Dell PowerEdge C8220X Manual Del Propietario Del Hardware
Dell PowerEdge C8220X Manual Del Propietario Del Hardware

Dell PowerEdge C8220X Manual Del Propietario Del Hardware

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge C8220X:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell PowerEdge C8220X
Manual del propietario
del hardware
Modelo reglamentario: B06B
Tipo reglamentario: B06B001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge C8220X

  • Página 1 Dell PowerEdge C8220X Manual del propietario del hardware Modelo reglamentario: B06B Tipo reglamentario: B06B001...
  • Página 2 En esta publicación se pueden utilizar otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ......Características e indicadores del panel frontal .
  • Página 4 Errores de PCIe ....Errores de núcleo IOH ....Errores de SB .
  • Página 5 Advanced (Opciones avanzadas) ... . Power Management (Administración de la alimentación) ....CPU Configuration (Configuración de la CPU) .
  • Página 6 Sled ......Extracción de un sled ....Instalación de un sled .
  • Página 7 Extracción de un portaunidades de disco duro ubicado en la bandeja del sled ..Instalación de un portaunidades de disco duro ubicado en la bandeja del sled ..Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro .
  • Página 8 Extracción de la placa LED de la unidad de disco duro ..... Instalación de la placa LED de la unidad de disco duro .
  • Página 9 Extracción de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K10 ..... . Instalación de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K10 ..... . Extracción de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K20 .
  • Página 10 Disipador de calor ....Extracción de un disipador de calor ..Instalación de un disipador de calor .
  • Página 11 Instalación del soporte de sujeción del lector de tarjetas MicroSD ....Extensor de la placa mediadora ... . . Extracción del extensor de la placa mediadora .
  • Página 12 Solución de problemas ... . . Seguridad para el usuario y el sistema ..Problemas de instalación ....Solución de problemas de inicio del sistema .
  • Página 13 Identificación del número de modelo de la placa base ..... . . Solución de problemas de la placa base ..Solución de problemas de la pila del sistema .
  • Página 14 ....Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Índice .
  • Página 15: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las pulsaciones de tecla siguientes proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. La compatibilidad de la tarjeta SAS/SATA o PXE con las teclas de acceso rápido solo está disponible en el modo de inicio del BIOS.
  • Página 16: Características E Indicadores Del Panel Frontal

    Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1-1. Características del frontal del sled: sled de cálculo C8220X de doble anchura con Unidades disco duro de 2,5 pulgadas de acoplamiento activo con acceso frontal Elemento Indicador, Icono Descripción botón o conector Conectores USB Conectan dispositivos USB al sistema.
  • Página 17 Elemento Indicador, Icono Descripción botón o conector Pestillo de liberación Se presiona para liberar el sled del sled del gabinete. Indicador de El indicador de encendido está iluminado encendido/botón de mientras el sled recibe alimentación. encendido El indicador de encendido se ilumina en ámbar cuando se produce un suceso crítico en el sistema.
  • Página 18 Elemento Indicador, Icono Descripción botón o conector Conector VGA Conecta una pantalla VGA al sistema. Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Puerto de Puerto de administración dedicado. administración BMC Conector Ethernet 2 Conector de NIC de 10/100/1 000 Mbits integrada.
  • Página 19 Elemento Indicador, Icono Descripción botón o conector Conectores USB Conectan dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. Ranura de expansión Para instalar una tarjeta intermedia del de tarjeta intermedia módulo de E/S. Cubierta del sled Para instalar hasta dos tarjetas Xeon Phi o ensamblaje de o de unidad de procesamiento gráfico de la tarjeta...
  • Página 20 Elemento Indicador, Icono Descripción botón o conector Indicador de El indicador de encendido está iluminado encendido/botón mientras el sled recibe alimentación. de encendido El indicador de encendido se ilumina en ámbar cuando se produce un suceso crítico en el sistema. NOTA: El indicador de encendido se ilumina en ámbar cuando aparece una afirmación...
  • Página 21 Elemento Indicador, Icono Descripción botón o conector Conector VGA Conecta una pantalla VGA al sistema. Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Puerto de Puerto de administración dedicado. administración BMC Conector Ethernet 2 Conector de NIC de 10/100/1 000 Mbits integrada.
  • Página 22: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 1-3. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Estado Código del indicador Indicador Luz ámbar fija Conectada a una velocidad del puerto de de enlace 100 Mbps Luz verde fija Conectada a una velocidad del puerto de 1 Gbps (máximo) Verde intermitente Conectada a una velocidad del puerto de 1 Gbps...
  • Página 23 Ilustración 1-4. Indicadores de la NIC (puerto de administración BMC) Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Estado Código del indicador Indicador Ámbar Conectada a una velocidad del puerto de 10 Mbps de enlace intermitente Verde intermitente Conectada a una velocidad de 100 Mbps (máxima) Indicador Luz verde fija Sin actividad...
  • Página 24: Interfaz De Administración

    Interfaz de administración El sled incluye un BMC que es responsable de controlar si en el sled se producen sucesos críticos mediante la comunicación con varios sensores de la placa base, con la placa de distribución de alimentación del nodo y, si está instalada en el gabinete del servidor PowerEdge C8000, también se comunica con la placa controladora del ventilador del gabinete, de manera que envía alertas y sucesos de registro cuando determinados parámetros superan los...
  • Página 25 Para obtener información adicional acerca de la Utilidad de administración del BMC, consulte “Using the Baseboard Management Controller Guide” (Guía de uso del controlador de administración de la placa base) en dell.com/support/manuals. Información sobre el sistema...
  • Página 26: Modo Consolidado No Central

    Modo consolidado no central Hay dos opciones de configuración disponibles para este modo. Puede usar el conector Ethernet del gabinete del servidor o el puerto de administración BMC para conectarse a un conmutador Ethernet. Para configurar una conexión a BMC con el conector Ethernet del gabinete del servidor: NOTA: No conecte el conector Ethernet frontal del gabinete del servidor y el...
  • Página 27 Para obtener información adicional acerca de la Utilidad de administración del BMC, consulte “Using the Baseboard Management Controller Guide” (Guía de uso del controlador de administración de la placa base) en dell.com/support/manuals. Para configurar una conexión a BMC con el puerto de administración BMC del gabinete del servidor:...
  • Página 28 2 Retire la cubierta del puerto con un pequeño destornillador de punta plana y extraiga la cubierta del puerto de administración BMC posterior del gabinete del servidor. Guárdelas para utilizarlas más adelante. Vea la Ilustración 1-7. 3 Conecte un extremo del cable de red a un puerto disponible del conmutador Ethernet y el otro extremo del cable de red al puerto de administración BMC situado en la parte posterior del gabinete del servidor.
  • Página 29: Patrones De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Para obtener información adicional acerca de la Utilidad de administración del BMC, consulte “Using the Baseboard Management Controller Guide” (Guía de uso del controlador de administración de la placa base) en dell.com/support/manuals. Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Indicadores de unidad de disco duro de acoplamiento activo Ilustración 1-8.
  • Página 30 Estado LED de actividad de la LED de estado de unidad de disco duro la unidad de disco duro LED verde LED verde LED ámbar Identificación de Intermitente cuando Encendido 250 ms Apagado la unidad/ está activa Apagado 250 ms preparación para la extracción Regenerando...
  • Página 31: Led De Unidad De Disco Duro Del Sled

    LED de unidad de disco duro del sled Los LED de la unidad de disco duro ubicados en la parte frontal del sled C8220X le informan sobre el estado de las unidades de disco duro en el sled. Ilustración 1-9. LED de unidad de disco duro del sled Estado LED de la unidad de disco duro (De HDD0 a HDD7)
  • Página 32: Códigos De Los Indicadores De Alimentación Y De La Placa Base

    Códigos de los indicadores de alimentación y de la placa base Los indicadores en el frontal del sled muestran códigos de estado durante el inicio del sistema. En la Ilustración 1-1 se muestra la ubicación de los indicadores del panel frontal. Tabla 1-1.
  • Página 33: Códigos De Indicadores De Pulsaciones De Bmc

    Códigos de indicadores de pulsaciones de BMC La placa base incluye un indicador de pulsaciones de BMC (LED17) para depuración de la controladora de administración de la placa base (BMC). El indicador de pulsaciones de BMC se ilumina en verde cuando el sistema recibe alimentación y parpadea en verde cuando el firmware de la BMC está...
  • Página 34: Etiqueta De Servicio

    Etiqueta de servicio En las siguientes ilustraciones se muestran las ubicaciones del número de etiqueta de servicio en los sled de cálculo de ancho doble C8220X. Ilustración 1-11. Ubicación de la etiqueta de servicio en el sled de cálculo C8220X con unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (compartimento de 4 unidades) Información sobre el sistema...
  • Página 35 Ilustración 1-12. Ubicación de la etiqueta de servicio en el sled de cálculo C8220X con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas (compartimento de 8 unidades) Ilustración 1-13. Ubicación de la etiqueta de servicio en el sled C8220X con GPGPU Información sobre el sistema...
  • Página 36: Códigos De Error De Post

    Códigos de error de POST Recopilación de datos del registro de sucesos del sistema para la investigación Siempre que sea posible, el BIOS del sistema generará los códigos de progreso del arranque en curso en la pantalla de vídeo. Los códigos de progreso son cantidades de 32 bits más los datos opcionales.
  • Página 37 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 0011h Local Console Pause Error de Vea la “Solución de Controller Error inicialización problemas del subsistema (Error de de dispositivo de vídeo” en la página 362. controladora de de vídeo Si el problema persiste, ver consola local)
  • Página 38 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 0016h ISA Floppy Pause Error de Vea la “Solución de Controller Error inicialización de problemas de los dispositivos (Error de disco flexible USB” en la página 362. controladora Si el problema persiste, ver de disco “Obtención de ayuda”...
  • Página 39 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 001Bh USB Interface Pause Error de Vea la “Solución de Error (Error de inicialización de problemas de los dispositivos interfaz USB) puerto USB USB” en la página 362. Si el problema persiste, ver “Obtención de ayuda”...
  • Página 40 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 0020h Keyboard Stuck Pause Tecla del Desconecte y vuelva a Key Error teclado conectar el teclado al sled (Error de tecla atascada de cálculo. atascada en Si el problema persiste, ver el teclado) “Obtención de ayuda”...
  • Página 41 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 0026h MP Service Self Pause Se ha detectado Vea la “Solución de Test Error un error de problemas de los (Error de autoprueba del procesadores” en la autoprueba del servicio MP página 373.
  • Página 42 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 002Bh Serial Port Pause Error de Vea la “Solución de Controller Error inicialización de problemas de un dispositivo (Error de dispositivo serie de E/S serie” en la controladora de página 363.
  • Página 43 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 8012h SATA 0 Device Pause No se ha Compruebe si el puerto Not Found encontrado el SATA 0 está activado. Vea la (Dispositivo dispositivo “SATA Configuration SATA 0 no SATA 0 (Configuración SATA)”...
  • Página 44 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 8015h SATA 3 Device Pause No se ha Compruebe si el puerto Not Found encontrado el SATA 3 está activado. Vea la (Dispositivo dispositivo “SATA Configuration SATA 3 no SATA 3 (Configuración SATA)”...
  • Página 45 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 8018h Sparing Mode Pause Error del modo Compruebe si la is not be sustitución de configuración de la Configured!!, memoria memoria está en Please check modo sustitución. Vea la Memory “Memory Configuration Configuration!!
  • Página 46 Código Mensaje Respuesta Causa del error Acciones correctivas de error de error 8021h CMOS Battery Pause No hay pila Vea la “Solución de Error (Error de CMOS problemas de la pila del la pila CMOS) sistema” en la página 376. 8100h Dispositivo de Pause...
  • Página 47: Registro De Sucesos Del Sistema

    Registro de sucesos del sistema Errores del procesador Mensaje: “Processor Sensor, IERR error, Processor 1” (Sensor del procesador, error IERR, procesador 1) Tabla 1-2. Errores del procesador Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Version Revisión del formato de mensaje de suceso.
  • Página 48: Memoria Ecc

