Fein RSG Ex 1500 A Manual De Instrucciones página 198

Ocultar thumbs Ver también para RSG Ex 1500 A:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
ru
198
Подготовка трубофрезерной машины (см. рис. A).
– Отпустите зажимной рычаг (11).
– Поднимите инструментальную шпиндельную бабку (16) при помощи
кривошипной рукоятки (в инструментальном кофре) на механизме
подачи на врезание (7).
– Снимите призонные болты (9) и переставьте ходовую ось (10) в
соответствии с данными таблицы (4) под текущий внешний диаметр
трубы.
– Снова крепко затяните призонные болты (9).
RSG Ex 1500 A/B (**)
D
P
[мм]
I
250 – 400
II
400 – 600
III
600 – 900
IV
900 – 1500
RSG Ex 18 A/B (**)
D
P
[мм]
I
250 – 400
II
400 – 600
III
600 – 800
IV
800 – 1000
V
1000 – 1300
VI
800 – 3000
P: положение ходовой оси
D: Диаметр трубы
– Выдвиньте зажимные устройства (1) для цепей закрепления вращением
пружинного стакана так, чтобы после установки трубофрезерной
машины оставался достаточный ход для натяжения.
Соберите натяжную цепь в соответствии с внешним диаметром трубы.
Поместите трубофрезерную машину на трубу и закрепите ее при
помощи подъемного приспособления так, чтобы машина не
соскользнула.
Соберите ведущую цепь и устройство натяжения цепи в соответствии
с внешним диаметром трубы.
– Зафиксируйте ведущую цепь на расстоянии 10 мм рядом с натяжной
цепью напротив фрезерного инструмента. Расстояние от пальца ведущей
цепи до пальца цепи закрепления составляет 10 мм.
– Проверьте это расстояние по окружности не менее трех раз.
Закрепление трубофрезерной машины на трубе.
Наложение звеньевых цепей.
– Наложите еще раскрытые звеньевые цепи на трубу по обе стороны
трубофрезерной машины.
– Приподнимите трубофрезерную машину и протяните звеньевые цепи
под цепными звездочками (20) так, чтобы после опускания
трубофрезерной машины звеньевые цепи вошли в зацепление с зубцами.
– Наложите свободные концы цепей на звездочки оси натяжения (14) и
накладку (19).
– Замкните звеньевую цепь пальцем (3 02 17 216 00 4) и закрепите палец
двумя стопорными кольцами (4 26 34 020 00 5).
Натяжение звеньевых цепей (см. рис. A).
– Сначала слегка приложите звеньевые цепи к трубе путем вращения
обоих пружинных стаканов (1). Для точной выверки несколько раз
передвиньте трубофрезерную машину в обе стороны по окружности
трубы.
– Вращением пружинных стаканов натяните звеньевые цепи так, чтобы
штифт (23, рис. A) попал в продольное отверстие пружинного стакана в
пределах выточки по окружности.
– Во время процесса резки необходимо следить за положением штифта.
Если труба не круглая, цепи необходимо подтягивать или ослаблять.
Перед процессом резания снимите все 4 рукоятки.
Риск возникновения несчастных случаев!
Не затягивайте пружинный стакан дальше этой точки!
[дюйм]
9,8 – 15,7
15,7 – 23,6
23,6 – 35,3
35,3 – 58,9
[дюйм]
9,6 – 15,7
15,7 – 23,6
23,6 – 31,5
31,5 – 39,4
39,4 – 51,2
51,2 – 118,1
Установка рабочих инструментов.
Опасность травмирования
Существует опасность получения травм из-за непреднамеренного
включения. Перед монтажом рабочего инструмента извлеките
штепсель из розетки.
Опасность травмирования
Существует опасность пореза острыми краями рабочего инструмента.
При монтаже и демонтаже рабочего инструмента надевайте защитные
перчатки.
Опасность травмирования
Опасность травмирования острым или горячим рабочим инструментом.
При демонтаже рабочего инструмента надевайте защитные перчатки.
Надевайте защитные перчатки.
Применяйте только рабочие инструменты с безупречными режущими
кромками.
– Перед установкой требуется очистить инструментальный шпиндель и
также пригонные и посадочные поверхности.
– Установите рабочий инструмент и распорные шайбы.
– Туго затяните зажимную гайку рабочего инструмента.
Ввод в эксплуатацию.
Трубофрезерная машина:
C
Подключите трубофрезерную машину с
электроприводом к блоку коммутационных
приборов, который содержит следующие
компоненты:
–главный включатель/реверсивный
выключатель,
–защитный выключатель электродвигателя,
–расцепитель минимального напряжения,
–штекерные соединения.
Главный выключатель используется для
включения и реверса направления вращения.
Защитный выключатель электродвигателя и
расцепитель минимального напряжения
образуют единый узел. При перегрузке
срабатывает защитный выключатель
электродвигателя, при отключении
напряжения сети расцепитель минимального
напряжения отключает трубофрезерную
машину от сети для предотвращения непреднамеренного повторного
запуска.
Для включения трубофрезерной машины следует задействовать защитный
выключатель электродвигателя.
Блок коммутационных приборов необходимо расположить так, чтобы
оператор всегда имел к нему доступ.
Трубофрезерная машина в частично взрывобезопасном исполнении:
Перед блоком коммутационных приборов
D
следует установить дополнительную
коммутационную коробку с выключателем для
включения трубофрезерной машины на
взрывоопасных участках зоны 2.
Коммутационную коробку необходимо
расположить так, чтобы оператор всегда имел к
ней доступ.
Располагайте блок коммутационных приборов
за пределами зоны 2.
Управление.
Опасность травмирования
Во время работы защитный кожух должен быть полностью закрыт и
зафиксирован!
Опасность травмирования из-за разлетающейся стружки
Стружка может привести к травмам. Следите за тем, чтобы в опасной
зоне не было людей.
Опасность пожара из-за разлетающейся стружки
Следите за тем, чтобы в опасной зоне не было воспламеняющихся
материалов.
Опасность травмирования
При включении трубофрезерной машины имеется опасность
травмирования из-за разлетающихся деталей. Перед каждым
применением трубофрезерной машины убирайте кривошипную
рукоятку.
Опасность взрыва

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rsg ex 1500 bRsg ex 18 aRsg ex 18 b

Tabla de contenido