Freie Positionsgeber Elektrischer Anschluss 5.4.1 Steckverbinder 5.4.2 Kabelanschluss Schirmung und Kabelverlegung Inbetriebnahme und Betrieb Inbetriebnahme Betrieb Hinweise zum Betrieb Wartung Konfiguration mit dem Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Einheiten verbinden Konfigurationsmöglichkeiten Reparatur und Entsorgung Reparatur Entsorgung www.balluff.com deutsch...
Das allgemeine Warnsymbol in Verbindung mit dem Signalwort GEFAHR kennzeichnet eine Gefahr, die Mitgeltende Dokumente unmittelbar zum Tod oder zu schweren Verletzungen Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter führt. www.balluff.com auf der Produktseite z. B. in folgenden Dokumenten: – Datenblatt Abkürzungen –...
Produkt ausschließlich wie in der Betriebsanleitung und den mitgeltenden Dokumenten beschrieben sowie unter Einhaltung der technischen Spezifikationen und Anforde- rungen und nur mit geeignetem Original Balluff Zubehör verwendet wird. Andernfalls liegt eine nichtbestimmungsgemäße Verwen- dung vor. Diese ist nicht zulässig und führt zum Verlust von Gewährleistungs- und Haftungsansprüchen gegenüber...
Lieferumfang – Sensor – Montageanleitung – Befestigungsklammern in ausreichender Anzahl (nur bei BTL PF1400-…) Transport ► Produkt in Originalverpackung bis zum Verwendungs- ort transportieren. Lagerbedingungen ► Produkt in Originalverpackung lagern. ► Umgebungsbedingungen beachten (siehe Umge- bungsbedingungen auf Seite 19). www.balluff.com deutsch...
Bei FMM (Flexible Magnet Mode) mit 2 Positionsgebern Master angeschlossen werden. Die Kommunika- zeigt die LED-Anzeige den Zustand mit der höchsten tion erfolgt über IO-Link. Priorität beider Ausgänge an. Mehr als 2 Positionsgeber werden ignoriert. Typenschild Bestellcode Seriennummer Bild 4-2: Typenschild (Ausschnitt, Beispiel) www.balluff.com deutsch...
Abstand und Versatz für Positionsgeber (siehe Bild 5-4 bis Bild 5-8) Bild 5-7: Maße und Abstände mit Positionsgeber BTL6-A-3800-2 Bild 5-4: Maße und Abstände mit Positionsgeber BTL5-P-3800-2 Bild 5-8: Maße und Abstände mit Positionsgeber BTL6-A-3801-2 Bild 5-5: Maße und Abstände mit Positionsgeber BTL5-P-5500-2 www.balluff.com deutsch...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Magnetostriktives Positionsmesssystem – Bauform Profil Einbau und Anschluss (Fortsetzung) Elektrischer Anschluss Steckverbinder S32 Je nach Anschlussvariante ist der elektrische Anschluss fest über ein Kabel oder über eine Steckverbindung aus- geführt.
Abstand zu stark- stromführenden Kabeln und Kabeln mit hochfrequenten Spannungssignalen (z. B. von Frequenzumrichtern) achten. Kabellänge BTL …-C15AA/A1… max. 30 m BTL …-C15AE/A5/AC/A3… max. 100 m Voraussetzung: durch Aufbau, Schirmung und Verlegung keine Einwirkung fremder Störfelder. Tab. 5-6: Kabellängen BTL www.balluff.com deutsch...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Magnetostriktives Positionsmesssystem – Bauform Profil Inbetriebnahme und Betrieb Inbetriebnahme GEFAHR Unkontrollierte Systembewegungen Bei der Inbetriebnahme und wenn der Sensor Teil eines Regelsystems ist, dessen Parameter noch nicht eingestellt sind, kann das System unkontrollierte Bewegungen ausführen.
Tab. 6-1: Wertetabelle für Werkseinstellung Hinweise zum Betrieb – Einige Einstellungen können modifiziert werden (siehe Konfiguration mit dem Balluff Engineering Tool (BET) auf Seite 16) auf Seite 16) (gilt nicht für BTL PF_400-…S35). – Funktion des BTL und aller damit verbundenen Kom- ponenten regelmäßig prüfen.
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Magnetostriktives Positionsmesssystem – Bauform Profil Reparatur und Entsorgung Reparatur Reparaturen am Produkt dürfen nur von Balluff durchge- führt werden. Sollte das Produkt defekt sein, nehmen Sie Kontakt mit unserem Service-Center auf.
…-C15AE/C_ _0-…/ ≤ 110 mA Das Produkt ist sofort betriebsbereit, die volle Genauigkeit …-C15A5/3_ _0-… wird nach der Warmlaufphase erreicht. …-C15AA_ _A-…/…-C15A1_ _A-… ≤ 90 mA …-C15AE_ _A-…/…-C15A5_ _A-… ≤ 120 mA Weitere Daten finden Sie unter Leistungsaufnahme www.balluff.com auf der Produktseite. …-C15AA_ _0-…/…-C15A1_ _0-… ≤ 2,0 W …-C15AE/E_ _0-…/ ≤ 2,7 W …-C15A5/3_ _0-… Umgebungsbedingungen …-C15AA_ _A-…/…-C15A1_ _A-… ≤ 2,2 W Umgebungstemperatur −25…+85 °C …-C15AE_ _A-…/…-C15A5_ _A-…...
Analog, Spannung …-C15AA1_ _-… 0…10 V / 10…0 V Analog, Spannung Nähere Informationen zu Richtlinien, Zulas- sungen und Normen finden Sie unter …-C15A1A_ _-… 10…0 V / 0…10 V www.balluff.com auf der Produktseite. Analog, Spannung …-C15AAA_ _-… 0…10 V / 0…10 V Analog, Spannung …-C15A11_ _-… 10…0 V / 10…0 V Analog, Spannung …-C15AE0_ _-…...
