción lentam. °C / nivel de grill croondas en en minu- vatios Patatas hervidas sin pelar, enteras, Recipiente tapado 10-13 Ý...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Colocar la bolsa de palomitas con el lado marcado Preparar arroz con leche hacia abajo sobre el recipiente. Ajustar como se indica Pesar el arroz y añadir 4 veces la cantidad de leche. en la tabla.
Página 52
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los recipientes de acero inoxidable o aluminio reflejan ciclo de cocción dependen de la cantidad y de la el calor como un espejo. Un recipiente no reflectante composición de la masa. Por este motivo se indican los hecho de esmalte, vidrio resistente al calor o recubierto rangos de ajuste.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minu- Pescado Pescado, rehogado, entero 300 g, p. ej. tru- Recipiente tapado 190-210 25-35 Pescado, rehogado, entero 1,5 kg, p.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo calentam. utilizado: Cocción lenta ■ Plato Recipientes Altura de Tipo ca- Duración del Temperatu- Duración inserción lenta- sofrito en ra en °C en min. miento min. Pechuga de pato, poco hecha, Recipiente abierto 45-60 300 por unidad...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Rallar las verduras y escaldar a continuación. Dejar que Ajustes recomendados las verduras escaldadas se escurran bien y distribuirlas En la tabla figuran los ajustes para deshidratar uniformemente sobre la parrilla. diferentes alimentos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina base fría ni húmeda, de lo contrario podrían romperse. el calor y la calidad del contenido de los tarros. Las Cubrir los tarros para protegerlos de corrientes de aire. indicaciones se refieren a tarros redondos de 1 litro. No retirar las abrazaderas hasta que los tarros estén Antes de encender o apagar el aparato, asegurarse de fríos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar menudo funciona mejor en varios pasos.Estos se indican en la tabla uno debajo del otro. Utilizar el modo de funcionamiento de microondas para descongelar alimentos congelados, tales como frutas, Las piezas congeladas planas o en porciones Consejo: verduras, aves, carnes, pescados y pasteles.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Potencia mi- Duración inserción lentam. ra en °C croondas en en minu- vatios Carne picada, variada, 500 g* Recipiente abierto Ý 10-15 Carne picada, variada, 1000 g* Recipiente abierto...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Si no se indica ningún valor para la comida Limpiar el compartimento de cocción después de la seleccionada, orientarse según un alimento similar de preparación. la tabla. Tipo calentam. utilizado: Retirar los accesorios no utilizados del interior del Microondas Ý...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Pasteles en moldes desarmables de hojalata: hornear con calor superior/ inferior en un nivel. Utilizar la Estas tablas han sido elaboradas para institutos de bandeja universal en vez de la parrilla y colocar encima pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas el molde desarmable.
Página 61
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Para comprobar, apagar la función de secado en Preparación con microondas Nota: los ajustes básicos al utilizar el modo de microondas. Para guisar con el microondas utilizar siempre una ~ "Ajustes básicos" en la página 18 vajilla resistente al calor y apta para microondas.