    Memoria ECC Mensaje: “Memory Sensor, Correctable ECC error, SBE warning threshold, CPU1 DIMM_A1” (Sensor de memoria, error ECC corregible, umbral de aviso SBE, CPU1 DIMM_A1) Tabla 1-3. Memoria ECC Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Revisión del formato de Version...
  • Página 49 Tabla 1-3. Memoria ECC (continuación) Byte Campo Valor Descripción Event Data2 Bit 7:4 0x00: umbral de aviso SBE 0x01: umbral crítico SBE 0x0F: sin especificar Bit 3:0 0x00: CPU1 DIMM A1-8 ranuras (1~8) 0x01: CPU2 DIMM B1-8 ranuras (9~16) 0x02: CPU3 DIMM C1-8 ranuras (17~24) 0x03: CPU4 DIMM D1-8 ranuras (25~32) y sucesivos…...
  • Página 50: Errores De Pcie

    Errores de PCIe Mensaje: “Critical Interrupt Sensor, PCI PERR, Device#, Function#, Bus#” Tabla 1-4. Errores de PCIe Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Revisión del formato de Version mensaje de suceso. 04h para esta especificación Sensor Type Interrupción crítica...
  • Página 51: Errores De Núcleo Ioh

    Errores de núcleo IOH Mensaje: “Critical Interrupt Sensor, Fatal Error, xxxx bit, QPI[0] Error” (Sensor de interrupción crítica, error fatal, xxxx bit, Error QPI[0]) Tabla 1-5. Errores de núcleo IOH Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Version Revisión del formato de mensaje de...
  • Página 52 Tabla 1-5. Errores de núcleo IOH Byte Campo Valor Descripción Event Data3 00h: error QPI[0] 01h: error QPI[1] 02h: error QPI[2] 03h: error QPI[3] 04h: error de protocolo QPI[0] 05h: error de protocolo QPI[1] 06h: error de protocolo QPI[2] 07h: error de protocolo QPI[3] 23h: error diverso 24h: error de núcleo IOH Información sobre el sistema...
  • Página 53: Errores De Sb

    Errores de SB Mensaje: “Critical Interrupt Sensor, Correctable, MCU Parity Error ” (Sensor de interrupción crítica, corregible, error de paridad MCU) Tabla 1-6. Errores de SB Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Version Revisión del formato de mensaje de suceso.
  • Página 54: Sucesos De Inicio De Post

    Sucesos de inicio de POST Mensaje: “System Event, POST starts with BIOS xx.xx.xx” (Suceso del sistema, POST se inicia con BIOS xx.xx.xx) Tabla 1-7. Suceso de inicio de POST Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Revisión del formato de Version...
  • Página 55: Suceso De Finalización De Post

    Suceso de finalización de POST Tabla 1-8. Suceso de finalización de POST Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Revisión del formato de Version mensaje de suceso. 04h para esta especificación Sensor Type Suceso del sistema Sensor Number...
  • Página 56: Suceso De Código De Error De Post

    Tabla 1-8. Suceso de finalización de POST Byte Campo Valor Descripción Event Data3 FFh: ausente Suceso de código de error de POST Mensaje: “System Firmware Progress, POST error code: UBLBh.” (Progreso del firmware del sistema, código de error de POST: UBLBh.) Tabla 1-9.
  • Página 57: Suceso De Recuperación De Bios

    Suceso de recuperación de BIOS Tabla 1-10. Suceso de recuperación de BIOS Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Revisión del formato de Version mensaje de suceso. 04h para esta especificación Sensor Type Suceso del sistema Sensor Number...
  • Página 58: Suceso De Error De Me

    Suceso de error de ME Tabla 1-11. Suceso de recuperación de BIOS Byte Campo Valor Descripción NetFunLun Platform Event Command Generator ID Generado por el BIOS Event Message Format Revisión del formato de Version mensaje de suceso. 04h para esta especificación Sensor Type Suceso del sistema Sensor Number...
  • Página 59: Bmc

    BMC controla el estado del sled a través de los sensores IPMI. La siguiente tabla incluye una lista de los comandos de dispositivos de sensores IPMI. En la columna Offset (Desplazamiento): • SI = inicialización del sensor • SC = capacidades del sensor •...
  • Página 60 Tabla 1-13. Resumen de sensores (continuación) Número Nombre Tipo de sensor Tipo de Offset de sensor de sensor suceso/lectura CPU ERR2 Procesador (07h) Específico del sensor SI: 01h (6Fh) SC: 40h AM: 0001h DM: 0000h RM: 0001h 12 V en espera Voltaje (02h) Umbral (01h) SI: 7Fh...
  • Página 61 Tabla 1-13. Resumen de sensores (continuación) Número Nombre Tipo de sensor Tipo de Offset de sensor de sensor suceso/lectura 3,3 V en espera Voltaje (02h) Umbral (01h) SI: 7Fh SC: 59h AM: 7A95h DM: 7A95h TM: 3F3Fh Carga baja de Pila (29h) Específico del sensor SI: 67h...
  • Página 62 Tabla 1-13. Resumen de sensores (continuación) Número Nombre Tipo de sensor Tipo de Offset de sensor de sensor suceso/lectura Temp. ZONA Temperatura (01h) Umbral (01h) SI: 7Fh DIMM 1 SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h Temp. ZONA Temperatura (01h) Umbral (01h) SI: 7Fh DIMM 1...
  • Página 63 Tabla 1-13. Resumen de sensores (continuación) Número Nombre Tipo de sensor Tipo de Offset de sensor de sensor suceso/lectura Restablecimiento Inicio del Específico del sensor SI: 01h ordenado sistema/comienzo (6Fh) SC: 40h de reinicio (1Dh) AM: 0004h DM: 0000h RM: 0004h Pérdida de CA Unidad de Específico del sensor...
  • Página 64: Otra Información Útil

    Guide” (Guía de uso de la controladora de administración de la placa base) en dell.com/support/manuals. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y léalas primero, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos. Información sobre el sistema...
  • Página 65: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    Uso del programa de configuración del sistema El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. El programa de configuración del sistema permite: •...
  • Página 66: Opciones De Configuración Del Sistema Durante El Inicio

    • Cuando se cambia la contraseña o se realizan otros cambios en la configuración de la seguridad NOTA: Solo se pueden modificar los elementos entre corchetes [ ]; los elementos que no están entre corchetes son de solo lectura. NOTA: El gabinete de servidores PowerEdge C8000 se denomina simplemente “gabinete de servidores”...
  • Página 67: Ayuda General

    Teclas Función Salir Intro Ir a la subpantalla Inicio Ir a la parte superior de la pantalla Ir a la parte inferior de la pantalla Ayuda general Además de la ventana de ayuda sobre un elemento específico, la utilidad de configuración también proporciona una pantalla con ayuda general.
  • Página 68: Activación Y Configuración Del Redireccionamiento De Consola

    Activación y configuración del redireccionamiento de consola El redireccionamiento de consola se configura a través del programa System Setup (Configuración del sistema). Hay 3 opciones disponibles para establecer el redireccionamiento de consola en el sistema. • Puerto serie externo • Conector serie interno como comunicación serie en la LAN (SOL) •...
  • Página 69 6 Presione <Esc> para volver a la pantalla de configuración del sistema. Presione <Esc> de nuevo y un mensaje solicitará que se guarden los cambios. Activación y configuración del redireccionamiento de consola a través de SOL en COM2 Para activar el redireccionamiento de consola en serie a través de SOL en COM2, se debe establecer la siguiente configuración: 1 Conecte el cable serie al puerto serie y al sistema de origen.
  • Página 70 Activación y configuración del redireccionamiento de consola a través de SOL en BMC Cuando se utiliza el puerto de administración BMC, existen 2 opciones para conectar y administrar servidores: El modo NIC dedicada y el modo NIC compartida. En los siguientes procedimientos se muestra la opción de configuración del puerto de administración BMC a través de una NIC dedicada o una NIC compartida.
  • Página 71 8 En la pantalla Server (Servidor), seleccione BMC LAN Configuration (Configuración LAN BMC) y presione <Intro>. 9 En la pantalla BMC LAN Configuration (Configuración LAN BMC), compruebe los siguientes parámetros: • BMC LAN Port Configuration: Dedicated-NIC (Configuración de puerto LAN BMC: NIC dedicada) •...
  • Página 72 6 En la pantalla Remote Access Configuration (Configuración de acceso remoto), compruebe los siguientes parámetros: • Remote Access: Enabled (Acceso remoto: activado) • Serial port number: COM2 (Número de puerto serie: COM2) • Serial Port Mode: 115200 8,n,1 (Modo del puerto serie: 115200 8,n,1) •...
  • Página 73 Lista de conexiones del puerto serie Tipo de señal Opción de configuración Configuración Salida de SO Acceso Serial Port Serial Port remoto Number Address Serial Enabled COM1 3F8h/2F8h ttyS0 Serial Port Console (Habilitado) (Puerto serie) Redirection Enabled COM1 2F8h/3F8h ttyS1 (Redirecciona (Habilitado) -miento de...
  • Página 74: Main (Principal)

    Main (Principal) El menú principal muestra información sobre las placas base y el BIOS. Pantalla principal NOTA: Presione <Alt><H> para acceder al modo de depuración del BIOS y restablecer su configuración predeterminada. NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema.
  • Página 75: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Opción Descripción System Date Desplácese hasta este elemento para ajustar la fecha. Presione <Intro>, <Tab> o <Mayúsculas><Tab> para seleccionar un campo. Use [+] o [-] para configurar la fecha del sistema. System Time Desplácese hasta este elemento para ajustar la hora. Presione <Intro>, <Tab>...
  • Página 76 Opción Descripción BMC NIC MAC Address Muestra la dirección MAC del puerto de administración BMC. Processor Type Muestra el tipo de procesador. Processor Speed Muestra la velocidad actual del procesador. Processor Core Muestra el núcleo del procesador. System Memory Size Muestra el tamaño total de la memoria del sistema instalada en la placa base.
  • Página 77: Advanced (Opciones Avanzadas)

    Advanced (Opciones avanzadas) Esta opción muestra una tabla de elementos con información avanzada sobre el sistema. Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. PRECAUCIÓN: Si se realizan ajustes incorrectos en los elementos de estas páginas, puede que el sistema no funcione correctamente. A menos que tenga experiencia en el ajuste de estos elementos, se recomienda dejar las opciones con sus valores predeterminados.
  • Página 78: Power Management (Administración De La Alimentación)

