ALLGEMEINES
WICHTIG
BEI VERWENDUNG DER HAND-/HANDGELENKMANSCHETTE DAS GAME READY
SYSTEM ODER MED4 ELITE SYSTEM NICHT AUF HOHEN DRUCK EINSTELLEN.
LESEN SIE VOR VERWENDUNG DIESES PRODUKTS DIE VORLIEGENDE
GEBRAUCHSANWEISUNG UND DAS BENUTZERHANDBUCH DES GAME READY
GRPRO 2.1 SYSTEMS UND/ODER MED4 ELITE SYSTEMS EINSCHLIESSLICH
INDIKATIONEN, KONTRAINDIKATIONEN, VORSICHTS- UND WARNHINWEISEN
VOLLSTÄNDIG DURCH!
WARNHINWEISE
• DIESE MANSCHETTE UMFASST EINE OPTIONALE ISOLIERSCHICHT. FALLS
DIE FINGER ZU STARK ERWÄRMT ODER GEKÜHLT WERDEN, KÖNNEN SIE
NACH BEDARF MEHR ISOLIERUNG VERWENDEN ODER DIE TEMPERATUR AM
STEUERGERÄT EINSTELLEN.
• BEFOLGEN SIE ZUR KORREKTEN VERWENDUNG DER ISOLIERSCHICHT DIE
EMPFEHLUNGEN DES ARZTES.
• NICHT ZUR KONTINUIERLICHEN ANWENDUNG ÜBER MEHR ALS 15 MINUTEN
DAUER PRO BEHANDLUNGSSITZUNG BESTIMMT.
• Zur Häufigkeit und Dauer der Anwendung bitte die Empfehlungen Ihres Arztes
befolgen.
• Die unsachgemäße Anbringung oder längere Verwendung des Game Ready Systems
oder Med4 Elite Systems könnte Gewebeschäden verursachen. Während der
Behandlungsdauer sollte der Patient die Haut um die Behandlungsstelle bzw. die
Finger (Zehen) am behandelten Arm (Bein) im Auge behalten und auf Brennen, Jucken,
zunehmende Schwellung oder Schmerzen achten. Falls diese Symptome eintreten oder
Hautveränderungen erkennbar werden (z. B. Blasen, zunehmende Rötung, Verfärbung,
andere sichtbare Hautveränderungen), sollte der Patient die Anwendung einstellen und
einen Arzt aufsuchen.
• Game Ready Manschetten sind nicht steril. Sie dürfen nicht direkt auf offene Wunden,
wunde Stellen, Ausschlag, Infektionen oder chirurgische Nähte gelegt werden. Die
Manschette kann über Kleidung oder einen Verband angelegt werden. Für alle Patienten
wird zwischen Manschette und Haut eine Lage Kleidung empfohlen.
• Game Ready Manschetten sind in zahlreichen Ausführungen erhältlich, aber nicht
für alle denkbaren physiologischen Anwendungen bestimmt. So ist z. B. die
Sprunggelenkmanschette nicht für den Einsatz an den Zehen konzipiert und die
Rückenmanschette nicht für den Einsatz in der Bauchregion.
• Um die Gefahr einer Beschädigung des Steuergeräts zu vermeiden, verwenden Sie
keine Manschetten anderer Hersteller zusammen mit dem Steuergerät.
• Besondere Vorsicht ist in der unmittelbaren postoperativen Phase geboten,
insbesondere wenn der Patient sediert ist oder sein Schmerzempfinden durch
andere Arzneimittel verändert sein könnte. Die Haut an der Behandlungsstelle
sollte häufig kontrolliert werden und es sollten mittlere bis höhere (wärmere)
Temperaturbereichseinstellungen verwendet bzw. ggf. die Zeitintervalle zwischen den
Behandlungen verlängert werden.
• Überwachen Sie während der gesamten Behandlungssitzung die Heizstufe. Bei der
Verwendung des Med4 Elite Systems oder anderen Thermotherapie- (Wärmetherapie-)
Geräten, die Hochintensitätswärme von 45 °C (113 °F) oder höher generieren, ist
mit Vorsicht vorzugehen. Die Haut an der Behandlungsstelle sollte häufig kontrolliert
werden und es sollten mittlere bis niedrigere (kühlere) Temperaturbereichseinstellungen
verwendet bzw. ggf. die Zeitintervalle zwischen den Behandlungen verlängert werden.
• Das Med4 Elite System ist nicht für die Verwendung mit Betäubungsmitteln
vorgesehen.
• Wenn die Wärme- und Schnellkontrastmittelbehandlung bei wärmeempfindlichen oder
Hochrisikopatienten verwendet wird, muss die Haut – insbesondere Bereiche mit
sensorischen Defiziten – geschützt werden.
• Ein Erwärmen der Gonaden ist zu vermeiden.