Zubehör Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und deshalb 10.3 Freie Positionsgeber getrennt zu bestellen. BTL5-P-3800-2 Empfohlenes Zubehör finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. 10.1 Geführte Positionsgeber BTL5-F-2814-1S Bild 10-4: Einbaumaße Positionsgeber BTL5-P-3800-2 Gewicht: ca. 12 g Bild 10-1: Einbaumaße Positionsgeber BTL5-F-2814-1S Gehäuse:...
C = Ausgang 1 und 2: Position von Positionsgeber 1, konfigurierbar mit BET Option: 0 = Default-Konfiguration A = High-update-rate-Konfiguration Elektrischer Anschluss: 000S15 = 8-polig, M12-Stecker 000S32 = 8-polig, M16-Stecker nach IEC 130-9 000S35 = 6-polig, M16-Stecker nach IEC 130-9 CA5000 = Kabel 5 m (PUR) www.balluff.com deutsch...
Other applicable documents signal word DANGER identifies a hazard which, if not Additional information about this product can be found at avoided, will certainly result in death or serious injury. www.balluff.com on the product page, e.g. in the following documents: – Data sheet Abbreviations –...
Balluff accessory. Otherwise, it is deemed non-intended use. Non-intended use is not permitted and will result in the loss of warranty and liability claims against the manufacturer.
– Sufficient number of mounting clamps (only for BTL PF1400-…) Transport ► Transport product to location of use in original packaging. Storage conditions ► Store product in original packaging. ► Observe ambient conditions (see Ambient conditions on page 19). www.balluff.com english...
Communication is outputs. realized via IO-Link. More than 2 magnets are ignored. Part label Order code Type Serial number Fig. 4-2: Part label (section, example) www.balluff.com english...
Distance and offset for magnets (see Fig. 5-4 to Fig. 5-8) Fig. 5-7: Dimensions and spacing with magnet BTL6-A-3800-2 Fig. 5-4: Dimensions and spacing with magnet BTL5-P-3800-2 Fig. 5-8: Dimensions and spacing with magnet BTL6-A-3801-2 Fig. 5-5: Dimensions and spacing with magnet BTL5-P-5500-2 www.balluff.com english...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Magnetostrictive Linear Position Sensor – Profile Style Installation and connection (continued) Electrical connection S32 connector Depending on the model, the electrical connection is made using a cable or a connector.
(e.g. of frequency converters). Cable length BTL …-C15AA/A1… Max. 30 m BTL …-C15AE/A5/AC/A3… Max. 100 m Prerequisite: Construction, shielding and routing preclude the effect of any external noise fields. Tab. 5-6: BTL cable lengths www.balluff.com english...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Magnetostrictive Linear Position Sensor – Profile Style Startup and operation Startup DANGER Uncontrolled system movement When starting up, if the sensor is part of a closed loop system whose parameters have not yet been set, the system may perform uncontrolled movements.
Value table for factory default Operating notes – Some settings can be modified (see Configuration with the Balluff Engineering Tool (BET) on page 16) (does not apply to BTL PF_400-…S35). – Regularly check function of the BTL and all associated components.
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Magnetostrictive Linear Position Sensor – Profile Style Repair and disposal Repair Repairs to the product may only be performed by Balluff. If the product is defective, contact our Service Center. Disposal ► Observe the national regulations for disposal.
≤ 110 mA The product is immediately ready for operation, full …-C15A5/3_ _0-… accuracy is achieved after the warm-up phase. …-C15AA_ _A-…/…-C15A1_ _A-… ≤ 90 mA Further data can be found at www.balluff.com …-C15AE_ _A-…/…-C15A5_ _A-… ≤ 120 mA on the product page. Power consumption …-C15AA_ _0-…/…-C15A1_ _0-… ≤ 2.0 W …-C15AE/E_ _0-…/ ≤ 2.7 W...
…-C15AA1_ _-… 0…10 V / 10…0 V Analog, voltage Additional information on directives, approvals and standards can be found at …-C15A1A_ _-… 10…0 V / 0…10 V www.balluff.com on the product page. Analog, voltage …-C15AAA_ _-… 0…10 V / 0…10 V Analog, voltage …-C15A11_ _-… 10…0 V / 10…0 V Analog, voltage …-C15AE0_ _-…...
Accessories are not included in the scope of delivery and 10.3 Floating magnets must be ordered separately. BTL5-P-3800-2 Recommended accessories can be found at www.balluff.com on the product page. 10.1 Captive magnets BTL5-F-2814-1S Fig. 10-4: Installation dimensions of BTL5-P-3800-2 magnet Weight: Approx. 12 g...
Página 53
Blindage et pose des câbles Mise en service et fonctionnement Mise en service Fonctionnement Conseils d’utilisation Maintenance Configuration avec le logiciel Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Interconnexion des unités Possibilités de configuration Réparation et élimination Réparation Élimination www.balluff.com...
Página 54
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Zone de détection / plage de mesure Caractéristiques électriques Raccordement électrique Sortie / interface...
Autres documents de référence mort ou des blessures graves. Vous trouverez des informations complémentaires concernant ce produit sur la page produit du site www.balluff.com, p. ex. dans les documents suivants : Abréviations – Fiche technique –...
Balluff appropriés. Dans le cas contraire, il s’agit d’une utilisation non conforme. Celle‑ci n’est pas autorisée et entraîne la perte des droits de garantie et de responsabilité...