    Power Management (Administración de la alimentación) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Power Management Opción Descripción Power Management Seleccione un modo de administración de la alimentación. (OS Control default) • Maximum Performance (Rendimiento máximo): (Valor predeterminado: Establece la administración de la alimentación del Control de SO)
  • Página 79 Opción Descripción CPU Power Capping Seleccione un estado de rendimiento del procesador P- CPU Power Capping State (Estado P). Las opciones son [P-State 0], [P-State 1], (P-State 0 default) [P-State 2], [P-State 3] y [P-state 4]. (Valor predeterminado: NOTA: Esta opción está activa cuando Power Management Estado P 0) (Administración de la alimentación) se establece en el modo OS Control (Control del SO).
  • Página 80 Chassis Power Management (Administración de la alimentación del chasis) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Chassis Power Management (Administración de la alimentación del chasis) Opción Descripción Chassis PSU Presione <Intro> para configurar la fuente de Configuration alimentación del chasis.
  • Página 81 Opción Descripción Power Capping Presione <Intro> para configurar los valores de limitación de alimentación. Esta opción controla la alimentación del sistema mediante administrador de nodos a través del procesador para limitar el consumo de alimentación en vatios para un sled. NOTA: El consumo de alimentación total del sled no incluye el uso de la energía de alimentación del ventilador del...
  • Página 82 Chassis PSU Configuration (Configuración de la PSU del chasis) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Chassis PSU Configuration (Configuración de la PSU del chasis) Opción Descripción Required Power Supplies Seleccione el número de fuentes de alimentación para la (Valor predeterminado: 1) carga compartida de alimentación para ejecutar los sleds en el gabinete.
  • Página 83 Límites de la configuración de la PSU Número de la PSU PSU necesarias (X) PSU redundante (N) El número de unidades de sistemas de alimentación necesarios para la configuración de la PSU está determinado por la fórmula siguiente: X+N, donde X es la PSU necesaria y N es la PSU redundante. Power Capping (Límites de alimentación) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro>...
  • Página 84 Power Capping (Límites de alimentación) Opción Descripción Power Budget Muestra el voltaje de alimentación disponible el gabinete. Es el resumen de capacidad de cada PSU (es decir, en función del número de PSU y la capacidad máxima de cada PSU). Cada PSU es compatible con un voltaje de salida máximo de 1100 W o 1400 W.
  • Página 85 Power Capping (Límites de alimentación) Opción Descripción Presupuesto de Muestra el voltaje de alimentación disponible el gabinete. alimentación Es el resumen de capacidad de cada PSU (es decir, en función del número de PSU y la capacidad máxima de cada PSU).
  • Página 86 Opción Descripción Chassis Level Capping Establecer como en el nivel del chasis o la limitación de (Limitación a nivel de alimentación de nivel del sled. (El valor predeterminado es chasis) (Disabled conocido como BMC). El sistema determina el consumo (Desactivado): valor de alimentación del gabinete y los sleds e intenta predeterminado) constantemente mantener el consumo de alimentación del...
  • Página 87 Emergency Throttling (Regulación de emergencia) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Emergency Throttling (Regulación de emergencia) Opción Descripción Sled Level Policy Selecciona una directiva de nivel del sled cuando se (Valor predeterminado: desencadena un suceso de regulación de emergencia. Chassis Level [Nivel de •...
  • Página 88: Cpu Configuration (Configuración De La Cpu)

    Opción Descripción Chassis Level Policy Selecciona una directiva de nivel de chasis cuando se (Valor predeterminado: desencadena un suceso de regulación de emergencia. Throttling Esta opción se puede configurar cuando la política de nivel [Regulación]) del sled se establece en política de nivel del chasis. •...
  • Página 89 CPU Configuration (Configuración de la CPU) Opción Descripción Active Processor Cores Permite controlar el número de núcleos activos en cada (All Cores default) procesador. Las opciones son [1], [2], [4], [6], [8], [10] (Valor predeterminado: y [All Cores] (las opciones dependen del núcleo del Todos los núcleos) procesador).
  • Página 90 Opción Descripción C1E State Activa o desactiva el estado Enhanced Halt (Detención (Enabled default) (Valor mejorada) (C1E). predeterminado: NOTA: Desactive esta opción bajo su propia Habilitado) responsabilidad. Cuando se desactiva esta opción, aparece en la pantalla un mensaje emergente y una alerta en la ayuda de la configuración del sistema.
  • Página 91 Prefetch Configuration (Configuración de captura previa) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Prefetch Configuration (Configuración de captura previa) Opción Descripción Adjacent Cache Line Activa o desactiva la optimización del sistema para el Prefetch (Enabled acceso secuencial a la memoria.
  • Página 92: Memory Configuration (Configuración De La Memoria)

    Opción Descripción DCU Streamer Activa o desactiva el prefetcher de flujo de la Unidad de Prefetcher (Enabled caché de datos (DCU). default) (Valor NOTA: Esta función está disponible cuando el procesador es predeterminado: compatible con ella. Habilitado) DCU IP Prefetcher Activa o desactiva el prefetcher de IP de la DCU.
  • Página 93 Memory Configuration (Configuración de la memoria) Opción Descripción Memory Frequency Seleccione una frecuencia para el funcionamiento de la (Auto default) memoria. Las opciones son [Auto], [800], [1 066], (Valor predeterminado: [1 333], [1 600] y [1 866]. Automático) Memory Turbo Mode Activa o desactiva el modo turbo de la memoria.
  • Página 94 Opción Descripción Memory Operating Mode Define el tipo de funcionamiento de la memoria si hay (Optimizer Mode default) instalada una configuración de memoria válida. (Valor predeterminado: • Optimizer Mode (Modo de optimización): Las 2 Modo de optimización) controladoras de memoria funcionan en el modo de 64 bits en paralelo para mejorar el rendimiento de la memoria.
  • Página 95 Opción Descripción Patrol Scrubbing Activa o desactiva la depuración activa. (Enablaed default) La depuración activa busca de forma proactiva en la (Valor predeterminado: memoria del sistema, reparando además los errores Habilitado) corregibles. Memory Operating Voltage Si se establece en Auto (Automático), el sistema (Auto default) establece el voltaje en un valor óptimo en función de (Valor predeterminado:...
  • Página 96: Sata Configuration (Configuración Sata)

    SATA Configuration (Configuración SATA) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Uso del programa de configuración del sistema...
  • Página 97 SATA Configuration (Configuración SATA) Opción Descripción Embedded SATA Selecciona un modo de funcionamiento de la controladora Controller SATA integrada. (AHCI default) (Valor • Off (Apagada): Desactiva la controladora SATA. Este predeterminado: AHCI) token se aplica a la primera controladora SATA integrada. •...
  • Página 98 Opción Descripción SATA Port 1 Cuando se establece en off (apagado), se apaga la segunda (Auto default) controladora de unidad ATA serie. (Valor predeterminado: Si se establece en auto (automático), activa la Automático) compatibilidad del BIOS para la segunda controladora de unidad ATA serie (activada si está...
  • Página 99: Pci Configuration (Configuración De Pci)

    PCI Configuration (Configuración de PCI) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. PCI Configuration (Configuración de PCI) Opción Descripción Embedded Network Devices Presione <Intro> para configurar las unidades de red disponibles. NIC Enumeration Seleccione una opción ROM de inicio de LAN. (Onboard default) (Valor •...
  • Página 100 Opción Descripción PCI Slot Configuration Presione <Intro> para configurar dispositivos PCI Express. NOTA: Cuando se instala una tarjeta Intel Xeon Phi en el sled C8220X, el BIOS activa automáticamente la opción de decodificación de 64 bits de la memoria PCI. PCIe Generation Seleccione una tasa de señalización PCI.
  • Página 101 Opción Descripción Video Enumeration Seleccione el tipo de enumeración de la controladora (Onboard default) (Valor de vídeo. predeterminado: Integrada) • Onboard (Integrada): La controladora de vídeo integrada se emplea para mostrar mensajes durante el inicio. • Add-in (Adicional): La primera controladora de vídeo adicional se emplea para mostrar mensajes durante el inicio.
  • Página 102 Dispositivos de red integrados Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Uso del programa de configuración del sistema...
  • Página 103 Dispositivos de red integrados Opción Descripción Embedded NIC1 Activa o desactiva la controladora de la NIC1 integrada. (Enabaled with PXE • Enabled with PXE (Habilitada con PXE): Permite activar la default) (Valor NIC principal incorporada del sistema (función completa), predeterminado: incluyendo la ROM de inicio PXE.
  • Página 104 iSCSI Remote Boot Opción Descripción iSCSI Initiator Name Muestra el nombre universal único del iniciador. Solo se acepta el formato iqn. Enable DHCP (Disabled Activa o desactiva la configuración de red default) (Valor predeterminado: de DHCP . Deshabilitado) Initiator IP Address Establece la dirección IP estática del iniciador.
  • Página 105 Opción Descripción Boot LUN Establece la representación hexadecimal del número LU. CHAP Type (None default) Selecciona el tipo de CHAP . Las opciones son (Valor predeterminado: [None] (Ninguno), [One Way CHAP] (CHAP de Ninguno) un sentido) y [Mutual CHAP] (CHAP mutuo). Configuración de la administración de energía de estado activo Desplácese hasta este elemento y presione <Intro>...
  • Página 106 Opción Descripción Onboard LAN ASPM Seleccione un protocolo ASPM de la controladora de (Disabled default) red integrada. Las opciones son [Disabled] y [L1]. (Valor predeterminado: Deshabilitado) Mezzanine Slot ASPM Seleccione un protocolo ASPM de la ranura para tarjeta (Disabled default) intermedia.
  • Página 107: Usb Configuration (Configuración De Usb)

    Configuración de ranura PCI Opción Descripción PCIe Slot1 Activa o desactiva la ranura PCI Express. Las opciones (Enabled default) son [Disabled] (Deshabilitado), [Enabled] (Valor predeterminado: (Habilitado), [Enabled without OPROM] (Activada Habilitado) sin OPROM). NOTA: Cuando se instala una tarjeta Intel Xeon Phi en el sled C8220X, el BIOS activa automáticamente la opción de decodificación de 64 bits de la memoria PCI.
  • Página 108 USB Configuration (Configuración de USB) Opción Descripción Embedded USB Activa o desactiva la controladora USB integrada al iniciar Controller el sistema. (Enabled default) (Valor predeterminado: Habilitado) USB Port with BMC Activa o desactiva el puerto USB interno con (Enabled default) compatibilidad BMC.
  • Página 109: Menú Security (Seguridad)

    Menú Security (Seguridad) El menú de seguridad permite establecer los parámetros de seguridad. Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Configuración de seguridad Opción Descripción Supervisor Password Indica si se ha establecido una contraseña de supervisor. Si se ha instalado la contraseña el valor es Installed (Instalada).
  • Página 110 Opción Descripción Change Supervisor Puede instalar una contraseña de supervisor y, si lo hace, a continuación puede instalar una contraseña de usuario. Una contraseña de usuario no proporciona acceso a muchas de las características de la utilidad de configuración. Tenga en cuenta que la opción de cambiar la contraseña de usuario solo aparece después de que se haya establecido una contraseña de supervisor.
  • Página 111: Menú Server (Servidor)

    Menú Server (Servidor) El menú del servidor permite establecer los parámetros del sled de cálculo. Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Server Settings (Configuración del servidor) Opción Descripción Status of BMC Muestra el estado de la BMC. IPMI Specification Version Muestra el número de versión del firmware de la Interfaz de administración de plataforma...
  • Página 112 Opción Descripción ACPI SPMI Table Cuando está activada, el BIOS activa la tabla (Enabled default) Interfaz avanzada de configuración y alimentación (Valor predeterminado: (ACPI) Interfaz de administración del procesador de Habilitado) servicio (SPMI) para la instalación de controladores IPMI. Cuando está desactivada, el BIOS desactiva la tabla ACPI SPMI para la actualización ROM de BMC.
  • Página 113 Opción Descripción View System Event Log Presione <Intro> para ver el registro de sucesos de la BMC. Event Logging Activa o desactiva el registro de sucesos del sistema (Enabled default) del BIOS. (Valor predeterminado: Habilitado) NMI on Error Activa o desactiva la generación del BIOS de una (Enabled default) interrupción no enmascaradora (NMI) cuando tiene (Valor predeterminado:...
  • Página 114 Set BMC LAN Configuration (Establecer la configuración LAN BMC) Opción Descripción Channel Number Muestra el número de canal utilizado para la LAN BMC. Channel Number Status Muestra el estado del número de canal BMC. Configuración del Establece el puerto de administración BMC como puerto puerto LAN BMC NIC dedicado o compartido.
  • Página 115 IPv6 Mode (Modo IPv6) Seleccione Enabled (Habilitado) en la opción IPv6 Mode (Modo IPv6) y presione <Intro> para ver la siguiente pantalla. IPv6 Mode (Modo IPv6) Opción Descripción IPv6 AutoConfig Habilita o deshabilita la configuración automática de IPv6. IPv6 Prefix Length Establece la longitud del prefijo de la dirección IPv6.
  • Página 116 Remote Access Configuration (Configuración del acceso remoto) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Remote Access Configuration (Configuración del acceso remoto) Opción Descripción Acceso remoto Activa o desactiva el redireccionamiento de consola (Enabled default) en serie. (Valor predeterminado: Habilitado) Número de puerto serie...
  • Página 117 Opción Descripción Serial Port Address Especifica la dirección del puerto de E/S del (3F8h/2F8h default) (Valor puerto serie. predeterminado: • 3F8h/2F8h: Establece la dirección del puerto serie 3F8h/2F8h) frontal como 0x3F8 y la dirección del puerto serie interno como 0x2F8. •...
  • Página 118: View System Log (Ver El Registro Del Sistema)

