Опис пристрою
Комплектація пристрою (залежно від моделі) зазна-
чена на упаковці. У цій інструкції з експлуатації мі-
ститься опис усіх можливих опцій.
Див. малюнки на сторінці 2
1
Зберігання струминної трубки
2
Зберігання ручного пістолету-розпилювача
3
Ручка для транспортування, витягується
4
Ручка
5
Швидклроз'єднувальне з'єднання для підклю-
чення високонапірного шланга
6
Зберігання шлангу високого тиску
Місце для зберігання мережного шнура
7
Головний вимикач „0/OFF" / „I/ON" (0/ВИМК. / I/
УВІМК.)
8
Мережевий кабель із штепсельною вилкою
9
Ручка
10 Заводська табличка
11 Транспортне колесо
12 Частина з'єднання для підведення води
13 Підведення води із встановленим сітчастим
фільтром
14 Всмоктувальний шланг для мийного засобу (з
фільтром)
15 Високонапірний пістолет
16 Блокування ручного пістолету-розпилювача
17 Кнопка для від'єднання високонапірного шланга
від високонапірного пістолета
18 Рукав високого тиску
19 Струменева трубка з регулюванням тиску (Vario
Power)
Трубка призначена для найпоширеніших за-
вдань з чищення
Робочий тиск можна плавно підвищувати від
«SOFT» (низький) до «HARD» (високий). Для
регулювання робочого тиску слід відпустити ва-
жіль високонапірного пістолета і повернути
струминну трубку в бажане положення.
Призначено для роботи з мийним засобом.
20 Стуменева трубка з фрезою
Для стійких забруднень
21 Щітка для миття
Призначено для роботи з мийним засобом.
22 Cопло для піни
Для інтенсивного спінювання мийного засобу.
23 Засіб для чищення
** Додатково знадобиться
24 Армований водяний шланг зі стандартною муф-
тою.
– мінімальний діаметр 1/2 дюйма (13 мм)
– мінімальна довжина 7,5 м
Перед початком експлуатації апарату встановити
додані незакріплені частини.
Рисунки див. на с. 3
Рисунок
Прикріпити рукоятку для транспортування
Рисунок
З'єднувальну муфту з комплекту під'єднайте до
елементу апарата для подавання води.
Рисунок
Вставити шланг високого тиску в ручний пісто-
лет-розпилювач до клацання.
136
Установка
Вказівка: Дотримуватись правильного роз-
міщення з'єднувального ніпелю.
Перевірити надійність кріплення, потягнувши за
шланг високого тиску.
Введення в експлуатацію
Поставити пристрій на рівну поверхню.
Рисунок
Вставити високонапірний шланг у швидко-
роз'ємнє з'єднання до клацання.
Вставте мережевий штекер у розетку.
Подавання води
Потужність див. на Зводській табличці/ в Технічних
даних.
УВАГА
Водяні забруднення можуть спричинити пошкод-
ження насосу високого тиску та приладдя. Для за-
хисту радимо скористатись водяним фільтром
KÄRCHER (спеціальне приладдя, номер для замов-
лення 4.730-059).
Подавання води з водогону
Дотримуйтесь порад підприємства водопостачання.
УВАГА
Шлангові муфти з металу разом з системою захи-
сту Aquastop можуть призвести до пошкодження
насосу! Необхідно використовувати шлангові муф-
ти з пластмаси або муфту виробництва
KÄRCHER з латуні.
Рисунок
Вставити шланг для подачі води в муфту відпо-
відного з'єднання.
Під'єднати водяний шланг до водоводу.
Повністю відкрийте водогінний кран.
Подавання води з відкритих водоймищ
Даний високонапірний мийний апарат зі всмокту-
вальним шлангом KARCHER та зворотним клапа-
ном (спеціальне приладдя, номер замовлення.
2.643-100) призначено для всмоктування води з від-
критих резервуарів, приміром, з діжок для дощової
води чи ставків (максимальну висоту всмоктування
див. у розділі "Технічні дані").
Зняти муфту з водяного шлангу.
Заповнити всмоктувальний шланг водою.
Пригвинтити всмоктувальний шланг до елемен-
та подачі води на пристрої та помістити у дже-
рело води (наприклад, у дощову бочку).
Перед використанням викачати повітря із при-
строю.
Увімкніть апарат „I/ON" (I/УВІМК.).
Розблокувати важіль ручного пістолету-розпи-
лювача.
Потягнути за важіль, апарат увімкнеться.
Залишити пристрій увімкненим (не більш, ніж на
2 хвилини), поки з ручного розпилювача не по-
чне виходити вода без бульбашок повітря.
Звільніть важіль з ручним розпилювачем
Вказівка: Якщо важіль знову звільниться, апа-
рат знову вимкнеться. Високий тиск залишаєть-
ся в системі.
Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилю-
вача.
– 5
UK