Brides de fixation en nombre suffisant (uniquement pour BTL PF1400‑…) Transport ► Transporter le produit dans son emballage d’origine jusqu’au lieu d’utilisation. Conditions de stockage ► Stocker le produit dans son emballage d’origine. ► Respecter les conditions ambiantes (voir Conditions ambiantes, page 19). www.balluff.com français...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Description du produit Point zéro Fin de plage Longueur de mesure Capteur de position BTL5‑A‑3800‑2 ~250...
2 capteurs de position, l’affichage LED indique l’état avec communication s’effectue via l’interface IO‑Link. la priorité la plus élevée des deux sorties. Plus de 2 capteurs de position sont ignorés. Plaque signalétique Symbolisation commerciale Type Numéro de série Fig. 4‑2: Plaque signalétique (extrait, exemple) www.balluff.com français...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Montage et raccordement Montage Capteurs de position guidés Veiller aux points suivants lors du montage du capteur de position : ATTENTION –...
Cotes et distances avec capteur de position BTL6‑A‑3800‑2 Fig. 5‑4: Dimensions et distances pour le capteur de position BTL5‑P‑3800‑2 Fig. 5‑8: Cotes et distances avec capteur de position BTL6‑A‑3801‑2 Fig. 5‑5: Dimensions et distances pour le capteur de position BTL5‑P‑5500‑2 www.balluff.com français...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Montage et raccordement (suite) Raccordement électrique Connecteur S32 Selon la variante de raccordement, le raccordement électrique doit être exécuté...
(p. ex. des convertisseurs de fréquence) soient suffisamment éloignés. Longueur de câble BTL …‑C15AA/A1… max. 30 m BTL …‑C15AE/A5/AC/A3… max. 100 m Condition préalable : la structure, le blindage et le câblage excluent toute influence de champs perturbateurs externes. Tab. 5‑6: Longueurs de câble BTL www.balluff.com français...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Mise en service et fonctionnement Mise en service DANGER Mouvements incontrôlés du système Lors de la mise en service et lorsque le capteur fait partie intégrante d’un système de régulation dont les paramètres n’ont pas encore été...
Tab. 6‑1: Tableau des valeurs pour le réglage usine Conseils d’utilisation – Certains réglages peuvent être modifiés (voir Configuration avec le logiciel Balluff Engineering Tool (BET), page 16) (non valable pour le BTL PF_400‑…S35). – Contrôler régulièrement le fonctionnement du BTL et de tous les composants associés.
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Configuration avec le logiciel Balluff Engineering Tool (BET) (suite) Possibilités de configuration Fonctions des sorties Position : position dans la plage de mesure.
Página 68
Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée Réparation et élimination Réparation Les réparations du produit ne peuvent être effectuées que par Balluff. Si le produit est défectueux, veuillez contacter notre centre de service. Élimination ► Pour l’élimination des déchets, se conformer aux dispositions nationales.
…‑C15AA_ _A‑…/…‑C15A1_ _A‑… ≤ 90 mA précision maximale est obtenue après la phase …‑C15AE_ _A‑…/…‑C15A5_ _A‑… ≤ 120 mA d’échauffement. Puissance absorbée Vous trouverez des données supplémentaires sur …‑C15AA_ _0‑…/…‑C15A1_ _0‑… ≤ 2,0 W la page produit du site www.balluff.com. …‑C15AE/E_ _0‑…/ ≤ 2,7 W …‑C15A5/3_ _0‑… Conditions ambiantes …‑C15AA_ _A‑…/…‑C15A1_ _A‑… ≤ 2,2 W Température ambiante −25…+85 °C …‑C15AE_ _A‑…/…‑C15A5_ _A‑…...
…‑C15AA1_ _‑… 0…10 V / 10…0 V Analogique, tension Vous trouverez plus d’informations sur les directives, les homologations et les normes sur …‑C15A1A_ _‑… 10…0 V / 0…10 V la page produit du site www.balluff.com. Analogique, tension …‑C15AAA_ _‑… 0…10 V / 0…10 V Analogique, tension …‑C15A11_ _‑… 10…0 V / 10…0 V Analogique, tension …‑C15AE0_ _‑…...
Les accessoires ne sont pas compris dans la fourniture et 10.3 Capteurs de position libres doivent être commandés séparément. BTL5-P-3800-2 Vous trouverez les accessoires conseillés sur la page produit du site www.balluff.com. 10.1 Capteurs de position guidés BTL5-F-2814-1S Fig. 10‑4: Dimensions de montage du capteur de position BTL5‑P‑3800‑2 Poids :...
Página 77
Schermatura e posa dei cavi Messa in funzione e funzionamento Messa in funzione Funzionamento Avvertenze per il funzionamento Manutenzione Configurazione con il Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Collegamento unità Possibilità di configurazione Riparazione e smaltimento Riparazione Smaltimento www.balluff.com...
Página 78
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sensore di posizionamento lineare magnetostrittivo – versione profilata Dati tecnici Condizioni ambientali Campo di rilevamento/Campo di misura Caratteristiche elettriche Collegamento elettrico Uscita/Interfaccia Materiale Caratteristiche meccaniche...
Il simbolo di pericolo generico in abbinamento alla parola Documenti di riferimento di segnalazione PERICOLO contraddistingue un pericolo Ulteriori informazioni sul presente prodotto sono disponibili che provoca immediatamente la morte o lesioni gravi. all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti, ad es. nei seguenti documenti: – Scheda tecnica Abbreviazioni –...
Staffe di fissaggio in numero sufficiente (solo per BTL PF1400-…) Trasporto ► Trasportare il prodotto nella confezione originale fino al luogo di utilizzo. Condizioni di magazzinaggio ► Conservare il prodotto nella confezione originale. ► Attenersi alle condizioni ambientali (vedere Condizioni ambientali a pag. 19). www.balluff.com italiano...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sensore di posizionamento lineare magnetostrittivo – versione profilata Descrizione del prodotto Punto zero Punto finale Lunghezza di misurazione Datore di posizione BTL5-A-3800-2 ~250 ~250...
