Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

31200.90.0896 - 10/2007
31200.90.0896 - 10/2007
8
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
F
Manual del usuario
E
Istruzioni d'uso
I
Manual de instruções
31204-31230
31204-31230
31304-31334
31304-31334
31404-31434
31404-31434

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dahle 31204

  • Página 1 31204-31230 31204-31230 31304-31334 31304-31334 31404-31434 31404-31434 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Manual del usuario Istruzioni d’uso Manual de instruções 31200.90.0896 - 10/2007 31200.90.0896 - 10/2007...
  • Página 2 Sicherheits Vorschriften beachten! ¡Deben seguirse las precauciones de seguridad! - Nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen verwenden! - ¡No utilizar cerca de líquidos o gases inflamables! - Nicht in der Nähe von ätzenden Stoffen verwenden! - ¡No utilizar cerca de sustancias cáusticas! - Gerät standsicher aufstellen! - ¡Instalar el aparato de manera estable! - Automatischer Anlauf!
  • Página 3 2 Personen erforderlich Son necesarias 2 personas Allgemeine Angaben Datos generales 2 persons required Operare in 2 General information Dati generali 2 personnes requises Requer 2 pessoas Généralités Informações gerais Betriebslautstärke im Leerlauf Noise level when idle 312** Intensité sonore en service à vide Intensidad acústica durante el funcionamiento en vacío Rumorosità...
  • Página 4 a = 585mm a = 765mm a = 860mm b = 415mm b = 460mm b = 530mm c = 310mm c = 380mm c = 480mm 19,55kg 19,85kg 36,5kg 36,5kg 37,0kg 58,15kg 59,15kg DIN 32757 38 L 64 L 117 L 220 - 240 V 220 - 240 V...
  • Página 5 Bedienung Manejo Operation Comando Mode d‘emploi Utilização 220-240 V 100-120 V Thermoschutzschalter 314** 100-120 V Thermal cut-out Disjoncteur thermique Interruptor térmico de protección Interruttore termico di protezione Disjuntor térmico 100-120 V...
  • Página 6 1-3 sec 120 min Das Gerät schaltet bei Nichtbenutzung nach 120 Minuten in den Energiesparmodus. Bei erneuter Benutzung, benötigt das Gerät dann 3 Sekunden bis zum Anlauf. The shredder switches to the energy-saving mode after it has been out of use for 120 minutes.
  • Página 7 31204 - 31230 10 min 20 min 31304 - 31334 10 min 20 min 31404 - 31434 230 V 20 min 40 min 31404 - 31434 115 V/50 Hz 10 min 40 min 31404 - 31434 115 V/60 Hz 20 min 60 min Das Gerät schaltet nach ca.
  • Página 8 SafeTEC überprüft vor dem Start die Materialdichte. Ist diese zu hoch wird der Schneidvor- SafeTEC stoppt den Schneidvorgang auf Zuruf oder Klopfen auf das Gerät. Betätigen Sie die gang nicht gestartet. Verringern Sie in diesem Fall die Blattanzahl. „OUT“-Taste um einen Fremdkörper aus dem Schneidwerk zu holen. SafeTEC checks material density before starting.
  • Página 9 Alterar a regulação do microfone. 1. Ligue o destruidor de documentos. 2. Prima a tecla „ON/OFF“ durante aprox. 5 segundos. Änderung der Mikrofoneinstellung. 3. Com a tecla „OUT“ pode aumentar a sensibilidade do microfone. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 4.
  • Página 10 Wartung Mantenimiento Maintenance Manutenzione Maintenance Manutenção ca. 4 sec...
  • Página 11 Modificar a regulação de fábrica para papel especial/correcção número de folhas. 1. Desligue o destruidor de documentos. 4. Mantenha a tecla „OUT“ premida por aprox. 6 segundos até a fila inferior de LED piscar uma vez. Änderung der Werkseinstellung auf Spezialpapier/Korrektur der Blattleistung. 3.
  • Página 12 Wiederherstellung der Werkseinstellung 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Ziehen Sie den Netzstecker. 3. Halten Sie die „ON/OFF“-Taste gedrückt, während sie den Netzstecker wieder einstecken. 4. Lassen Sie nach dem 2. Signalton die „ON/OFF“-Taste wieder los. Die Werkseinstellung wurde wiederhergestellt. Restoring the factory setting 1.
  • Página 13 Bedeutung der Signale Seite / Nr. Bedeutung der Signale Seite / Nr. Meaning of signals Meaning of signals Page / No. Page / No. Signification des signaux Page / n° Signification des signaux Page / n° Significado de las señales Página / Nº...
  • Página 14 Bedeutung der Signale Seite / Nr. Bedeutung der Signale Seite / Nr. Meaning of signals Meaning of signals Page / No. Page / No. Signification des signaux Page / n° Signification des signaux Page / n° Significado de las señales Página / Nº...