Datos Técnicos; Seguridad Eléctrica - Expondo Royal Catering RCAM-250E Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
3)
Allentare le 3 o 4 viti (f) (a seconda del modello) che
fissano la lama.
4)
Estrarre con attenzione la lama senza toccare il filo
tagliente.
Pulire il coprilama con acqua calda e detersivo neutro.
Fig. 11
a
c
f
Pulizia dell'affilatoio
Pulire le mole con uno spazzolino. Le mole devono sempre
trovarsi in posizione di sicurezza, cioè rivolte alla parte
opposta alla lama.
Pulizia del parafetta
Per togliere il parafetta, svitare le due viti di fissaggio
(a) (vedi fig. 12). Pulire il parafetta con acqua tiepida e
detersivo neutro.
Fig. 12
a
Cinghia di trasmissione
La cinghia non ha bisogno di nessuna regolazione. Deve
essere sostituita ogni 4 anni.
Lama
Sostituire la lama qualora il suo diametro si sia ridotto più
di 10mm rispetto al diametro originale.
Lubrificazione delle guide di scorrimento
Saltuariamente lubrificare le guide del carrello (piatto+
supporto + braccio pressamerce). A tale scopo mettere
qualche goccia di olio sulla guida, quindi far scorrere alcune
volte il carrello avanti e indietro su tutta la lunghezza della
guida. Per lubrificare usare lubrificante per macchine di
origine naturale / l'olio fornito in dotazione alla macchina.
38
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
- Descripción
Nombre del producto
Modelo
Voltaje [V ~]/
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
Diámetro de la cuchilla
[cm]
Velocidad de rotación
(sin carga) [RPM]
Máx. Longitud de corte
[mm]
Máx. Altura de corte
[mm]
Tamaño del carro [mm]
Nivel de presión
sonora L
pA
Nivel de vibración a
Dimensiones [mm]
Peso [kg]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE
Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Rev. 09.09.2019
Rev. 09.09.2019
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
Parámetro - Valor
I clase de protección.
Uso exclusivo en áreas cerradas.
Cortafiambres
¡Preste atención a las piezas en movimiento!
RCAM-250E
RCAM-300E
¡Hay peligro de graves lesiones!
230/50
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
150
250
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
250
300
la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
480
540
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
175
215
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
140
175
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
200
240
Conceptos
advertencias y descripciones de este manual se refieren
0 - 8
0 - 11
a < Cortafiambres >. ¡No utilizar el aparato en locales con
humedad muy elevada / en las inmediaciones de depósitos
<70 dB(A)
de agua! ¡No permita que el aparato se moje! ¡Peligro
de electrocución! ¡Los orificios de ventilación no deben
cubrirse!
<2,5 m/s
2
h
495x405x400
615x495x480
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
14
24
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe
un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo
está conectado a tierra mediante superficies mojadas
o en ambientes húmedos. Si entrara agua en el
aparato aumentaría el riesgo de daños y descargas
eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
d)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e)
En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
f)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes
de desgaste. Los cables dañados deben ser
reemplazados por un electricista o por el servicio del
fabricante.
g)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
Lea
todas
las
instrucciones
como
„aparato"
o
„producto"
en
las
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Royal catering rcam-300e

Tabla de contenido