LED mostra lo stato con la priorità comunicazione avviene tramite IO-Link. più alta di entrambe le uscite. Più di 2 datori di posizione vengono ignorati. Targhetta di identificazione Codice d’ordine Tipo Numero di serie Fig. 4-2: Targhetta di identificazione (particolare, esempio) www.balluff.com italiano...
Misure e distanze con il datore di posizione BTL6-A-3800-2 Fig. 5-4: Dimensioni e distanze con il datore di posizione BTL5-P-3800-2 Fig. 5-8: Misure e distanze con il datore di posizione BTL6-A-3801-2 Fig. 5-5: Dimensioni e distanze con il datore di posizione BTL5-P-5500-2 www.balluff.com italiano...
(ad es. da inverter). Lunghezza dei cavi BTL …-C15AA/A1… max. 30 m BTL …-C15AE/A5/AC/A3… max. 100 m Premessa: la struttura, la schermatura e la posa dovranno impedire l’influsso di campi di disturbo esterni. Tab. 5-6: Lunghezze dei cavi BTL www.balluff.com italiano...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sensore di posizionamento lineare magnetostrittivo – versione profilata Messa in funzione e funzionamento Messa in funzione PERICOLO Movimenti incontrollati del sistema Durante la messa in funzione e se il sensore fa parte di un sistema di regolazione i cui parametri non sono ancora stati impostati, il sistema può...
Tabella dei valori per il settaggio di fabbrica Avvertenze per il funzionamento – Alcune impostazioni possono essere modificate (vedere Configurazione con il Balluff Engineering Tool (BET)a pagina 16) (non si applica a BTL PF_400-…S35). – Controllare periodicamente il funzionamento del BTL e di tutti i componenti ad esso collegati.
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sensore di posizionamento lineare magnetostrittivo – versione profilata Configurazione con il Balluff Engineering Tool (BET) (seguito) Possibilità di configurazione Funzioni delle uscite Posizione: posizione nel campo di misura.
Sensore di posizionamento lineare magnetostrittivo – versione profilata Riparazione e smaltimento Riparazione Gli interventi di riparazione sul prodotto andranno effettuati esclusivamente da Balluff. Qualora il prodotto dovesse presentare difetti, contattare il nostro Service Center. Smaltimento ► Seguire le disposizioni nazionali per lo smaltimento.
Lunghezza di misurazione 500 mm, datore di posizione al centro del Risoluzione analogica campo di misura …-C15AA/-C15A1… 183 μV / ≥ 4 μm Rilevazione singola secondo lo standard Balluff Frequenze di risonanza escluse …-C15AE/C/-C15A5/3… 351 nA / ≥ 4 μm Configurazione per un datore di posizione Ripetibilità...
Analogica, tensione …-C15AA1_ _-… 0…10 V / 10…0 V Analogica, tensione Ulteriori informazioni su direttive, omologazioni e norme sono disponibili all’indirizzo …-C15A1A_ _-… 10…0 V / 0…10 V www.balluff.com, pagina Prodotti. Analogica, tensione …-C15AAA_ _-… 0…10 V / 0…10 V Analogica, tensione …-C15A11_ _-… 10…0 V / 10…0 V Analogica, tensione …-C15AE0_ _-…...
Gli accessori non sono compresi nella fornitura e quindi 10.3 Datore di posizione libero devono essere ordinati separatamente. BTL5-P-3800-2 Per gli accessori consigliati, consultare l’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. 10.1 Datore di posizione guidato BTL5-F-2814-1S Fig. 10-4: Dimensioni di ingombro datore di posizione BTL5-P-3800-2 Peso: ca.
0 = Configurazione di default A = Configurazione High-update-rate Collegamento elettrico: 000S15 = connettore M12, a 8 poli 000S32 = connettore M16 a 8 poli secondo IEC 130-9 000S35 = connettore M16 a 6 poli secondo IEC 130-9 CA5000 = cavo di 5 m (PUR) www.balluff.com italiano...
Página 101
Blindaje y tendido de cables Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio Servicio Indicaciones sobre el servicio Mantenimiento Configuración con la Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Conectar las unidades Posibilidades de configuración Reparación y eliminación de desechos Reparación Eliminación de desechos...
Página 102
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Datos técnicos Condiciones ambientales Zona de detección/zona medible Características eléctricas Conexión eléctrica Salida/interfaz Material...
El símbolo de advertencia general, en combinación con Encontrará información detallada sobre este producto en la palabra de señalización PELIGRO, indica un peligro www.balluff.com en la página del producto, por ejemplo, que provoca directamente la muerte o lesiones en los siguientes documentos: graves.
BTL PF1400-…) Transporte ► Transportar el producto en el embalaje original al lugar de uso. Condiciones de almacenamiento ► Almacenar el producto en el embalaje original. ► Tener en cuenta las condiciones ambientales (véase Condiciones ambientales en la página 19). www.balluff.com español...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Descripción de producto Punto cero Punto final Longitud de medición Sensor de posición BTL5-A-3800-2 ~250...
IO-Link. La comunicación máxima prioridad de ambas salidas. se realiza mediante IO-Link. Se ignoran más de 2 sensores de posición. Placa de características Código de pedido Tipo Número de serie Fig. 4-2: Placa de características (extracto, ejemplo) www.balluff.com español...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Montaje y conexión Montaje Sensores de posición guiados En cuanto al montaje del sensor de posición, debe tenerse en cuenta que: ATENCIÓN –...
