Sistema de Conducción
Automática SurePath
NOTA: la funcionalidad del sistema de
Conducción Automática SurePath requiere
conectividad con software y servicios.
El precio del producto incluye el primer
año de su suscripción. Todos los años
subsiguientes tendrán que renovarse al costo
actual de la suscripción. Para más detalles,
y para comprar una suscripción, por favor
visite cubcadet.com/surepath.
Mantenimiento
•
Nunca lave el GPM. Si fuese necesario,
limpie el GPM solamente con una toalla
limpia de microfibra. Nunca cubra la
antena del GPM. Si cubre la antena
del GPM, incluso con ciertos tipos de
adhesivos, se inhibirá la señal del GPS lo
cual desactivará la función autónoma.
Consulte Figura 4-31.
ADVERTENCIA
No bloquee el GPM.
Figura 4-31
•
Se pueden acumular residuos en
cualquier parte de la cortadora de
césped, especialmente en superficies
horizontales. Puede ser necesario realizar
una limpieza adicional cuando corte
césped en condiciones secas o cuando
haga abono.
•
Las fugas y los derrames de combustible
o de aceite y la lubricación excesiva
también pueden convertirse en
lugares de acumulación de residuos.
La reparación de las fugas y la limpieza
inmediata de los derrames de aceite o de
combustible pueden ayudar a reducir los
riesgos de incendio.
•
Además de limpiar la cortadora de césped
antes de utilizarla y antes de guardarla,
no intente cortar césped demasiado
crecido (de 25 cm [10 in] o más de altura),
seco (como un pastizal) ni pilas de hojas
secas. El césped o las hojas secas pueden
entrar en contacto con el escape del
motor y/o acumularse en la plataforma de
corte presentando un potencial peligro
de incendio.
Módulo de Posicionamiento Global (GPM)
No intente modificar ni reparar el GPM. Por
favor, por cualquier problema que tenga
con el GPM consulte con un distribuidor de
servicio autorizado.
68
S
4 — c
ección
uidado del producto
Solución de Problemas
Excesiva vibración
1.
Cuchilla de corte floja o descentrada.
•
Apriete la cuchilla y el husillo.
2.
Cuchilla de corte dañada o doblada.
•
Reemplace la cuchilla.
Corte irregular
1.
Plataforma nivelada incorrectamente.
•
Haga un ajuste de la plataforma de
lado a lado.
2.
Cuchilla de corte floja o descentrada.
•
Afile o cambie la cuchilla de corte.
3.
Presión de neumáticos desigual.
•
Verifique y corrija la presión de los
cuatro neumáticos.
La cortadora de césped no procesa los
recortes como abono
1.
La velocidad del motor es
demasiado lenta.
•
Coloque el control del acelerador en
la posición FAST (velocidad rápida)
(representada con una liebre).
2.
Pasto mojado.
•
No procese abono cuando el pasto
está mojado.
3.
Pasto demasiado alto.
•
Corte una vez a una altura de corte
elevada y luego vuelva a realizar el
corte a la altura deseada, o siga una
ruta de corte más estrecha.
4.
Cuchilla desafilada.
•
Afile o cambie la cuchilla.
El motor no arranca
1.
Toma de fuerza (PTO)/cuchillas activadas.
•
Coloque la palanca de activación
de las cuchillas en la posición de
desactivación (OFF).
2.
Fusible quemado.
•
Reemplace los fusibles. Reemplace
con un fusible de igual capacidad, si
fuese necesario.
3.
No está puesto el freno de mano.
•
Coloque el freno de mano.
4.
Consulte el Manual del Operador
del Motor.
Sistema de Conducción
Automática SurePath
NOTA: los problemas en el sistema de
Conducción Automática SurePath se pueden
resolver apagando la cortadora, esperando 10
segundos y volviendo a encender la cortadora
de césped.
1.
Las luces indicadoras/de advertencia
no parpadean en azul después de girar
la llave.
•
Revise los fusibles. Reemplace con
un fusible de igual capacidad, si
fuese necesario.
2.
Las luces indicadoras/de advertencia no
se ponen fijas en luz verde.
•
Aléjese de árboles y edificios.
Corrobore que nada esté
bloqueando el GPM.
3.
La cortadora está en un área abierta pero
las luces indicadoras/de advertencia
siguen parpadeando en verde.
•
Revise la potencia de la señal
del celular.
•
Verifique que la suscripción al
sistema de Conducción Automática
SurePath siga activa.
•
Revise si la cortadora se ha movido
del estado en el cual se activó
la suscripción del sistema de
Conducción Automática SurePath.
•
Contáctese con un distribuidor de
servicio autorizado si se resuelven
los problemas anteriores.
4.
Las luces indicadoras/de advertencia
parpadean en amarillo cuando presiona
un botón.
•
El sistema de Conducción
Automática SurePath no está listo.
Espere a que el indicador del GPS se
ponga fijo en verde.
5.
El indicador del GPS está encendido pero
el modo de Conducción Automática
SurePath no se conecta.
•
Reanude el uso en modo manual y
contáctese con un distribuidor de
servicio autorizado para revisar los
fallos activos.
6.
Las luces indicadoras/de advertencia
parpadean en rojo mientras el sistema
se está usando en modo de Conducción
Automática SurePath.
•
Aléjese de árboles y edificios y
verifique que nada esté bloqueando
el GPM.
•
Revise la potencia de la señal
del celular.
•
Reanude el uso en modo manual y
contáctese con un distribuidor de
servicio autorizado para revisar los
fallos activos.
7.
Las luces indicadoras/de advertencia
parpadean en rojo.
•
Reanude el uso en modo manual y
contáctese con un distribuidor de
servicio autorizado para revisar los
fallos activos.
8.
El modo de Conducción Automática
SurePath deja áreas sin cortar entre
pasadas de corte.
•
Gire la perilla de Ancho de Corte
en sentido contrario a las agujas
del reloj para aumentar el traslape
de corte.
9.
El modo de Conducción Automática
SurePath está traslapando demasiado
entre pasadas de corte.
•
Gire la perilla de Ancho de Corte en
sentido de las agujas del reloj para
reducir el traslape de corte.
10.
Es necesario desactivar el modo de
Conducción Automática SurePath.
•
Quite el fusible del GPM (etiquetado
como F5:GPM que se encuentra
en la caja de fusibles debajo
del asiento del operador) para
desactivar el sistema de Conducción
Automática SurePath.
•
Comuníquese con un distribuidor de
servicio autorizado.