    View System Log (Ver el registro del sistema) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. View System Log (Ver el registro del sistema) Opción Descripción View BMC SEL Event Muestra todos los sucesos del registro de sucesos del sistema de BMC.
  • Página 119: Menú Boot (Inicio)

    Menú Boot (Inicio) El menú de inicio permite establecer los parámetros de la POST de inicio. Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Boot Settings Opción Descripción Quiet Boot Active este elemento para mostrar la pantalla de inicio (Enabled default) o de resumen en lugar de los detalles del flujo de la (Valor predeterminado:...
  • Página 120 Opción Descripción Force PXE Boot only Activa o desactiva PXE para que sea el único (Disabled default) dispositivo de inicio. (Valor predeterminado: Deshabilitado) Boot Mode (BIOS default) Seleccione un modo de inicio del sistema. (Valor predeterminado: • BIOS: La interfaz de inicio a nivel del BIOS estándar BIOS) •...
  • Página 121: Menú Exit (Salir)

    Menú Exit (Salir) Desplácese hasta este elemento y presione <Intro> para visualizar la siguiente pantalla. Opciones de salida Opción Descripción Save Changes and Exit Seleccione este elemento y presione <Intro> para guardar los cambios que haya realizado en la utilidad de configuración y salir de la utilidad.
  • Página 122 Opción Descripción Discard Changes and Exit Seleccione este elemento y presione <Intro> para descartar los cambios que haya realizado en la utilidad de configuración y salir de la utilidad. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir), seleccione <Y> (Sí) para descartar los cambios y salir, o bien presione <N>...
  • Página 123: Interfaces De Línea De Comandos Para Las Opciones De Configuración Del Sistema

    Las opciones en el menú System Setup (Configuración del sistema) permiten controlar la utilidad de la configuración del sistema (syscfg). Esta utilidad se incluye en Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Consulte el documento “Deployment Toolkit Version 1.3 User's Guide” (Guía del usuario de Deployment Toolkit versión 1.3) para obtener información adicional sobre la instalación y el uso de las utilidades de DTK,...
  • Página 124 Tabla 2-1. Tabla de token D4 Token Opción de Descripción configuración 002D Embedded NIC1 Activa la controladora NIC1 integrada (función completa), incluida la ROM de inicio PXE. 002E Embedded NIC1 Desactiva la controladora NIC1 integrada. 0051 Para el siguiente inicio del sistema, establece la prioridad IPL en: Almacenamiento USB, disco duro, CD/DVD-ROM, RAID, red (si los dispositivos están disponibles).
  • Página 125 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 0088 Video Enumeration Permite al BIOS usar la primera controladora de vídeo adicional para mostrar los mensajes durante el inicio. Depende del orden de búsqueda del BIOS y de la disposición de las ranuras del sistema.
  • Página 126 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 00D7 Serial port number Activa el redireccionamiento de consola a través de COM2. 00D8 Load Optimal Instala la configuración óptima predeterminada Defaults para todos los elementos de la utilidad de configuración en el siguiente inicio.
  • Página 127 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 0122 SATA Port5 Activa la compatibilidad del BIOS para la sexta controladora de unidad ATA serie (activada si esta presente, aparece un error de POST si no lo está). 0135 Embedded SATA Desactiva la controladora SATA.
  • Página 128 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 014A Virtualization Permite desactivar la tecnología VT en los Technology procesadores aplicables. Si se desactiva, ningún SO puede utilizar la característica VT. 014B Virtualization Permite activar la tecnología VT en los procesadores Technology aplicables.
  • Página 129 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 0178 Remote Access Activa el redireccionamiento de consola en serie. 0189 External USB Permite desactivar por medio de la alimentación el PORT2 conector externo USB 2. 018A External USB Permite activar por medio de la alimentación el PORT2 conector externo USB 2.
  • Página 130 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 01D0 I/OAT DMA Engine Desactiva la característica del motor DMA de la tecnología de aceleración de E/S (I/OAT). Esta opción debe desactivarse solo si el hardware y el software admiten I/OAT.
  • Página 131 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 0224 Embedded Video Activa la controladora de vídeo integrada como el Controller dispositivo de vídeo principal. 0225 Embedded Video Desactiva la controladora de vídeo integrada. Controller 022D Boot Mode Activa el inicio de sistemas operativos con la función de interfaz unificada de firmware extensible (UEFI, por sus siglas en inglés).
  • Página 132 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 0250 Quiet Boot Desactiva la visualización de la pantalla de inicio o de resumen. El usuario puede ver los detalles de los mensajes de la POST. 0251 La NIC1 se utiliza para el inicio PXE, seguida de la NIC2.
  • Página 133 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 026F Active Processor Este campo controla el número de 6 núcleos Cores activados en cada procesador. De forma predeterminada, se activará el número máximo de núcleos por procesador. 0270 Active Processor Este campo controla el número de 8 núcleos...
  • Página 134 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 02A9 DRAM Prefetcher Desactiva las referencias de DRAM a partir del desencadenamiento de solicitudes de prefetch DRAM. 02AA DRAM Prefetcher Activa la unidad de prefetch DRAM en Northbridge. 02AB HW Prefetch Desactiva el prefetcher de hardware para que se...
  • Página 135 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 02C7 Data Reuse Se establece como opción activada para las Optimization aplicaciones HPC. (Predet.) 02C8 Data Reuse Se establece para desactivar la eficiencia energética. Optimization 02C9 QPI Bandwidth Establece el cálculo para aplicaciones de cálculo Priority intensivo.
  • Página 136 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4022 1st Boot Device Siempre que el BIOS inicie el sistema, el primer dispositivo PXE se inserta como el primer dispositivo en la secuencia de inicio. Al activar esta característica, el BIOS funciona en todos los inicios posteriores y esto provoca un cambio en la secuencia de inicio definida por el sistema.
  • Página 137 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4801 APML Activa el modo Advanced Platform Management Link (APML) para los procesadores AMD. 4802 CPU Power Para decidir el estado del rendimiento máximo del Capping (Límites procesador en el SO. (Estado P0). de alimentación de CPU) 4803...
  • Página 138 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4810 Non Coherent HT Establece la conexión HT en un ancho de 8 bits. Link Width 4811 Non Coherent HT Establece la conexión HT en un ancho de 16 bits. Link Width 4812 Non Coherent HT...
  • Página 139 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4826 Memory Frequency Establece la velocidad de ejecución de la memoria hasta en 1 333 MHz. 4827 Memory Frequency Establece la velocidad de ejecución de la memoria hasta en 1 600 MHz. 4960 Memory Frequency Establece la velocidad de ejecución de la memoria hasta en 1 866 MHz.
  • Página 140 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 482F Patrol Scrubbing Activa la depuración activa para buscar de forma proactiva en la memoria del sistema, reparando los errores corregibles. 4830 HDD Security Erase Establece el bloqueo de seguridad para todas las unidades de disco duro.
  • Página 141 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4845 PCIe Slot ASPM Controla el nivel de ASPM compatible en la conexión PCI Express determinada del puerto. Entrada L0 de bajada y L1 activadas. 4846 Onboard LAN Controla el nivel de ASPM admitido en la LAN ASPM integrada.
  • Página 142 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4854 Maximum Payload Detecta automáticamente el tamaño máximo del Size contenido de PCIe. 4855 Maximum Payload Establece el tamaño máximo del contenido de PCIe Size en 128 bytes. 4856 Maximum Payload Establece el tamaño máximo del contenido de PCIe...
  • Página 143 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4860 USB PORT Permite desactivar de forma eléctrica el puerto with BMC interno USB que contacta con BMC. 4861 USB PORT Permite a los usuarios activar de forma eléctrica el with BMC puerto interno USB que contacta con BMC.
  • Página 144 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4882 1st Boot Device Establece RAID como el primer dispositivo de inicio. 4883 1st Boot Device Establece una unidad de almacenamiento USB como el primer dispositivo de inicio. 4884 1st Boot Device Establece una unidad ROM de CD/DVD como el...
  • Página 145 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4892 4th Boot Device Establece una unidad de almacenamiento USB como el cuarto dispositivo de inicio. 4893 4th Boot Device Establece una unidad ROM de CD/DVD como el cuarto dispositivo de inicio.
  • Página 146 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 48A9 IPv6 AutoConfig Activa la configuración automática de IPv6. 48AA Serial Port Mode Establece la velocidad en baudios del redireccionamiento de la consola en 38.400 bits por segundo. 48AB Flow Control Selecciona None (Ninguno) como el control de...
  • Página 147 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 48C1 Frequency Ratio Reduce el multiplicador de frecuencia en 1 nivel. 48C2 Frequency Ratio Reduce el multiplicador de frecuencia en 2 niveles. 48C3 Frequency Ratio Reduce el multiplicador de frecuencia en 3 niveles. 48C8 QPI Frequency Establece las ejecuciones de frecuencia de QPI en la...
  • Página 148 SETUP (Configuración) en el próximo inicio. 48DD Solicita una configuración de eficiencia de HPCC de los valores SETUP (Configuración) en el próximo inicio. Dell proporcionará la configuración antes de ejecutar el BIOS. 48DE Shell Solicita el Shell de EFI como el primer dispositivo de inicio en el próximo inicio.
  • Página 149 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 48E5 Utiliza NIC8 como el primer dispositivo de inicio PXE en el próximo inicio seguido de NIC1. 48E6 Utiliza HDD1 como el primer dispositivo de inicio HDD en el próximo inicio. 48E7 Utiliza HDD2 como el primer dispositivo de inicio HDD en el próximo inicio.
  • Página 150 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 48F4 Utiliza HDD9 de RAID como el primer dispositivo de inicio RAID en el próximo inicio. 48F5 Utiliza HDD10 de RAID como el primer dispositivo de inicio RAID en el próximo inicio. 48F6 Utiliza HDD11 de RAID como el primer dispositivo de inicio RAID en el próximo inicio.
  • Página 151 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 4904 Mezzanine Slot Habilita la ranura de expansión de tarjeta intermedia sin ejecutar la inicialización ROM de la opción. 4910 Chassis Level Deshabilita la función de limitación a nivel Capping de chasis.
  • Página 152 Tabla 2-1. Tabla de token D4 (continuación) Token Opción de Descripción configuración 491C Configura automáticamente la opción de decodificación de 64 bits de la memoria PCIe. 4875 Perfmon and DFX Deshabilita los dispositivos Perfmon y DFX. Devices 4876 Perfmon and DFX Habilita los dispositivos Perfmon y DFX.
  • Página 153: Lista De Comandos Ipmi