HERAUSNEHMEN DES WÄRMETAUSCHERS
1. Trennen Sie den Verbindungsschlauch von der Manschette
2. Öffnen Sie den Reißverschluss
3. Ziehen Sie den Wärmetauscher vorsichtig heraus
AUFBEWAHRUNG DER
MANSCHETTE
Hängen Sie Manschette auf einem breiten
Kleiderbügel auf oder legen Sie sie flach hin.
Sie darf weder gefaltet noch gestapelt werden,
da die Flüssigkeitskammer geknickt werden
könnte und die Manschette dann nicht mehr
ordnungsgemäß funktioniert.
HINWEISE
Legen Sie die Manschette gleichförmig eng an und achten Sie darauf, dass keine
Knicke vorhanden sind, die den Wasserstrom behindern können. Verlegen Sie den
Verbindungsschlauch so, dass sich die Manschette an der Mündung des Schlauchs in die
Manschette nicht falten oder knicken kann.
PFLEGE UND REINIGUNG
Nehmen Sie zur täglichen Pflege und zur Verhinderung von Schimmelbildung den
Wärmetauscher aus der Bandage und wischen Sie ihn mit einem trockenen Handtuch
ab, um ggf. vorhandenes Kondensat zu entfernen. Drehen Sie die Bandage auf links und
hängen Sie die Bandage und den Wärmetauscher zum Trocknen auf. Bei Anwendung
an mehreren Patienten bei Bedarf entsprechend den Anweisungen des Herstellers mit
Sterifab
Zur erweiterten Pflege nehmen Sie den Wärmetauscher vorsichtig aus der Bandage
und drehen Sie die Bandage auf links. Waschen Sie die Bandage von Hand oder in der
Maschine mit kaltem Wasser und einem milden Waschmittel oder antibakterieller Seife.
Hängen Sie sie zum Trocknen auf. Den Wärmetauscher nur mit warmem Wasser und
einem milden Waschmittel per Hand waschen. Er darf weder in der Maschine gewaschen
noch maschinell getrocknet werden. Hängen Sie sie zum Trocknen auf.
DURCHSCHNITTLICHE LEBENSDAUER
Die Lebensdauer von Bandagen und Wärmetauschern hängt von der Häufigkeit der
Benutzung ab und schwankt daher stark. Bitte richten Sie sich zum Austausch der
Produkte nach der nachstehenden Tabelle.
Bandage
Wenig Nutzung (persönlich) ................................................ 12 Monate
Moderate Nutzung .............................................................. 6 Monate
Starke Nutzung (Klinik oder Trainingseinrichtung) ............... 3 Monate
Wärmetauscher
Wenig Nutzung (persönlich) ................................................ 24 Monate
Moderate Nutzung .............................................................. 18 Monate
Starke Nutzung (Klinik oder Trainingseinrichtung) ............... 12 Monate
Garantieinformationen
Bandage: Bei einem Herstellungsdefekt kann die Bandage bis zu 7 Tage nach dem
Kaufdatum zurückgegeben werden.
Wärmetauscher: 1 Jahr ab dem Kaufdatum. Siehe Garantiekarte, die dem
Wärmetauscher beiliegt.
KONTAKTANGABEN
Wenden Sie sich in den USA an den Game Ready Kundendienst unter 1.888.426.3732
(+1.510.868.2100). Außerhalb der USA schlagen Sie bitte die Kontaktangaben für den
zuständigen Vertriebspartner auf www.gameready.com nach.
Eine Liste aktueller Patente, die die Game Ready Technologie abdecken, finden Sie auf:
www.gameready.com/patents.
Warnhinweis: Zur Einhaltung der California Proposition 65 wurde folgender
Warnhinweis aufgenommen: Dieses Produkt enthält Chemikalien, die im Bundesstaat
Kalifornien als Ursache für Krebs, Geburtsfehler oder sonstige Einschränkung der
Fortpflanzungsfähigkeit eingestuft werden.
Manschette (Teile-Nr. 590811-03) bestehend aus Bandage (Teile-Nr. 510811) und Wärmetauscher
(Teile-Nr. 520811-03)
COOLSYSTEMS
®
, INC.
1800 Sutter Street, Suite 500
Concord, CA 94520 USA
1.888.GAMEREADY +1.510.868.2100
www.gameready.com
©2017 CoolSystems, Inc. Alle Rechte vorbehalten
Gebrauchsanweisung für Game Ready Dual-Action-Manschetten
Hand-/Handgelenkmanschette Teile-Nr. 704715 Rev A
®
behandeln, um die Übertragung von Mikroben zu minimieren.
Symbol für „montiert in" einem bestimmten Land (XXXX).
Symbol für „hergestellt in" einem bestimmten Land (XXXX).
EMERGO EUROPE
Prinsessegracht 20
2514 AP Den Haag
Niederlande