Fein RSG Ex 1500 A Manual De Instrucciones página 196

Ocultar thumbs Ver también para RSG Ex 1500 A:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
ru
196
Директива ЕС 94/9ЕС ATEX (Atmosphères Explosibles)
Обращаем внимание на то, что трубофрезерные машины Fein типа
RSG Ex (**) не допущены к применению во взрывоопасных зонах, поэтому
для этих трубофрезерных машин нет сертификатов испытания типового
образца ЕС согласно Директиве 94/9ЕС.
(В трубофрезерной машине RSG Ex (**) только два компонента –
электродвигатель и дополнительный выключатель – соответствуют
требованиям ATEX.)
Директива ATEX действует только на территории ЕС.
Краткий обзор.
1 Зажимное устройство
2 Крепежный винт для боковой плиты
3 Боковая плита
4 Информация
5 Болт
6 Ходовой винт
7 Механизм подачи на врезание
8 Винт с цилиндрической головкой для механизма подачи на врезание
9 Призонный болт
10 Ходовая ось
11 Зажимной рычаг
12 Винт с шестигранной головкой
13 Шайба
14 Ось натяжения
15 Гайка
16 Инструментальная шпиндельная бабка
17 Гайка с трубной резьбой
18 Крепежный винт двигателя
19 Накладка
20 Цепная звездочка
21 Транспортный вал
22 Стопорное кольцо
23 Штифт
24 Резьбовая заглушка инструментальной шпиндельной бабки
25 Ручка для переноски (изолированные поверхности для держания)
26 Шкала глубины
27 Гайка с накаткой
28 Рычаг переключения скорости подачи
29 Шестигранник устройства натяжения цепи
30 Шайба устройства натяжения цепи
31 Стопорные винты устройства натяжения цепи
32 Стопорное кольцо звена цепи
33 Палец звена цепи
34 Петли для переноски
Для Вашей безопасности.
Общие указания по технике безопасности.
Прочтите все указания по технике безопасности,
инструкции, ознакомьтесь с иллюстрациями и
техническими данными, приложенными к данному электроинструменту.
Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым
травмам.
Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции для
дальнейшего пользования.
Используемый в указаниях по технике безопасности термин
«электроинструмент» относится как к электроинструментам, питающимся
от сети (с сетевым кабелем), так и к электроинструментам, питающимся от
аккумулятора (без сетевого кабеля).
1) Безопасность рабочего места
a) Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным.
Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут
привести к несчастным случаям.
b) Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помеще-
нии, в котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы
или пыль. Электроинструменты искрят, что может привести к
воспламенению пыли или паров.
c) Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к
Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы
можете потерять контроль над электроинструментом.
2) Электробезопасность
a) Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к
штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменяйте штепсельную
вилку. Не применяйте переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и под-
ходящие штепсельные розетки снижают риск поражения
электротоком.
b) Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями,
как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и
холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск
поражения электротоком.
c) Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение
воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
d) Не разрешается использовать шнур не по назначению, например, для
транспортировки или подвески электроинструмента, или для
вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от
воздействия высоких температур, масла, острых кромок или под-
вижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный
шнур повышает риск поражения электротоком.
e) При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте
пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для
работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск
поражения электротоком.
f) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром
помещении, подключайте электроинструмент через устройство
защитного отключения. Применение устройства защитного
отключения снижает риск электрического поражения.
3) Безопасность людей
a) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и продуманно
начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электро-
инструментом в усталом состоянии или если Вы находитесь в состоянии
наркотического или алкогольного опьянения или под воздействием
лекарств. Один момент невнимательности при работе с электро-
инструментом может привести к серьезным травмам.
b) Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда защитные
очки. Использование средств индивидуальной защиты, как то:
защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема
или средств защиты органов слуха, в зависимости от вида работы с
электроинструментом снижает риск получения травм.
c) Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента.
Перед подключением электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента. Удержание пальца на выключателе при
транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания
включенного электроинструмента чревато несчастными случаями.
d) Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения
электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во
вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
e) Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда
занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря
этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в
неожиданных ситуациях.
f) Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и
украшения. Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть
затянуты вращающимися частями.
g) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и
пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное
использование. Применение пылеотсоса может снизить опасность,
создаваемую пылью.
h) Хорошее знание электроинструментов, полученное в результате частого
их использования, не должно приводить к самоуверенности и
игнорированию техники безопасности обращения с
электроинструментами. Одно небрежное действие за долю секунды
может привести к серьезным травмам.
i) ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в работе
электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения
энергоснабжения или повреждения цепи управления
энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл.,
убедившись, что он не заблокирован (при его наличии). Отключите
сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор. Этим
предотвращается неконтролируемый повторный запуск.
4) Применение электроинструмента и обращение с ним
a) Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей работы
предназначенный для этого электроинструмент. С подходящим
электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
b) Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе.
Электроинструмент, который не поддается включению или
выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
c) Перед тем как настраивать электроинструмент, заменять
принадлежности или убирать электроинструмент на хранение,
отключите штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте, если это
возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает
непреднамеренное включение электроинструмента.
d) Храните электроинструменты в недоступном для детей месте. Не
разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не
знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинстру-
менты опасны в руках неопытных лиц.
e) Тщательно ухаживайте за электроинструментом и принадлежностями.
Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей
электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений,
отрицательно влияющих на функцию электроинструмента.
Поврежденные части должны быть отремонтированы до использова-
ния электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов
является причиной большого числа несчастных случаев.
f) Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии.
Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими
кромками реже заклиниваются и их легче вести.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rsg ex 1500 bRsg ex 18 aRsg ex 18 b

Tabla de contenido