Descargar Imprimir esta página

Bebeconfort ISEOS TT Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

FR
Description
1 - Notice d' utilisation.
2 - Joue.
EN
3 - Crochet de ceinture.
4 - Confection.
5 - Protection d'épaule.
DE
6 - Support harnais.
7 - Loquet de réglage harnais.
NL
8 - Sangle de réglage harnais.
9 - Réglage de l'inclinaison du siège.
FR
10 - Réglage de la largeur du siège.
IT
11 - Socle.
12 - Manettes de commande du tensionneur.
EN
13 - Tensionneur.
ES
14 - Bride sangle.
15 - Harnais 5 points.
DE
PT
NL
Omschrijving
1 - Gebruiksaanwijzing.
IT
2 - Zijwand.
3 - Gordelhaak.
4 - Bekleding.
ES
5 - Gordelbeschermers.
FR
6 - Gordel ophanghaakjes.
7 - Veiligheidsgordel regelaar.
PT
8 - Riem om gordel aan te spannen.
EN
9 - Afstelling van de stoelpositie.
10 - Afstelling van de breedte van de stoel.
11 - Voetstuk.
DE
12 - Bedieningshendel voor aanspansysteem.
13 - Aanspansysteem (rood).
14 - Rode gordelklem.
NL
15 - 5 Puntsgordel.
IT
Descrizione
1 - Avvertenze per l'uso.
FR
ES
2 - Fiancata.
3 - Guida per cintura.
4 - Rivestimento.
EN
5 - Protezioni per spalle.
PT
6 - Supporto cintura.
7 - Dispositivo di regolazione cintura.
8 - Cinghia di regolazione cintura.
DE
9 - Regolazione reclinazione.
10 - Regolazione larghezza.
11 - Base.
NL
12 - Levette di comando del pre-tensionatore.
13 - Pre-tensionatore.
14 - Pinza per cintura.
IT
15 - Cintura 5 punti.
FR
ES
Descripción
1 - Manual de instrucciones.
EN
2 - Lateral.
PT
3 - Pasador de sujeción del cinturón.
4 - Vestidura.
DE
5 - Protege arnés.
6 - Gancho de sujeción del arnés.
7 - Regulador del arnés.
NL
8 - Cincha de regulación del arnés.
9 - Mando de regulación de la reclinación.
10 - Mando de regulación de la anchura.
11 - Base.
IT
12 - Palancas del comando del tensor.
13 - Tensor.
14 - Pinza de fijación del cinturón.
ES
15 - Arnés de cinco puntos.
PT
Descrição
1 - Instruções
2 - Lateral
3 - Gancho de cinto.
4 - Capa
5 - Protecção ombros
6 - Suporte do cinto
7 - Fecho de regulação do cinto
8 - Cinto de regulação
9 - Regulação da inclinação da cadeira
10 - Regulação da largura da cadeira
11 - Base
12 - Puxador do tensor
13 - Tensor
14 - Bloqueador de cinto segurança.
15 - Cintos de 5 pontos
FR
All manuals and user guides at all-guides.com
Description
EN
1 - Instructions for use.
2 - Side.
DE
3 - Seat belt guide.
4 - Fabric.
NL
5 - Shoulder pads.
6 - Harness support.
7 - Adjusting latch for harness.
IT
8 - Adjusting strap for harness.
9 - Seat recliner.
10 - Adjusting the seat width.
ES
11 - Seat base.
12 - Tensioner control switches.
13 - Tensioner.
PT
14 - Strap buckle.
15 - Five-point harness.
2
EN
Sitzbeschreibung
DE
1 - Aufbewahrungsfach der
NL
Gebrauchsanweisung.
2 - Seitenteile.
3 - Gurtführung Schultergurt.
IT
4 - Bezug.
5 - Gurtpolster als Schutz für die Schultern.
6 - Spezielle Haltevorrichtung für die
ES
Schultergurte des 5-Punkt-Gurtes.
7 - Roter Regulierungshebel zum Einstellen
der Gurtlänge.
PT
8 - Gurtstraffer.
9 - Stellschraube zum Einstellen der
Sitzneigung.
10 - Stellschraube zum Einstellen der Sitzbreite.
11 - Sockel.
12 - Hebel des Spannsystems.
13 - Gurtspanner.
14 - Gurtklammern.
15 - 5-Punkt-Gurt.
FR
EN
DE
NL
FR
IT
EN
ES
DE
PT
NL
IT
ES
FR
PT
EN
DE
NL
IT
FR
ES
EN
PT
DE
NL
IT
FR
ES
EN
PT
DE
NL

Publicidad

loading