Medidas y distancias con el sensor de posición BTL6-A-3800-2 Fig. 5-4: Medidas y distancias con el sensor de posición BTL5-P-3800-2 Fig. 5-8: Medidas y distancias con el sensor de posición BTL6-A-3801-2 Fig. 5-5: Medidas y distancias con el sensor de posición BTL5-P-5500-2 www.balluff.com español...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Montaje y conexión (continuación) Conexión eléctrica Conector S32 En función de la variante de conexión, la conexión eléctrica se realiza de forma fija a través de un cable o a través de un conector.
Longitud de cable BTL …-C15AA/A1… máx. 30 m BTL …-C15AE/A5/AC/A3… máx. 100 m Requisito: no deben intervenir campos parasitarios externos a consecuencia del montaje, blindaje y tendido. Tab. 5-6: Longitudes de cable BTL www.balluff.com español...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio PELIGRO Movimientos incontrolados del sistema Durante la puesta en servicio y si el sensor es parte de un sistema de regulación cuyos parámetros aún no se...
Tabla de valores para el ajuste de fábrica Indicaciones sobre el servicio – Algunos reglajes pueden modificarse (véase Configuración con la Balluff Engineering Tool (BET) en la página 16) (no se aplica a BTL PF_400-…S35). – Compruebe periódicamente el funcionamiento del BTL y de todos los componentes relacionados.
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Configuración con la Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Conectar las unidades Para una configuración con la BET es necesario conectar...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Configuración con la Balluff Engineering Tool (BET) (continuación) Posibilidades de configuración Funciones de las salidas Posición: posición en la zona medible.
Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil Reparación y eliminación de desechos Reparación Solo Balluff puede llevar a cabo reparaciones en el producto. Si el producto estuviera defectuoso, póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico.
Longitud de medición 500 mm, sensor de posición en el centro de la Longitud de medición 25...4000 mm zona medible Resolución analógica Disposición individual según el estándar de Balluff …-C15AA/-C15A1… 183 μV / ≥ 4 μm Frecuencias de resonancias excluidas Configuración para un sensor de posición …-C15AE/C/-C15A5/3…...
Analógico, tensión …-C15AA1_ _-… 0…10 V / 10…0 V Analógico, tensión Encontrará información detallada sobre directivas, homologaciones y normas en …-C15A1A_ _-… 10…0 V / 0…10 V www.balluff.com en la página del producto. Analógico, tensión …-C15AAA_ _-… 0…10 V / 0…10 V Analógico, tensión …-C15A11_ _-… 10…0 V / 10…0 V Analógico, tensión …-C15AE0_ _-…...
Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por 10.3 Sensores de posición libres tanto, se deben solicitar por separado. BTL5-P-3800-2 Encontrará los accesorios recomendados en www.balluff.com en la página del producto. 10.1 Sensores de posición guiados BTL5-F-2814-1S Fig. 10-4: Medidas de montaje del sensor de posición BTL5-P-3800-2 Peso: Aprox. 12 g...
Página 125
5.4.2 Conexão do cabo Blindagem e instalação dos cabos Colocação em funcionamento e operação Inicialização Operação Avisos sobre o funcionamento Manutenção Configuração com Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Conectar as unidades Opções de configuração Reparo e eliminação Reparo Eliminação www.balluff.com...
Página 126
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Dados técnicos Condições ambientais Faixa de cobertura/faixa de medição Características elétricas Conexão elétrica Saída/interface Material...
O símbolo de alerta geral em conexão com a palavra de Documentos complementares sinalização PERIGO assinala um perigo que conduz Mais informações sobre este produto em diretamente à morte ou a graves lesões. www.balluff.com na página do produto, nos seguintes documentos, por exemplo: – Ficha de dados Abreviações –...
Balluff adequados. Caso contrário, irá se configurar uma utilização indevida. Esta não é permitida e irá resultar na perda dos direitos de garantia e de responsabilidade perante o fabricante.
Grampos de fixação em quantidade suficiente (BTL PF1400-…) Transporte ► Transportar o produto em sua embalagem original até o local de uso. Condições de armazenamento ► Armazenar o produto na embalagem original. ► Observar as condições ambientais (consultar Condições ambientais na página 19). www.balluff.com português...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Descrição do produto Ponto zero Ponto final Comprimento da medição Encoder de posição BTL5-A-3800-2 ~250...
LED mostra o estado com a prioridade mais alta de ambas as saídas. Mais de 2 encoders de posição são ignorados. Etiquetas Código de pedido Tipo Número de série Fig. 4-2: Etiquetas (recorte, exemplo) www.balluff.com português...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Montagem e acoplamento Instalação Encoders de posição conduzidos Durante a montagem do encoder de posição: ATENÇÃO –...
Dimensões e distâncias para o encoder de posição BTL6-A-3800-2 Fig. 5-4: Dimensões e distâncias para o encoder de posição BTL5-P-3800-2 Fig. 5-8: Dimensões e distâncias para o encoder de posição BTL6-A-3801-2 Fig. 5-5: Dimensões e distâncias para o encoder de posição BTL5-P-5500-2 www.balluff.com português...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Montagem e acoplamento (continuação) Conexão elétrica Conector S32 Dependendo da versão, a conexão elétrica é feita de forma fixa por meio de cabo ou conector.
(por exemplo, de conversores de frequência). Comprimento do cabo BTL …-C15AA/A1… máx. 30 m BTL …-C15AE/A5/AC/A3… máx. 100 m Pré-requisito: a montagem, blindagem e instalação não devem permitir interferência de campos externos. Tab. 5-6: Comprimento do cabo BTL www.balluff.com português...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Colocação em funcionamento e operação Inicialização PERIGO Movimentos descontrolados do sistema Na colocação em funcionamento e quando o sensor for parte de um sistema regulador cujos parâmetros ainda não tenham sido ajustados, o sistema poderá...
Tabela de valores para ajuste de fábrica Avisos sobre o funcionamento – Algumas configurações podem ser modificadas (consulte Configuração com Balluff Engineering Tool (BET) na página 16) na página 16) (não se aplica a BTL PF_400-…S35). – Verifique regularmente o funcionamento do BTL e de todos os componentes a ele associados.
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Configuração com Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Conectar as unidades Para a configuração com o BET, as unidades devem ser...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Sistema de Medição Linear Magnetostritivo – Formato construtivo de perfil Configuração com Balluff Engineering Tool (BET) (continuação) Opções de configuração Funções das saídas...
Página 140
Os reparos no produto devem ser realizados apenas pela Balluff. Caso o produto apresente algum defeito, entre em contato com o nosso Centro de Serviços. Eliminação ► Cumpra as normas nacionais de eliminação. Mais informações sobre este produto em www.balluff.com na página do produto. português...
Resolução analógica Comprimento de medição 500 mm, encoder de posição no centro da …-C15AA/-C15A1… 183 μV / ≥ 4 μm faixa de medição Especificação conforme os padrões da Balluff …-C15AE/C/-C15A5/3… 351 nA / ≥ 4 μm Excluindo frequências de ressonância Repetibilidade Configuração para um encoder de posição Comprimento de medição ≤...
10…0 V atuais das diretrizes da UE. Analógica, tensão …-C15AA1_ _-… 0…10 V / 10…0 V Analógica, tensão Mais informações sobre as diretrizes, certificações e normas em www.balluff.com …-C15A1A_ _-… 10…0 V / 0…10 V na página do produto. Analógica, tensão …-C15AAA_ _-… 0…10 V / 0…10 V Analógica, tensão …-C15A11_ _-…...
Os acessórios não estão incluídos no fornecimento e, 10.3 Encoders de posição livres portanto, precisam ser encomendados em separado. BTL5-P-3800-2 Complementos recomendados em www.balluff.com na página do produto. 10.1 Encoders de posição conduzidos BTL5-F-2814-1S Fig. 10-4: Medidas para montagem do encoder de posição BTL5-P-3800-2 Peso: aprox.
3 = 电流输出20...0 mA 输出端2: A = 电压输出0...10 V 1 = 电压输出10...0 V E = 电流输出4...20 mA 5 = 电流输出20...4 mA C = 电流输出0...20 mA 3 = 电流输出20...0 mA 0 = 无信号 输出端配置: A = 输出端1:位置指示器1位置,可使用BET进行配置 B = 输出端1:位置指示器1位置; 输出端2:位置指示器2位置;FMM;可使用BET进行配置 C = 输出端1和2:位置指示器1位置,可使用BET进行配置 可选: 0 = 默认配置 A = 高更新率配置 电气连接: 000S15 = 8针,M12插头 000S32 = 8针,M16插头,符合IEC 130-9 000S35 = 6针,M16插头,符合IEC 130-9 CA5000 = 电缆,5 m (PUR) 中文 www.balluff.com...
Página 173
전기 연결 5.4.1 커넥터 5.4.2 케이블 연결부 차폐 및 케이블 배치 시운전 및 작동 시운전 작동 작동 관련 지침 정비 발루프 엔지니어링 툴(BET)을 통한 환경 구성 발루프 엔지니어링 툴(BET) 각 유닛 연결 구성 옵션 수리 및 폐기 수리 폐기 한국어 www.balluff.com...
Página 174
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 자기 변형 위치 측정 시스템 – 프로파일 디자인 기술 데이터 주변 조건 감지 영역/측정 영역 전기적 특성 전기 연결 출력/인터페이스 재료...
제품을 손상 또는 파괴할 수 있는 위험을 나타냅니다. 위험 관련 문서 위험 신호어와 관련된 일반적인 경고 기호는 즉사 또는 이 제품에 대한 자세한 정보는 www.balluff.com의 제품 심각한 부상을 초래할 수 있는 위험을 나타냅니다. 페이지에 있는 다음 문서 등에서 확인할 수 있습니다. 데이터 시트...
보장하기 위해서는 제품을 반드시 사용자 설명서 및 유효한 관련 문서에 명시된 대로만 사용해야 하고, 기술 제원 및 사용 요건을 철저하게 준수해야 하며, 적합한 Balluff 정품 액세서리 만을 사용해야 합니다. 그렇지 않을 경우 규정에 부합되지 않는 사용으로 간주됩니다. 이러한 사용은 허용되지 않으며, 제조사에...
– 조립 지침 – 마운팅 클램프, 충분한 개수로 제공(BTL PF1400-…의 – 경우에만) 운송 ► 원래 포장 상태로 제품을 사용 지역으로 운송합니다. 보관 조건 ► 제품을 원래 포장 상태로 보관합니다. ► 주변 조건에 유의하십시오(주변 조건 참조, 해당 페이지 19). 한국어 www.balluff.com...
에서의 LED 표시는 출력부 1에 관한 것입니다(출력부 2는 지속적으로 오류값을 출력). 2개의 위치 센서가 있는 FMM(Flexible Magnet Mode) 에서의 LED 표시는 양쪽 출력부를 최우선 순위로 하는 상태를 표시합니다. 2개를 초과하는 위치 센서는 무시됩니다. 명판 주문 코드 유형 일련 번호 그림 4-2: 형식판(컷아웃, 예시) 한국어 www.balluff.com...