    Lista de comandos IPMI En la siguiente tabla se incluyen todos los comandos definidos en las especificaciones de IPMI v2.0. Se admiten todos los comandos obligatorios y algunas funciones opcionales. Las funciones especiales que vayan más allá del ámbito de IPMI v2.0 se implementan como comandos del fabricante de equipos originales (OEM).
  • Página 154 Tabla 2-2. Comandos generales del dispositivo IPMI (NetFn: 0x06H) (continuación) Comando NetFn Código IPMI2.0 Get Command Support Aplic 0x0Ah Sí Get Command Sub-function Support Aplic 0x0Bh Sí Get Configurable Commands Aplic 0x0C Sí Get Configurable Command Sub- Aplic 0x0Dh Sí functions Set Command Enables Aplic...
  • Página 155 Tabla 2-4. Comandos de mensajes y dispositivos de BMC (NetFn: 0x06H) (continuación) Comando NetFn Código IPMI 2.0 BMC Get BT Interface Capabilities Aplic 0x36h Get System GUID Aplic 0x37h Sí Set System Info Parameters Aplic 0x58h Sí Get System Info Parameters Aplic 0x59h Sí...
  • Página 156 Tabla 2-4. Comandos de mensajes y dispositivos de BMC (NetFn: 0x06H) (continuación) Comando NetFn Código IPMI 2.0 BMC Get Channel OEM Payload Info Aplic 0x50h Sí Master Write-Read I2C Aplic 0x52h Sí Get Channel Cipher Suites Aplic 0x54h Sí Suspend/Resume Payload Encryption Aplic 0x55h Sí...
  • Página 157 Tabla 2-7. Comandos de alertas de PEF/PET (NetFn: 0x04H) Comando NetFn Código IPMI2.0 Get PEF Capabilities 0x10h Sí Arm PEF Postpone Timer 0x11h Sí Set PEF Configuration Parameters 0x12h Sí Get PEF Configuration Parameters 0x13h Sí Set Last Processed Event ID 0x14h Sí...
  • Página 158 Tabla 2-9. Comandos de dispositivos de inventario de FRU (NetFn: 0x0AH) Comando NetFn Código IPMI2.0 BMC Get FRU Inventory Area Info Almacenamiento 0x10h Sí Read FRU Inventory Data Almacenamiento 0x11h Sí Write FRU Inventory Data Almacenamiento 0x12h Sí Tabla 2-10. Comandos de repositorio de SDR (NetFn: 0x0AH) Comando NetFn Código IPMI2.0 BMC...
  • Página 159 Tabla 2-11. Comandos de SEL (NetFn: 0x40H) Comando NetFn Código IPMI2.0 BMC Get SEL Info Almacenamiento 0x40h M Sí Get SEL Allocation Info Almacenamiento 0x41h O Sí Reserve SEL Almacenamiento 0x42h O Sí Get SEL Entry Almacenamiento 0x43h M Sí Add SEL Entry Almacenamiento 0x44h M Sí...
  • Página 160 Tabla 2-13. Comandos de dispositivos de serie/módem (NetFn: 0x 0CH) Comando NetFn Código IPMI2.0 Set Serial/Modem Configuration Transporte 0x10h Sí Get Serial/Modem Configuration Transporte 0x11h Sí Set Serial/Modem Mux Transporte 0x12h Sí Get TAP Response Codes Transporte 0x13h Set PPP UDP Proxy Transmit Data Transporte 0x14h Get PPP UDP Proxy Transmit Data Transporte 0x15h...
  • Página 161 Tabla 2-15. Comandos de actualización del firmware (NetFn: 0x08H) Comando NetFn Código IPMI2.0 Firmware Update Phase 1 Firmware 0x10h Sí Firmware Update Phase 2 Firmware 0x11h Sí Get Firmware Update Status Firmware 0x12h Sí Get Firmware Version Firmware 0x13h Sí Set Firmware Update Status Firmware 0x16h Sí...
  • Página 162: Configuración De Administración De Alimentación

    Configuración de administración de alimentación El BIOS del sistema ofrece varias opciones para configurar la alimentación para ayudarle a ahorrar energía y maximizar el rendimiento del sistema. En la siguiente tabla se incluye información de referencia para la configuración de administración de alimentación.
  • Página 163 Tabla 2-18. Configuración de administración de alimentación (continuación) Configuración del menú de Maximum Performance Eficiencia configuración del sistema (48DB) energética (48DC) Página de Valor Opción Token Opción Token configuración C1E State Disabled 02A2 Enable 02A1 (Stado C1E) (Deshabilitado) (Habili- tado) C6 State (Stado C6) Disabled 480A...
  • Página 164 Tabla 2-18. Configuración de administración de alimentación (continuación) Configuración del menú de Maximum Performance Eficiencia configuración del sistema (48DB) energética (48DC) Página de Valor Opción Token Opción Token configuración Memory Memory Frequency Auto 4823 800 MHz 4824 Configuration (Frecuencia de (Automático) (Configuración memoria)
  • Página 165 Tabla 2-18. Configuración de administración de alimentación (continuación) Configuración del menú de Maximum Performance Eficiencia configuración del sistema (48DB) energética (48DC) Página de Valor Opción Token Opción Token configuración PCIe Slot ASPM Disabled 4840 L0s & L1 4843 Configuration (ASPM de ranura (Deshabilitado) (Configuración PCIe)
  • Página 166 Uso del programa de configuración del sistema...
  • Página 167: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 168: Acerca De Las Ilustraciones

    Acerca de las ilustraciones Las ilustraciones utilizadas en este capítulo identifican las partes del componente y no muestran instrucciones de extracción o reemplazo de componentes paso a paso. Herramientas recomendadas • Destornillador Phillips del n.º 1 • Destornillador Phillips del n.º 2 •...
  • Página 169 Ilustración 3-1. Interior de C8220X con unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (compartimento de 4 unidades) Batería RAID (para la tarjeta Placa base MegaRAID SAS 9285-CV) Disipadores de Memoria (16) calor/procesadores (2) Cubierta de refrigeración Extensor de la placa mediadora Unidades de disco duro internas Plano posterior de unidades de disco de 2,5 pulgadas (2)
  • Página 170 Ilustración 3-2. Interior de C8220X con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas (compartimento de 8 unidades) Batería RAID (para la tarjeta Placa base MegaRAID SAS 9285-CV) Disipadores de Memoria (16) calor/procesadores (2) Cubierta de refrigeración Extensor de la placa mediadora Unidades de disco duro internas de Plano posterior de unidades de 2,5 pulgadas (2)
  • Página 171 Ilustración 3-3. Interior de C8220X con tarjetas GPGPU/Xeon Phi Tarjeta intermedia Placa base Disipadores de Memoria (16) calor/procesadores (2) Cubierta de refrigeración Extensor de la placa mediadora Unidades de disco duro internas Cable axial doble de 2,5 pulgadas (2) Placa de distribución de Tarjeta GPGPU/Xeon Phi posterior alimentación del nodo (NPDB) Tarjeta GPGPU/Xeon Phi frontal...
  • Página 172: Configuración Del Sled

    Para obtener más información, consulte el “Manual del propietario del hardware” de PowerEdge C8000. Ilustración 3-4. Unidad PowerEdge C8220X de 5 sleds Ilustración 3-5. SKU de cuatro sled PowerEdge C8220X Los sleds de alimentación que se muestran en la Ilustración 3-5 están disponibles en los gabinetes del servidor que admiten fuentes de alimentación internas.
  • Página 173: Sled

    Sled PRECAUCIÓN: Para asegurar un buen flujo de aire en el sistema, si se retira un módulo de sleds debe ser reemplazado inmediatamente por otro sled o por uno de relleno. PRECAUCIÓN: Si se utiliza el sistema sin un sled de relleno durante periodos prolongados, puede producirse un sobrecalentamiento del gabinete de servidores PowerEdge C8000.
  • Página 174: Instalación De Un Sled

    Instalación de un sled 1 Oriente el sled de manera que el pestillo de liberación quede en la parte inferior. Ver Ilustración 3-6. 2 Deslice el nuevo sled en el gabinete hasta que quede totalmente encajado y el pestillo de liberación se asiente en su lugar. Ver Ilustración 3-6.
  • Página 175: Instalación De Un Sled De Relleno De Ancho Doble

    Instalación de un sled de relleno de ancho doble Sujete el sled de relleno con el riel guía orientado hacia delante. Introduzca el sled de relleno en el gabinete hasta que quede totalmente asentado y los pestillos de liberación encajen en su lugar. Ver Ilustración 3-7. Extracción de un sled de relleno de un solo ancho 1 Tire del seguro del sled de relleno en la parte inferior del mismo para extraer el sled del gabinete de servidores.
  • Página 176: Unidad De Disco Duro

    Unidad de disco duro En esta sección se incluye información acerca de los procedimientos de sustitución de los siguientes componentes: • Unidades de disco duro de acceso frontal • Unidades de disco duro con estructura para unidades • Unidades de disco duro internas Ubicaciones de las unidades de disco duro En las siguientes ilustraciones se muestra la ubicación de las unidades de disco duro en el sled.
  • Página 177 Ilustración 3-10. Unidades de disco duro de la estructura para unidades de disco duro: unidades de disco duro de 2,5 pulgadas (compartimento de 8 unidades) Ilustración 3-11. Unidades de disco duro de la estructura para unidades de disco duro: unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (compartimento de 4 unidades) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 178: Unidades De Disco Duro De Acceso Frontal

    Ilustración 3-12. Unidades de disco duro internas de 2,5 pulgadas Unidades de disco duro de acceso frontal El sled admite hasta 2 unidades de disco duro de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas. El siguiente procedimiento de sustitución se aplica a un sled sin unidades de disco duro de acceso frontal.
  • Página 179: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno

    Ilustración 3-13. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno Unidad de disco duro de relleno 2 Botón de liberación Palanca de bloqueo Asa de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno 1 Alinee la unidad de disco duro de relleno con el compartimento para unidades e introdúzcala en dicho compartimento hasta que esta entre en contacto con el plano posterior.
  • Página 180: Extracción Del Portaunidades De Disco Duro

    Extracción del portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 181: Instalación De Un Portaunidades De Disco Duro

    Ilustración 3-14. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro Portaunidades de disco duro Botón de liberación Palanca de bloqueo Asa de liberación Instalación de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 182: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 183: Unidades De Disco Duro Con Estructura Para Unidades

    Ilustración 3-15. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Tornillos M3 (4) Unidad de disco duro Portaunidades de disco duro de acoplamiento activo Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 184: Extracción De Un Portaunidades De Disco Duro Ubicado En La Cubierta Del Sled

    Extracción de un portaunidades de disco duro ubicado en la cubierta del sled PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 185 Ilustración 3-16. Abrir y cerrar la cubierta del compartimento de la unidad Pestillo de liberación Cubierta del compartimento de la unidad 3 Con la correa del asa, tire del portaunidades de disco duro hasta extraerlo del compartimento de la unidad. Ver Ilustración 3-17. Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 186: Instalación De Un Portaunidades De Disco Duro Ubicado En La Cubierta Del Sled

    Ilustración 3-17. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro ubicado en la cubierta del sled Correa del asa Portaunidades de disco duro de 2,5 pulgadas Instalación de un portaunidades de disco duro ubicado en la cubierta del sled PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 187: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 188: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En Un Portaunidades De Disco Duro

    Ilustración 3-18. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Unidad de disco duro Portaunidades de disco duro Correa del asa Muesca del portaunidades de disco duro Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 189: Extracción De Un Portaunidades De Disco Duro Ubicado En La Bandeja Del Sled

    Extracción de un portaunidades de disco duro ubicado en la bandeja del sled PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 190: Instalación De Un Portaunidades De Disco Duro Ubicado En La Bandeja Del Sled

    Ilustración 3-19. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro ubicado en la bandeja del sled Tornillo moleteado Portaunidades de disco duro Instalación de un portaunidades de disco duro ubicado en la bandeja del sled PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 191: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 192: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En Un Portaunidades De Disco Duro

    Ilustración 3-20. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro Unidad de disco duro Portaunidades de disco duro Tornillos M3 (4) Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 193: Extracción De La Bandeja De La Unidad De Disco Duro

    Extracción de la bandeja de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 194: Instalación De La Bandeja De La Unidad De Disco Duro

    Ilustración 3-21. Extracción e instalación de la bandeja de unidades de disco duro Tornillos M3 (3) Bandeja de unidades de disco duro Orificios de los separadores en la bandeja de la unidad de disco duro (2) Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 195: Tarjeta Microsd

    4 Cierre el sled. Ver “Instalación de las cubiertas frontal y posterior del sled” en la página 201 o “Instalación de la cubierta del sled” en la página 204. 5 Vuelva a colocar el sled. Ver “Instalación de un sled” en la página 174. Tarjeta MicroSD Los procedimientos de instalación y extracción de la tarjeta MicroSD en los dos tipos de sled son similares.
  • Página 196: Instalación De Una Tarjeta Microsd

    Ilustración 3-22. Extracción e instalación de una tarjeta MicroSD Pestillo de liberación Tarjeta MicroSD Ranura para la tarjeta MicroSD Instalación de una tarjeta MicroSD Habitualmente, los soportes físicos de tarjetas de memoria están marcados con un símbolo (como un triángulo o una flecha) o una etiqueta para indicar qué...
  • Página 197: Cubiertas Del Sled

    Cubiertas del sled Retire las cubiertas del sled para acceder a los componentes internos del sistema. Para abrir los sled con las unidades de disco duro en conexión caliente de 2,5 pulgadas con acceso frontal, consulte “Extracción de las cubiertas frontal y posterior del sled”...
  • Página 198 Ilustración 3-23. Extracción e instalación de la cubierta posterior del compartimento de cuatro unidades desde un sled sin tarjetas de complementos Gancho de retención del cable Cable mini-SAS Cubierta posterior del Cable de alimentación en el plano compartimento para 4 unidades posterior de la unidad de disco duro Cable de alimentación en NPDB Tornillos M3 (5)
  • Página 199 Ilustración 3-24. Extracción e instalación de la cubierta posterior de un compartimento para 8 unidades en un sled con Tarjetas de complementos Cable mini-SAS 2 Lengüetas de fijación del cable (2) Cable mini-SAS 1 Cable de alimentación en el plano posterior de la unidad de disco duro Cubierta posterior del Cable de alimentación en NPDB...
  • Página 200 Ilustración 3-25. Extracción e instalación de la cubierta posterior de un compartimento para 4 unidades en un sled con Tarjetas de complementos Gancho de retención del cable Cable mini-SAS Cubierta posterior del Cable de alimentación en el plano compartimento para 4 unidades posterior de la unidad de disco duro Cable de alimentación en NPDB Tornillos M3 (5)
  • Página 201: Instalación De Las Cubiertas Frontal Y Posterior Del Sled

    Ilustración 3-26. Extracción e instalación de la cubierta frontal Tornillos M3 (4) Cubierta frontal Instalación de las cubiertas frontal y posterior del sled NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema. 1 Compruebe que todas las conexiones de los cables están fijadas.
  • Página 202: Extracción De La Cubierta Del Sled

    7 Alinee las muescas de la cubierta posterior con las lengüetas correspondientes de la bandeja del sled. 8 Vuelva a colocar los 5 tornillos que fijan la cubierta posterior a la bandeja del sled. Para sleds sin tarjetas adicionales, consulte la Ilustración 3-23. Para sleds con tarjetas adicionales, consulte la Ilustración 3-24 o la Ilustración 3-25.
  • Página 203 Ilustración 3-27. Desconexión y conexión del cable de regulación de emergencia Placa de distribución de alimentación Cable de regulación de de nodos en la bandeja del sled emergencia 3 Extraiga los 4 tornillos que fijan la cubierta a la bandeja del sled. Ver Ilustración 3-28.
  • Página 204: Instalación De La Cubierta Del Sled

    Ilustración 3-28. Extracción e instalación de la cubierta del sled Tornillos M3 (4) Cubierta del sled Tornillo del cable axial doble Cable axial doble Gancho de retención del cable Instalación de la cubierta del sled NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema.
  • Página 205 Ilustración 3-29. Conexión de un cable regulación de emergencia Placa de distribución de alimentación Cable regulación de emergencia de nodos en la cubierta del sled (con etiqueta PS-ON) Placa de distribución de alimentación Cable regulación de emergencia de nodos en la bandeja del sled (con etiqueta NPDB) 4 Coloque el cable de regulación de emergencia correctamente y fíjelo con el gancho de retención de la cubierta del sled.
  • Página 206: Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro De Acoplamiento Activo

    Plano posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo Extracción del plano posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 207 Ilustración 3-30. Desconexión y conexión de los cables del plano posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo Conector HDD3 Cable de datos SATA 2 Cable SGPIO Cable de datos SATA 1 Cable de alimentación Conector de alimentación Conector HDD4 Conector SGPIO Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 208 Ilustración 3-31. Colocación de los cables del plano posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 209 Conector SATA 5 Conector SATA 4 Conector mini-SAS 0 Conector HDD3 Conector HDD4 Conector de alimentación del plano posterior de la Unidad de disco duro de plano posterior Conector SGPIO 2 del plano posterior Conector de alimentación en NPDB de la Unidad de disco duro de plano posterior Conector de control de la placa base 10 Conector I2C en NPDB...
  • Página 210 Ilustración 3-32. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas Plano posterior de la unidad de disco Tornillos M3 (2) duro de acoplamiento activo Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 211: Instalación Del Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro De Acoplamiento Activo

    Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 212: Ensamblaje De La Placa Led De La Unidad De Disco Duro

    Ensamblaje de la placa LED de la unidad de disco duro Extracción del ensamblaje de la placa LED de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 213: Instalación Del Ensamblaje De La Placa Led De La Unidad De Disco Duro

    Instalación del ensamblaje de la placa LED de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 214: Instalación De La Placa Led De La Unidad De Disco Duro

    Ilustración 3-34. Extracción e instalación de la placa LED de la unidad de disco duro Tornillos M3 (2) Cable LED de la unidad de disco duro Placa LED de la unidad de disco duro Instalación de la placa LED de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 215: Tarjetas De Expansión

    Tarjetas de expansión El sled admite hasta 2 tarjetas de expansión PCIe x16 o 2 tarjetas de expansión PCIe x8 (en función del tipo de sled) instaladas en los conectores del soporte vertical de tarjetas de expansión. El sled admite varias tarjetas de expansión opcionales. •...
  • Página 216 Ilustración 3-35. Extracción e instalación de la tarjeta SAS MegaRAID 9265-8i Pestillo de la tarjeta de expansión 2 Tornillo moleteado Cubrerranuras de metal Tarjeta SAS MegaRAID 9265-8i 7 Presione las pestañas de bloqueo de los cables y desconecte los cables mini-SAS de la tarjeta de la controladora RAID.
  • Página 217 Ilustración 3-36. Desconexión y conexión de los cables de la tarjeta MegaRAID SAS 9265-8i Cable mini-SAS Conector mini-SAS 0-3 Conector mini-SAS 4-7 Tarjeta SAS MegaRAID 9265-8i Conector de la pila RAID Cable de la pila RAID Cable mini-SAS Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 218 Ilustración 3-37. Colocación de los cables para la tarjeta MegaRAID SAS 9265-8i (plano posterior de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas) Conector mini-SAS 0-3 de la tarjeta Conector mini-SAS 4-7 de la MegaRAID SAS 9265-8i tarjeta MegaRAID SAS 9265-8i Conector de la pila RIAD de la Conector de la pila RAID de la pila RAID...
  • Página 219 Ilustración 3-38. Colocación de los cables para la tarjeta MegaRAID SAS 9265-8i (plano posterior de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 220: Instalación De La Tarjeta De La Controladora Raid Megaraid Sas 9265-8I

    Conector LED de HDD en la placa Conector mini-SAS 0-3 de la tarjeta LED de la unidad de disco duro MegaRAID SAS 9265-8i Conector mini-SAS 4-7 de la Conector mini-SAS 1 del plano tarjeta MegaRAID SAS 9265-8i posterior de la unidad de disco duro de acoplamiento activo Conector de la pila RAID de la Conector mini-SAS 2 del plano...
  • Página 221: Extracción De La Tarjeta De La Controladora Raid Megaraid Sas 9285Cv-8E

    Al conectar el cable de la pila RAID, ésta debe estar instalada en el ensamblaje de la placa LED de la unidad de disco duro. Ver “Instalación de la batería RAID MegaRAID SAS 9265-8i” en la página 225. 4 Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector del soporte vertical de tarjetas de expansión.
  • Página 222 7 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, coloque un cubrerranuras metálico en la abertura de la ranura de expansión vacía y vuelva a colocar el soporte de la tarjeta de expansión. Ver Ilustración 3-39. NOTA: Es necesario instalar un cubrerranuras en cada una de las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación FCC del sistema.
  • Página 223: Instalación De La Tarjeta De La Controladora Raid Megaraid Sas 9285Cv-8E

    Instalación de la tarjeta de la controladora RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 224: Batería Raid

    Batería RAID La información de esta sección se aplica solo a los sistemas con la tarjeta controladora RAID con batería en caché. Extracción de la batería RAID MegaRAID SAS 9265-8i PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 225: Instalación De La Batería Raid Megaraid Sas 9265-8I

    Ilustración 3-40. Extracción e instalación de la batería RAID MegaRAID SAS 9265-8i Tornillos M2.5 (3) Batería RAID MegaRAID SAS 9265-8i Soporte Instalación de la batería RAID MegaRAID SAS 9265-8i PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 226: Extracción De La Batería Raid Megaraid Sas 9285Cv-8E

    Extracción de la batería RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 227 Ilustración 3-41. Extracción e instalación de la batería RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e Tornillos M3 (2) Ensamblaje de la batería RAID Tarjeta MegaRAID SAS Cable de la pila RAID 9285CV-8e 6 Haga palanca en un extremo de la batería RAID y extraiga la batería del portabaterías.
  • Página 228: Instalación De La Batería Raid Megaraid Sas 9285Cv-8E

    Ilustración 3-42. Extracción e instalación de la pila RAID Portabaterías Batería RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e Instalación de la batería RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 229: Extracción Del Portabaterías Raid

    Extracción del portabaterías RAID PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 230 6 Extraiga los tres tornillos que fijan la placa de montaje al soporte. Ver Ilustración 3-44. 7 Levante la tarjeta de montaje del soporte. Ver Ilustración 3-44. Ilustración 3-44. Extracción e instalación de la placa de montaje Tornillos M3 (3) Placa de montaje Soporte Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 231: Instalación Del Portabaterías Raid

    Instalación del portabaterías RAID PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 232: Instalación Del Soporte Vertical De Tarjetas De Expansión

    3 Si procede, extraiga la tarjeta de expansión o la tarjeta de la controladora RAID. Ver “Extracción de la tarjeta de la controladora RAID MegaRAID SAS 9265-8i” en la página 215 o “Extracción de la tarjeta de la controladora RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e” en la página 221. 4 Extraiga los dos tornillos que fijan el soporte vertical de tarjetas de expansión.
  • Página 233: Tarjetas Gpgpu/Xeon Phi

    3 Instale la nueva tarjeta de expansión o la tarjeta controladora RAID en uno de los conectores de la tarjeta vertical de expansión. Ver “Conectores de tarjeta vertical de expansión” en la página 395. 4 Si está instalada, vuelva a colocar la tarjeta de expansión o la tarjeta de la controladora RAID.
  • Página 234: Extracción De Las Tarjetas Gpgpu Nvidia Tesla M2090

    Extracción de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla M2090 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 235 Ilustración 3-46. Extracción e instalación de la cubierta superior Cubierta superior Tornillos M3 (5) Cable axial doble 5 Extraiga la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 frontal. Extraiga los 2 tornillos que fijan el deflector de aire. Ver Ilustración 3-47. Extraiga el deflector de aire de la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-47.
  • Página 236 Ilustración 3-47. Extracción e instalación del deflector de aire Tornillos M3 (2) Deflector de aire izquierdo Extraiga los 4 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta GPGPU frontal a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-48. Sujete el ensamblaje de la tarjeta GPGPU por sus bordes y extráigala con cuidado de la tarjeta vertical GPGPU frontal.
  • Página 237 Ilustración 3-48. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta GPGPU frontal Tornillos M3 (4) Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 Cable de regulación de emergencia Soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal Si procede, libere los cables de los ganchos de retención de la cubierta del sled.
  • Página 238 Ilustración 3-49. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta GPGPU frontal Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 Cable de alimentación Pestañas de bloqueo de los cables Cable de alimentación de alimentación (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 239 Ilustración 3-50. Colocación de los cables para el ensamblaje de la tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla M2090 frontal y posterior Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 240 Conector de alimentación del Conector de alimentación del soporte vertical de la tarjeta soporte vertical de la tarjeta GPGPU frontal GPGPU posterior Cable axial doble en la GPGPU Conector del cable axial doble de la posterior Tarjeta vertical placa base Conector de alimentación/conector de Conector de alimentación en NPDB regulación de emergencia en NPDB...
  • Página 241 Ilustración 3-51. Extracción e instalación de la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 frontal Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 Tornillos M3 (4) Soportes de montaje (2) Cable de regulación de emergencia Tornillos M2.5 (2) 6 Extraiga la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 posterior. Extraiga los 2 tornillos que fijan el deflector de aire.
  • Página 242 Ilustración 3-52. Extracción e instalación del deflector de aire Deflector de aire izquierdo Tornillos M3 (2) Extraiga los 4 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta GPGPU posterior a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-53. Sujete el ensamblaje de la tarjeta GPGPU por sus bordes y extráigala con cuidado de la tarjeta vertical GPGPU posterior.
  • Página 243 Ilustración 3-53. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta GPGPU posterior Tornillos M3 (4) Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 Cable de regulación de emergencia Soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior Si procede, libere los cables de los ganchos de retención de la cubierta del sled.
  • Página 244 Ilustración 3-54. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta GPGPU posterior Pestañas de bloqueo de los cables Cables de alimentación (2) de alimentación (2) Desconecte el cable de regulación de emergencia de la tarjeta GPGPU posterior. Ver Ilustración 3-55. Extraiga los cuatro tornillos que fijan los soportes de montaje a la tarjeta GPGPU.
  • Página 245 Ilustración 3-55. Extracción e instalación de la tarjeta NVIDIA Tesla M2090 GPGPU posterior Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 Tornillos M3 (2) Soportes de montaje (2) Cable de regulación de emergencia Tornillos M2.5 (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 246: Instalación De Las Tarjetas Gpgpu Nvidia Tesla M2090

    Instalación de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla M2090 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 247 2 Instale la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla M2090 posterior. Alinee los soportes de montaje con los orificios de los tornillos de la tarjeta GPGPU posterior. Ver Ilustración 3-55. Vuelva a colocar los 4 tornillos que fijan los 2 soportes de montaje. Ver Ilustración 3-55.
  • Página 248: Extracción De Las Tarjetas Gpgpu Nvidia Tesla K10

    Extracción de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K10 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 249 Ilustración 3-56. Extracción e instalación de la cubierta superior Cubierta superior Tornillos M3 (5) Cable axial doble 5 Extraiga la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 frontal. Libere el cable de regulación de emergencia de los ganchos de retención del deflector de aire. Ver Ilustración 3-57. Extraiga los 2 tornillos que fijan el deflector de aire.
  • Página 250 Ilustración 3-57. Extracción e instalación del deflector de aire Deflector de aire izquierdo Tornillos M3 (2) Cable de regulación de emergencia Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Extraiga los 4 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta GPGPU frontal a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-58. Sujete el ensamblaje de la tarjeta GPGPU por sus bordes y extráigala con cuidado de la tarjeta vertical GPGPU frontal.
  • Página 251 Ilustración 3-58. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta GPGPU frontal Tornillos M3 (4) Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal Presione las pestañas de bloqueo de los cables y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta GPGPU frontal. Ver Ilustración 3-59. Desconecte el cable de regulación de emergencia de la tarjeta GPGPU frontal.
  • Página 252 Ilustración 3-59. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta GPGPU frontal Lengüetas de fijación del cable (2) Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de regulación de emergencia Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 253 Ilustración 3-60. Colocación de los cables para el ensamblaje de la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 frontal y posterior Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 254 Conector de alimentación del Conector de alimentación del soporte vertical de la tarjeta soporte vertical de la tarjeta GPGPU frontal GPGPU posterior Cable axial doble en la GPGPU Conector del cable axial doble de la posterior Tarjeta vertical placa base Conector de alimentación/conector Conector de alimentación en NPDB de regulación de emergencia...
  • Página 255 Ilustración 3-61. Extracción e instalación de la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 frontal Tornillos M2.5 (2) Soporte de montaje anterior Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Tornillos M3 (2) Soporte de montaje posterior 6 Extraiga la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 posterior. Libere el cable de regulación de emergencia de los ganchos de retención del deflector de aire.
  • Página 256 Ilustración 3-62. Extracción e instalación del deflector de aire Deflector de aire izquierdo Tornillos M3 (2) Cables de alimentación Ganchos de retención (3) Cable de regulación de emergencia Extraiga los 4 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta GPGPU posterior a la cubierta del sled.
  • Página 257 Ilustración 3-63. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta GPGPU posterior Tornillos M3 (4) Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior Presione las lengüetas de bloqueo de los cables y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta GPGPU posterior. Ver Ilustración 3-64. Desconecte el cable de regulación de emergencia de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 258 Ilustración 3-64. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta GPGPU frontal Pestaña de bloqueo del cable Cable de alimentación Cable de alimentación Pestaña de bloqueo del cable Cable de regulación de emergencia 6 Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Extraiga los cuatro tornillos que fijan los soportes de montaje a la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 259 Ilustración 3-65. Extracción e instalación de la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 posterior Tornillos M2.5 (2) Soporte de montaje anterior Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 Tornillos M3 (2) Soporte de montaje posterior Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 260: Instalación De Las Tarjetas Gpgpu Nvidia Tesla K10

    Instalación de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K10 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 261 2 Instale la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 posterior. PRECAUCIÓN: Si está instalando una tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K10 nueva, asegúrese de que el soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior está instalado en la cubierta del sled con los orificios para tornillos adecuados. Si el soporte vertical de la tarjeta GPGPU no está...
  • Página 262: Extracción De Las Tarjetas Gpgpu Nvidia Tesla K20

    3 Baje la cubierta superior a la cubierta del sled y vuelva a colocar los cinco tornillos que fijan la cubierta superior en la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-56. NOTA: Al volver a colocar la cubierta superior, tenga cuidado de no dañar el cable axial doble del soporte vertical de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 263 Ilustración 3-66. Extracción e instalación de la cubierta superior Cubierta superior Tornillos M3 (5) Cable axial doble 5 Extraiga la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 frontal. Extraiga los 2 tornillos que fijan el deflector de aire. Ver Ilustración 3-67. Extraiga el deflector de aire de la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-67.
  • Página 264 Ilustración 3-67. Extracción e instalación del deflector de aire Tornillos M3 (2) Deflector de aire izquierdo Extraiga los 4 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta GPGPU frontal a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-68. Sujete el ensamblaje de la tarjeta GPGPU por sus bordes y extráigala con cuidado de la tarjeta vertical GPGPU frontal.
  • Página 265 Ilustración 3-68. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta GPGPU frontal Tornillos M3 (4) Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 Soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal Presione las pestañas de bloqueo de los cables y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta GPGPU frontal. Ver Ilustración 3-69. Desconecte el cable de regulación de emergencia de la tarjeta GPGPU frontal.
  • Página 266 Ilustración 3-69. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta GPGPU frontal Lengüetas de fijación del cable (2) Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de regulación de emergencia Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 267 Ilustración 3-70. Colocación de los cables para el ensamblaje de la tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K20 frontal y posterior Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 268 Conector de alimentación del Conector de alimentación del soporte vertical de la tarjeta soporte vertical de la tarjeta GPGPU frontal GPGPU posterior Cable axial doble en la GPGPU Conector del cable axial doble de la posterior Tarjeta vertical placa base Conector de alimentación/conector Conector de alimentación en NPDB de regulación de emergencia...
  • Página 269 Ilustración 3-71. Extracción e instalación de la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 frontal Tornillos M2.5 (2) Soporte de montaje anterior Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 Tornillos M3 (2) Soporte de montaje posterior 6 Extraiga la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 posterior. Extraiga los 2 tornillos que fijan el deflector de aire.
  • Página 270 Ilustración 3-72. Extracción e instalación del deflector de aire Deflector de aire izquierdo Tornillos M3 (2) Extraiga los 4 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta GPGPU posterior a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-73. Sujete el ensamblaje de la tarjeta GPGPU por sus bordes y extráigala con cuidado de la tarjeta vertical GPGPU posterior.
  • Página 271 Ilustración 3-73. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta GPGPU posterior Tornillos M3 (4) Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 Soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior Si procede, libere los cables de los ganchos de retención de la cubierta del sled. Presione las lengüetas de bloqueo de los cables y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 272 Ilustración 3-74. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta GPGPU posterior Lengüetas de fijación del cable (2) Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de regulación de emergencia Extraiga los cuatro tornillos que fijan los soportes de montaje a la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 273 Ilustración 3-75. Extracción e instalación de la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 posterior Tornillos M2.5 (2) Soporte de montaje anterior Tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 Tornillos M3 (2) Soporte de montaje posterior Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 274: Instalación De Las Tarjetas Gpgpu Nvidia Tesla K20

    Instalación de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K20 PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 275 2 Instale la tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 posterior. PRECAUCIÓN: Si está instalando una tarjeta GPGPU NVIDIA Tesla K20 nueva, asegúrese de que el soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior está instalado en la cubierta del sled con los orificios para tornillos adecuados. Si el soporte vertical de la tarjeta GPGPU no está...
  • Página 276: Extracción De Las Tarjetas Xeon Phi 5110P/7120P

    3 Baje la cubierta superior a la cubierta del sled y vuelva a colocar los cinco tornillos que fijan la cubierta superior en la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-66. NOTA: Al volver a colocar la cubierta superior, tenga cuidado de no dañar el cable axial doble del soporte vertical de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 277 3 Extraiga los cinco tornillos M3 que fijan la cubierta superior. Ver Ilustración 3-76. 4 Levante la cubierta superior de la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-76. NOTA: Al extraer la cubierta superior, tenga cuidado de no dañar el cable axial doble del soporte vertical de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 278 Ilustración 3-77. Extracción e instalación del deflector de aire Deflector de aire izquierdo Tornillos M3 (2) Tarjeta Intel Xeon Phi 5110P/7120P Extraiga los cuatro tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta frontal a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-78. Sujete el ensamblaje de la tarjeta por sus bordes y extraiga con cuidado la tarjeta del soporte vertical de la tarjeta GPGPU frontal.
  • Página 279 Ilustración 3-78. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P frontal Tornillos M3 (4) Tarjeta Intel Xeon Phi 5110P/7120P Soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal Presione las pestañas de bloqueo de los cables y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta Xeon Phi frontal.
  • Página 280 Ilustración 3-79. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P frontal 1, 2 Pestaña de bloqueo del cable 3, 4 Cable de alimentación Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 281 Ilustración 3-80. Colocación de los cables para el ensamblaje de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P frontal y posterior Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 282 Conector de alimentación/de Conector de alimentación del regulación de emergencia del soporte soporte vertical de la tarjeta vertical de la tarjeta GPGPU frontal GPGPU frontal Conector de alimentación/de Conector de alimentación del regulación de emergencia del soporte soporte vertical de la tarjeta vertical de la tarjeta GPGPU posterior GPGPU posterior Cable axial doble del soporte vertical...
  • Página 283 Ilustración 3-81. Extracción e instalación de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P frontal Tornillos M3 (8) Soporte de montaje anterior Soporte de montaje posterior Tarjeta Intel Xeon Phi 5110P/7120P 6 Extraiga la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P posterior. Extraiga los 2 tornillos que fijan el deflector de aire. Ver Ilustración 3-82.
  • Página 284 Ilustración 3-82. Extracción e instalación del deflector de aire Deflector de aire izquierdo Tornillos M3 (2) Cables de alimentación Ganchos de retención (3) Extraiga los cuatro tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta Xeon Phi posterior a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-83. Sujete el ensamblaje de la tarjeta por sus bordes y extraiga con cuidado la tarjeta del soporte vertical de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 285 Ilustración 3-83. Extracción e instalación del ensamblaje de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P posterior Tornillos M3 (4) Tarjeta Intel Xeon Phi 5110P/7120P Presione las pestañas de bloqueo de los cables y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta Xeon Phi. Ver Ilustración 3-84. Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 286 Ilustración 3-84. Extracción e instalación de los cables de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P posterior 1, 4 Pestaña de bloqueo del cable 2, 3 Cable de alimentación Extraiga los ocho tornillos que fijan los soportes de montaje a la tarjeta Xeon Phi posterior.
  • Página 287: Instalación De Las Tarjetas Xeon Phi 5110P/7120P

