Contents Hazard levels DANGER General notes ............● Indication of an imminent threat of danger that will Environmental protection........lead to severe injuries or even death. Safety instructions ..........WARNING Intended use............● Indication of a potentially dangerous situation that Scope of delivery ..........
nished parquet, enamelled tiles or linoleum. ● Do not Cover use the device for cleaning carpets or carpeted floors. ● Do not guide the device over the floor grilles of con- Dosing head vection heating systems. The device cannot vacuum up Detergent CA 50 C (0.5 l round bottle) the escaping water when it is guided over a floor grille.
6. Screw the dosing head onto the round bottle. The warning light lights up. 7. Squeeze the round bottle in the middle until the re- Remove the blockage. quired amount of detergent has flowed into the dos- To switch the device on again, press the ON/OFF ing head.
The waste water tank releases from the device. 9. Check the filling level in the fresh water tank, if nec- 4. Lift the device and set it aside. essary fill the fresh water tank accordingly (see 5. To transport it to the emptying point, do not hold the chapter Filling the fresh water tank).
Storage Cleaning the sweep bins ATTENTION CAUTION Adhering dirt deposits Failure to observe the weight Adhering dirt deposits can damage the device in the Risk of injury and damage long term. Be aware of the weight of the device during storage. It is recommended to clean the device after each appli- The device may only be stored indoors.
Cleaning the water distribution strips Fill water into the fresh water tank (see chapter Fill- ing the fresh water tank). ATTENTION The fresh water tank is not sitting properly in the device. Adhering dirt deposits Insert the fresh water tank so that it is firmly seated Adhering dirt deposits can damage the device in the in the device.
The device is losing waste water Currently applicable EU Directives The waste water tank is full. 2006/42/EC (+2009/127/EC) Empty the waste water tank (see chapter Emptying 2014/30/EU the waste water tank). 2011/65/EU The waste water tank is not sitting properly in the de- Harmonised standards used vice.
Technical data ● En caso de no respetar los manuales de instruccio- nes, se pueden causar daños al equipo y crear pe- ligros para el operario y otras personas. Electrical connection ● Informe inmediatamente a su distribuidor si se han Nominal voltage 18 DC producido daños durante el transporte.
hayan demostrado su capacidad para manejarlo y que ● El equipo solo puede utilizarse para la limpieza de hayan recibido la orden explícita de usarlo. ● Utilice el suelos planos resistentes a la humedad y al pulido. equipo solo para su uso previsto. Al trabajar con el equi- ●...
Servicio Detergentes y productos de conservación CUIDADO Información general sobre el manejo Uso de productos de limpieza y detergentes inade- CUIDADO cuados Humedad El uso de productos de limpieza y detergentes inade- Daños materiales en suelos sensibles cuados puede dañar el equipo y eximir de responsabili- Antes de usar el equipo, verifique la resistencia al agua dad a la garantía.
Pulse el interruptor ON/OFF. 6. Vacíe el depósito de agua sucia. El equipo se desconecta. Figura P Saque la batería del equipo y cárguela (consulte el Si hay suciedad incrustada, enjuague el depósito de capítulo Finalización del servicio). agua sucia con agua del grifo (consulte el capítulo Nota Limpieza del depósito de agua sucia).
(consulte el capítulo Llenar el depósito de agua 2. Al transportar el equipo en vehículos, asegúrelo pa- fresca). ra evitar que resbale y vuelque conforme a las direc- tivas vigentes. Finalización del servicio Almacenamiento 1. Pulse el interruptor ON/OFF. Figura L PRECAUCIÓN El equipo se desconecta.
5. Limpie el recipiente de agua sucia y la tapa con rior del rodillo y del accionamiento del rodillo (verde agua del grifo. con verde y azul con azul). Figura U Figura Z 6. Deje que el recipiente de agua sucia y la tapa se se- 7.
Saque la batería del alojamiento y cárguela (con- Limpie las barras de distribución de agua (consulte sulte el capítulo Finalización del servicio). el capítulo Limpieza de las barras de distribución de Introduzca la batería cargada en el alojamiento agua).
Datos técnicos Lista de recambios Utilizar únicamente baterías originales de KÄRCHER, Conexión eléctrica no baterías no recargables. Tensión nominal 18 DC Denominación Referencia de pedido Potencia nominal Juego de rodillos, estándar, gris/azul 4.030-088.0 Clase de protección Juego de rodillos, duros, gris/verde 4.030-126.0 Tipo de protección IPX4...
Página 28
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.