Topcom ULTRA RANGE Serie Manual De Usuario página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

To use 'Caller ID' (display caller), this service has to be activated on your
phone line. Normally you need a separate subscription from your
telephone company to activate this function. If you don't have the Caller ID
function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be
shown on the display of your telephone.
Om de 'Nummerweergave' te kunnen gebruiken, moet deze dienst
geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U
hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij
nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn,
zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel
verschijnen.
Pour utiliser la fonction 'Caller ID/Clip' (affichage de l'appelant), ce service
doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez
besoin d'un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour
activer cette fonction. Si vous n'avez pas la fonction 'Caller ID - Affichage
Appelant' sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants
n'apparaîtront PAS sur l'écran de votre téléphone.
Zur Verwendung der 'Rufnummernanzeige' muss dieser Dienst erst für
Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser
Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer
Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine
Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden
Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
Para poder usar la función "Identificación de llamadas,este servicio tiene
que estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario
abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta
función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de
llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de teléfono de
las llamadas entrantes.
All manuals and user guides at all-guides.com
To be connected to the public analogue telephone network.
Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog
telefoonnetwerk.
Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication
public.
Kompatibel für den analogen Telefonanschluss.
Conexión a la red telefónica analógica
This product is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido