Publicidad

Enlaces rápidos

ES
INSTRUCCIONES
BRITAX RÖMER Child Safety EMEA
www.britax-roemer.com | hello@britax-roemer.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BRITAX RÖMER DUALFIX i-SIZE

  • Página 1 INSTRUCCIONES BRITAX RÖMER Child Safety EMEA www.britax-roemer.com | hello@britax-roemer.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    6 Limpieza y mantenimiento....14 Funda..............14 Cojines para los hombros........ 16 Broche del cinturón........... 17 Resolución de problemas......... 18 7 Almacenamiento y eliminación..19 Almacenamiento..........19 Eliminación............19 8 Contacto..........20 IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 3: Explicación De Los Símbolos

    1. Le solicita que actúe. 2. Define la secuencia de los pasos de actuación. 3..Resultado de la actuación P Aquí encontrará el resultado de una secuencia de pa- sos de actuación. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 4: Seguridad

    No fije el producto ni con un cinturón de 2 puntos ni con uno de 3 puntos. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 5 Asegúrese de que todos los ocupantes lleven abrocha- do el cinturón de seguridad. Asegúrese de que el producto siempre esté bien fijado en el vehículo, aunque no vaya a transportar a ningún menor. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 6: Ajustes

    P El reposacabezas 1 está bien ajustado. 5. Pase el broche del cinturón 5 y el P El reposacabezas 1 está encastrado. cojín de entrepierna 6 por las aberturas del inserto de recién nacidos. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 7: Ajuste Del Ángulo De Asiento

    Compruebe el co- Observe y respete las instrucciones del manual del lor de los dos indicadores de giro. Los dos tienen que propietario del vehículo. estar en color negro. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 8: Uso En El Vehículo

    1. Despliegue completamente el pie de apoyo 1 del asiento infantil P El pie de apoyo 1 encastra de manera audible. P El indicador rojo de rotación 2 ya no se ve. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 9: Ajuste Del Estribo De Amortiguación

    ADVERTENCIA Peligro de lesiones debido a un asiento infantil no asegurado. Asegúrese de que los dos brazos de enganche ISOFIX están completamente encastrados. Tienen que verse los dos indicadores ver- des. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 10: Ajuste Del Pie De Apoyo

    P Los brazos de enganche ISOFIX 1 están protegidos estable. contra daños. 5. Asegúrese de que el pie de apoyo 1no levanta la par- te inferior del asiento infantil de la superficie de asiento del asiento del vehículo. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 11: Abrochado Y Desabrochado Del Cinturón

    Compruebe el color de los dos in- dicadores de giro. Los dos tienen que estar en color ne- gro. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 12: Abrochar El Cinturón Al Niño

    6. Junte las dos lengüetas del cierre 5. 7. Inserte las dos lengüetas del cierre 5 juntas en el broche del cinturón 2. P Las lengüetas del cierre 5 encastran de manera audi- ble. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 13: Comprobación Previa A Cada Uso

    Detenga el vehículo de inmediato, en cuanto la si- tuación del tráfico lo permita. Asegúrese de que el asiento infantil está fijado. Asegúrese de que el niño/la niña lleva el cinturón bien abrochado. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    1. Desenganche los dos ganchos 3 de las trabillas 4 de la funda del reposacabezas 1. 2. Abra el velcro 5 del reposacabezas del inserto de recién nacidos 2. 3. Retire las piezas de espuma 6. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 15: Retirada De La Funda Del Reposacabezas

    4. Suelte la trabilla de goma 2 en el borde inferior del re- posacabezas. 5. Suelte los ganchos 7 en el borde superior del reposa- cabezas. 6. Retire la funda. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 16: Limpieza De La Funda

    6 Compartimento para las instrucciones 1. Para aflojar el mecanismo de correas, pulse la tecla de ajuste 3 y tire simultáneamente de las dos correas de los hombros 2 hacia delante. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 17: Colocar Los Cojines Para Los Hombros

    1. 2. Gire la correa de entrepierna con la placa metálica 2 90° hasta que esté enganchado en perpendicular al sentido de la marcha en la ranura longitudinal 1. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 18: Resolución De Problemas

    Posible problema: – Los brazos de enganche ISOFIX del asiento infantil no pueden conectarse con las argollas de sujeción ISOFIX del vehículo. Solución: Limpie la argolla de sujeción ISOFIX del vehículo. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 19: Almacenamiento Y Eliminación

    Proteja el producto de la humedad, los líquidos, el pol- vo y la neblina salina. Eliminación No desmonte el producto. Observe y siga las disposiciones de eliminación vigen- tes en su país. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Página 20: Contacto

    BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Theodor-Heuss-Straße 9 89340 Leipheim Alemania BRITAX Excelsior Limited 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW Reino Unido BRITAX Nordiska Barn AB Jörgen Kocksgatan 4 SE-211 20 Malmö Suecia IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...

Tabla de contenido