위치 센서 BTL6-A-3800-2 적용 시 규격 및 간격 그림 5-4: 위치 센서 BTL5-P-3800-2 적용 시 규격 및 간격 그림 5-8: 위치 센서 BTL6-A-3801-2 적용 시 규격 및 간격 그림 5-5: 위치 센서 BTL5-P-5500-2 적용 시 규격 및 간격 한국어 www.balluff.com...
Página 182
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 자기 변형 위치 측정 시스템 – 프로파일 디자인 설치 및 연결(계속) 전기 연결 커넥터 S32 각 연결 방식에 따라 전기 연결단자를 위해 케이블 또는 플러그...
Página 183
고주파 전압 신호가 적용되는 케이블 사이에(예: 인버터) 되도록 충분한 간격이 있어야 합니다. 케이블 길이 BTL …-C15AA/A1… 최대 30 m BTL …-C15AE/A5/AC/A3… 최대 100 m 전제 조건: 구조, 차폐 및 배치로 인한 외부 간섭장의 영향이 있으면 안 됩니다. 표 5-6: BTL 케이블 길이 한국어 www.balluff.com...
엔지니어링 툴(BET)을 통한 환경 구성, 페이지 16) (BTL PF_400-…S35에는 해당 없음). BTL과 관련된 모든 부품의 기능을 정기적으로 – 점검하십시오. 오작동이 발생하면 BTL을 종료하십시오. – 기계가 무단으로 사용되지 않도록 보호하십시오. – 고정 상태를 점검하고 필요한 경우 다시 조이십시오. – 정비 이 제품은 정비할 필요가 없습니다. 한국어 www.balluff.com...
에서 빠르고 간편하게 진행할 수 있습니다 IO-Link (BTL PF_400-…S35에는 해당 없음). (옵션) 마스터 본 PC 소프트웨어 및 이에 따른 환경 구성 매뉴얼은 www.balluff.com 제품 페이지를 전원 공급 참고하십시오. 그림 7-1: BTL 플러그 모델을 사용한 각 유닛 간의 연결 ► 어댑터 케이블을 사용해서(액세서리) BTL을 마스터에...
Página 187
두 위치 센서 사이의 거리는 반드시 최소 ≥ 65 mm BTL에서의 위치 센서. – – 이라야 합니다. 세부 정보는 www.balluff.com 제품 페이지의 환경 구성 매뉴얼에서 확인할 수 있습니다. 위치 센서 및 출력부 위치 센서 개수의 초기화 설정 방법: 한 개의 위치 센서...
Página 188
자기 변형 위치 측정 시스템 – 프로파일 디자인 수리 및 폐기 수리 제품의 수리 작업은 발루프에서만 수행할 수 있습니다. 제품에 결함이 있는 경우 당사의 서비스 센터에 연락하십시오. 폐기 ► 폐기 관련 국가별 규정을 준수하십시오. 자세한 정보는 www.balluff.com의 제품 페이지에서 확인할 수 있습니다. 한국어...
Página 189
제품은 즉시 작동할 준비가 되어 있으며, 예열 단계에 …-C15A5/3_ _0-… 도달하면 완전한 정확도를 얻을 수 있습니다. …-C15AA_ _A-…/…-C15A1_ _A-… ≤ 90 mA …-C15AE_ _A-…/…-C15A5_ _A-… ≤ 120 mA 자세한 데이터는 www.balluff.com의 제품 소비 전력 페이지에서 확인할 수 있습니다. …-C15AA_ _0-…/…-C15A1_ _0-… ≤ 2.0 W …-C15AE/E_ _0-…/ ≤...
Página 190
…-C15A10_ _-… 10…0 V 확인합니다. 아날로그, 전압 …-C15AA1_ _-… 0…10 V/10…0 V 아날로그, 전압 지침, 승인 및 표준에 대한 자세한 정보는 www.balluff.com의 제품 페이지에서 확인할 …-C15A1A_ _-… 10…0 V/0…10 V 수 있습니다. 아날로그, 전압 …-C15AAA_ _-… 0…10 V/0…10 V 아날로그, 전압...
Página 191
자기 변형 위치 측정 시스템 – 프로파일 디자인 액세서리 액세서리는 공급 범위에 포함되어 있지 않으며, 따라서 비접촉식 위치 센서 10.3 별도로 주문해야 합니다. BTL5-P-3800-2 권장 액세서리는 www.balluff.com의 제품 페이지에서 확인할 수 있습니다. 유도식 위치 센서 10.1 BTL5-F-2814-1S 그림 10-4: 위치 센서 BTL5-P-3800-2 설치 규격 무게: 약...
Página 192
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 자기 변형 위치 측정 시스템 – 프로파일 디자인 액세서리(계속) 마운팅 클램프 10.4 BTL6-A-3801-2 BTL6-A-MF07-A-PF/M5 37.6 BAM01N3 Ø 4.2 그림 10-7: 위치 센서 BTL6-A-3801-2 설치 규격 무게: 약...
Página 193
0 = 디폴트 구성 A = 고속 업데이트 속도 구성 전기 연결: 000S15 = 8핀, M12 커넥터 000S32 = 8핀식, IEC 130-9에 따른 M16 커넥터 000S35 = 6핀식, IEC 130-9에 따른 M16 커넥터 CA5000 = 5 m 케이블(PUR) 한국어 www.balluff.com...
Página 221
5.4.2 Подключение кабеля Экранирование и прокладка кабеля Ввод в эксплуатацию и эксплуатация Ввод в эксплуатацию Эксплуатация Указания по эксплуатации Техническое обслуживание Конфигурирование с использованием Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Соединение модулей Возможности конфигурирования Ремонт и утилизация Ремонт Утилизация...
Página 222
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Магнитострикционная система измерения перемещений – профильное конструктивное исполнение Технические характеристики Условия окружающей среды Зона сканирования/диапазон измерения Электрические параметры Подключение электропитания Выход/интерфейс...
Прочие применяемые документы Общий предупреждающий символ в сочетании с Дополнительную информацию об этом продукте вы сигнальным словом ОПАСНОСТЬ обозначает найдете на сайте www.balluff.com на странице с опасность, которая может стать непосредственной описанием продукта, например, в следующих причиной смерти или тяжелых травм.
описанием, приведенным в руководстве по эксплуатацию и в прочих применяемых документах, а также с соблюдением технических спецификаций и требований и только с подходящими фирменными принадлежностями Balluff. В противном случае использование продукта считается использованием не по назначению. Использование не по назначению не допускается, в...
Крепежные скобы в достаточном количестве (только для BTL PF1400-…) Транспортировка ► Транспортировка продукта до места использования должна осуществляться в оригинальной упаковке. Условия хранения ► Продукт следует хранить в оригинальной упаковке. ► Учитывайте условия окружающей среды (см. Условия окружающей среды на стр. 19). www.balluff.com русский...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Магнитострикционная система измерения перемещений – профильное конструктивное исполнение Описание продукции Нулевая точка Конечная точка Измеряемая длина Датчик положения BTL5-A-3800-2 СД ~250 ~250 34.8...
Полный набор функций может быть задан – Нормальное действие только с использованием компьютерной программы Balluff Engineering Tool (BET). Для В режиме FMM (Flexible Magnet Mode) с 1 датчиком этого необходимо подключить задающий положения светодиодная индикация относится к модуль IO-Link. Обмен данными...
Página 228
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Магнитострикционная система измерения перемещений – профильное конструктивное исполнение Монтаж и подключение Установка Датчики положения с направляющей При монтаже датчика положения надлежит учитывать...
Página 229
Pис. 5-4 - Pис. 5-8) Pис. 5-7: Размеры и расстояния с датчиком положения BTL6-A-3800-2 Pис. 5-4: Размеры и расстояния с датчиком положения BTL5-P-3800-2 Pис. 5-8: Размеры и расстояния с датчиком положения BTL6-A-3801-2 Pис. 5-5: Размеры и расстояния с датчиком положения BTL5-P-5500-2 www.balluff.com русский...
кабелей и кабелей с высокочастотными сигналами напряжения (напр., от преобразователей частоты). Длина кабеля BTL …-C15AA/A1… макс. 30 м BTL …-C15AE/A5/AC/A3… макс. 100 м Условие: конструкция, экранирование и прокладка должны защищать от воздействия посторонних полей помех. Tабл. 5-6: Длина кабеля BTL www.balluff.com русский...
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Магнитострикционная система измерения перемещений – профильное конструктивное исполнение Ввод в эксплуатацию и эксплуатация Ввод в эксплуатацию ОПАСНОСТЬ Неконтролируемые перемещения системы При...
21,0 Tабл. 6-1: Таблица значений для заводской настройки Указания по эксплуатации – Некоторые настройки могут быть изменены (см. Конфигурирование с использованием Balluff Engineering Tool (BET) на стр. 16) (не относится к BTL PF_400-…S35). – Регулярно проверяйте функционирование системы BTL и всех связанных с ней...
Página 234
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Магнитострикционная система измерения перемещений – профильное конструктивное исполнение Конфигурирование с использованием Balluff Engineering Tool (BET) Balluff Engineering Tool (BET) Соединение модулей...
Página 235
BTL PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ Магнитострикционная система измерения перемещений – профильное конструктивное исполнение Конфигурирование с использованием Balluff Engineering Tool (BET) (продолжение) Возможности конфигурирования Функции выходов...
Página 236
Ремонт и утилизация Ремонт Ремонт продукта должен выполняться только компанией Balluff. В случае неисправности продукта свяжитесь с нашим сервисным центром. Утилизация ► При утилизации должны соблюдаться соответствующие национальные предписания. Дополнительную информацию вы найдете на сайте www.balluff.com на странице с описанием продукта. русский...
Измеряемая длина 500 мм, датчик положения в середине Измеряемая длина > 500 мм ≤ ±0,002 % диапазона измерения предела шкалы Определение отдельных пунктов по стандарту Balluff Частота измерения в зависимости За исключением резонансных частот от длины Конфигурация для одного датчика положения...
0…10 В / 10…0 В аналогов., напряжение Более подробные сведения о директивах, разрешениях и нормах вы найдете на …-C15A1A_ _-… 10…0 В / 0…10 В сайте www.balluff.com на странице с аналогов., напряжение описанием продукта. …-C15AAA_ _-… 0…10 В / 0…10 В аналогов., напряжение...
10.3 Принадлежности не входят в комплект поставки и Датчики положения без направляющей должны заказываться отдельно. BTL5-P-3800-2 Рекомендуемые принадлежности вы найдете на сайте www.balluff.com на странице с описанием продукта. 10.1 Датчики положения с направляющей BTL5-F-2814-1S Pис. 10-4: Монтажные размеры датчика положения...
0 = стандартная конфигурация A = конфигурация с высокой частотой обновления Подключение электропитания: 000S15 = 8-контактный штекер M12 000S32 = 8-контактный штекер M16 по IEC 130-9 000S35 = 6-контактный штекер M16 по IEC 130-9 CA5000 = кабель 5 м (PUR) www.balluff.com русский...
Página 242
Americas Service Center Asia Pacific Service Center Poland Greater China Balluff Sp. z o.o. Balluff Inc. Balluff Automation (Shanghai) Co., Ltd. Ul. Graniczna 21A 8125 Holton Drive No. 800 Chengshan Rd, 8F, Building A, 54-516 Wrocław Florence, KY 41042 Yunding International Commercial Plaza...