    Ilustración 3-85. Extracción e instalación de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P posterior Tornillos M3 (8) Soporte de montaje anterior Soporte de montaje posterior Tarjeta Intel Xeon Phi 5110P/7120P Instalación de las tarjetas Xeon Phi 5110P/7120P PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 288 Ilustración 3-86. Extracción del soporte de la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P Tornillos (4) Soporte de la tarjeta Tarjeta Intel Xeon Phi 5110P/7120P Alinee los soportes de montaje con los orificios de los tornillos de la tarjeta Xeon Phi frontal. Ver Ilustración 3-81. Vuelva a colocar los 4 tornillos que fijan los 2 soportes de montaje.
  • Página 289 Vuelva a colocar los 2 tornillos que fijan el deflector de aire a la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-77. 2 Instale la tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P posterior. PRECAUCIÓN: Si está instalando una tarjeta Xeon Phi 5110P/7120P nueva, asegúrese de que el soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior está instalado en la cubierta del sled con los orificios para tornillos adecuados.
  • Página 290: Soportes Verticales Para Tarjetas Gpgpu

    3 Baje la cubierta superior a la cubierta del sled y vuelva a colocar los cinco tornillos que fijan la cubierta superior en la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-76. NOTA: Al volver a colocar la cubierta superior, tenga cuidado de no dañar el cable axial doble del soporte vertical de la tarjeta GPGPU posterior.
  • Página 291 Ilustración 3-87. Extracción e instalación del soporte vertical de la tarjeta GPGPU frontal Soporte vertical para tarjeta Cable de regulación de emergencia GPGPU frontal (solo para sled con tarjetas Xeon Phi 5110P/7120P) Cable de alimentación Tornillos M3 (3) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 292: Instalación Del Soporte Vertical De La Tarjeta Gpgpu Frontal

    Instalación del soporte vertical de la tarjeta GPGPU frontal PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 293 1 Extraiga el sled del gabinete. Ver “Extracción de un sled” en la página 173. 2 Extraiga la tarjeta GPGPU/Xeon Phi posterior. Ver “Extracción de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K10” en la página 248, “Extracción de las tarjetas GPGPU NVIDIA Tesla K20” en la página 262 o “Extracción de las tarjetas Xeon Phi 5110P/7120P”...
  • Página 294: Instalación Del Soporte Vertical De La Tarjeta Gpgpu Posterior

    Instalación del soporte vertical de la tarjeta GPGPU posterior PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 295 Ilustración 3-89. Ubicaciones de los tornillos del soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior Orificios de tornillo tipo B Orificios de tornillo tipo A 1 Coloque el soporte vertical de la tarjeta GPGPU en la cubierta del sled. Ver Ilustración 3-88. 2 En función del tipo de tarjeta GPGPU/Xeon Phi que esté...
  • Página 296: Plano Posterior De La Estructura Para Unidades De Disco Duro

    Plano posterior de la estructura para unidades de disco duro El siguiente procedimiento de sustitución se aplica a los sleds con plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 o 3,5 pulgadas. Extracción del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos...
  • Página 297 Ilustración 3-90. Extracción e instalación del ensamblaje del plano posterior de estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Tornillos M3 (4) Ensamblaje del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas 5 Extraiga los 10 tornillos que fijan el plano posterior. Ver Ilustración 3-91. 6 Extraiga el plano posterior del ensamblaje del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro.
  • Página 298: Instalación Del Plano Posterior De La Estructura Para Unidades De Disco Duro De 2,5 Pulgadas

    Ilustración 3-91. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Tornillos M3 (10) Plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Instalación del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos...
  • Página 299: Extracción Del Plano Posterior De La Estructura Para Unidades De Disco Duro De 3,5 Pulgadas

    3 Instale el ensamblaje del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas en la estructura de la unidad. Ver Ilustración 3-90. 4 Vuelva a colocar los 4 tornillos que fijan el ensamblaje del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro a la estructura.
  • Página 300 Ilustración 3-92. Extracción e instalación del ensamblaje del plano posterior de estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Tornillos M3 (4) Ensamblaje del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas 5 Extraiga los 10 tornillos que fijan el plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas.
  • Página 301: Instalación Del Plano Posterior De La Estructura Para Unidades De Disco Duro De 3,5 Pulgadas

    Ilustración 3-93. Extracción e instalación del plano posterior de estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Tornillos M3 (10) Plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Instalación del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos...
  • Página 302: Cubierta De Refrigeración

    3 Instale el ensamblaje del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas en la estructura de la unidad. Ver Ilustración 3-92. 4 Vuelva a colocar los 4 tornillos que fijan el ensamblaje del plano posterior a la estructura para unidades de disco duro.
  • Página 303: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    Ilustración 3-94. Extracción e instalación de la cubierta de enfriamiento Tornillos M3 (2) Cubierta de refrigeración Pestaña delimitadora Instalación de la cubierta de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 304: Disipador De Calor

    Disipador de calor Extracción de un disipador de calor PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 305 Ilustración 3-95. Secuencia para aflojar los tornillos del disipador de calor CPU1 CPU2 6 Levante con cuidado el disipador de calor para extraerlo del procesador y déjelo a un lado con la parte de la pasta térmica hacia arriba. Ver Ilustración 3-96. Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 306: Instalación De Un Disipador De Calor

    Ilustración 3-96. Extracción e instalación del disipador de calor Tornillos (4) Disipador de calor del zócalo CPU1 Icono KEY del disipador de calor Disipador de calor del zócalo CPU2 Icono KEY del disipador de calor Instalación de un disipador de calor PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 307: Relleno Del Disipador De Calor

    3 Oriente el disipador de calor de modo que el icono KEY de su etiqueta se encuentre hacia el icono KEY disipador de calor adyacente. Ver Ilustración 3-96. 4 Con un destornillador Phillips, apriete los 4 tornillos de retención del disipador de calor en una secuencia diagonal.
  • Página 308: Instalación De Un Relleno De Disipador De Calor

    Ilustración 3-97. Extracción e instalación del relleno del disipador de calor CPU2 CPU1 Tornillos (2) Relleno del disipador de calor Instalación de un relleno de disipador de calor PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 309: Procesadores

    Procesadores Realice el procedimiento siguiente cuando: • Instale un procesador adicional. • Sustituya un procesador. Extracción de un procesador PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 310 PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que las palancas de liberación y de carga puede salir disparadas de manera repentina si no se sujetan con firmeza. Si va a extraer de forma permanente un procesador, debe instalar una tapa protectora de zócalo en el zócalo vacío para proteger las patillas y mantener el zócalo libre de polvo.
  • Página 311: Instalación De Un Procesador

    Si va a actualizar los procesadores, antes de actualizar el sistema, descargue e instale la versión más reciente del BIOS del sistema desde dell.com/support. Siga las instrucciones incluidas en los archivos descargados para instalar la actualización en el sistema. 1 Si instala un segundo procesador en un zócalo que no estaba ocupado anteriormente, extraiga el relleno del disipador de calor y la tapa protectora de zócalo desde el zócalo del procesador vacío.
  • Página 312: Memoria Del Sistema

    Siga estas pautas al instalar módulos de memoria en la placa base del sled. • Utilice solo módulos de memoria DDR3 R/LR/UDIMM aprobados por Dell con una capacidad de 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB y 32 GB. No se pueden combinar distintos tipos de DIMM (R/LR/UDIMM). •...
  • Página 313: Configuración De Módulos Dimm Admitida

    • La sustitución y la duplicación de memoria son compatibles con la placa base del sled. La sustitución de memoria requiere que todos los módulos DIMM estén colocados de forma idéntica en los 4 canales. Un canal será el de sustitución y no será accesible como memoria del sistema hasta que sea puesto en línea para reemplazar un canal defectuoso.
  • Página 314 Tabla 3-1. Configuración de los módulos de memoria: un procesador Cant. Procesador 1 DIMM Canal A Canal B Canal C Canal D DIMM DIMM DIMM DIMM √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯...
  • Página 315: Extracción De Módulos De Memoria

    Extracción de módulos de memoria PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 316: Instalación De Módulos De Memoria

    Ilustración 3-100. Extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo de módulo de memoria (2) Instalación de módulos de memoria 1 Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del zócalo del módulo de memoria. Ver Ilustración 3-101. 2 Alinee el módulo de memoria correctamente con la guía de alineación del zócalo del módulo de memoria.
  • Página 317: Tarjetas Intermedias

    Ilustración 3-101. Instalación de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo de módulo de memoria (2) Guía de alineación 4 Vuelva a colocar la cubierta de enfriamiento. Ver “Instalación de la cubierta de refrigeración” en la página 303. 5 Cierre el sled.
  • Página 318: Extracción De La Tarjeta Intermedia Sas

    Extracción de la tarjeta intermedia SAS PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 319 5 Desconecte los cables mini-SAS de la tarjeta intermedia SAS. Ver Ilustración 3-103. 6 Quite el tornillo que fija la placa puente de la tarjeta intermedia al soporte. Ver Ilustración 3-103. 7 Tire de la placa puente de la tarjeta intermedia para sacarla de la ranura. Ver Ilustración 3-103.
  • Página 320 Ilustración 3-104. Extracción e instalación de la tarjeta intermedia SAS Soporte Tarjeta intermedia SAS Tornillos M3 (3) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 321 Ilustración 3-105. Colocación de los cables de la tarjeta intermedia SAS (plano posterior de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas) Conector LED de HDD en la placa Conector mini-SAS 4-7 de la tarjeta LED de la unidad de disco duro intermedia SAS LSI 2008 Conector mini-SAS 0-3 de la tarjeta Conector LED de HDD del...
  • Página 322 Ilustración 3-106. Colocación de los cables de la tarjeta intermedia SAS (plano posterior de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas) Conector LED de HDD en la placa Conector mini-SAS 4-7 de la tarjeta LED de la unidad de disco duro intermedia SAS LSI 2008 Conector mini-SAS 0-3 de la tarjeta Conector HDD4 del plano posterior...
  • Página 323: Instalación De La Tarjeta Intermedia Sas

    Instalación de la tarjeta intermedia SAS PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 324: Extracción De La Tarjeta Intermedia Infiniband

    Extracción de la tarjeta intermedia Infiniband PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 325 5 Quite el tornillo que fija la placa puente de la tarjeta intermedia al soporte. Ver Ilustración 3-108. 6 Tire de la placa puente de la tarjeta intermedia para sacarla de la ranura. Ver Ilustración 3-108. Ilustración 3-108. Extracción e instalación de la placa puente de la tarjeta intermedia Tornillo M3 (1) Placa puente de la tarjeta intermedia Soporte...
  • Página 326 Ilustración 3-109. Extracción e instalación de la tarjeta intermedia Infiniband Tarjeta intermedia Infiniband Tornillos M3 (3) Conector de la placa puente Estructura QSFP 1 de la tarjeta intermedia Estructura QSFP 2 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 327: Instalación De La Tarjeta Intermedia Infiniband

    Instalación de la tarjeta intermedia Infiniband PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 328: Extracción De La Tarjeta Intermedia 10 Gbe

    Extracción de la tarjeta intermedia 10 GbE PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 329 5 Quite el tornillo que fija la placa puente de la tarjeta intermedia al soporte. Ver Ilustración 3-111. 6 Tire de la placa puente de la tarjeta intermedia para sacarla de la ranura. Ver Ilustración 3-111. Ilustración 3-111. Extracción e instalación de la placa puente de la tarjeta intermedia Tornillo M3 (1) Placa puente de la tarjeta intermedia Soporte...
  • Página 330: Instalación De La Tarjeta Intermedia 10 Gbe

    Ilustración 3-112. Extracción e instalación de la tarjeta intermedia 10 GbE Tarjeta intermedia 10 GbE Tornillos M3 (3) Conector de la placa puente de SFP + puerto 1 la tarjeta intermedia SFP + puerto 0 Instalación de la tarjeta intermedia 10 GbE PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 331: Lector De Tarjetas Microsd

    4 Vuelva a colocar el tornillo que fija la placa puente de la tarjeta intermedia al soporte. Ver Ilustración 3-111. 5 Coloque el ensamblaje de la tarjeta intermedia 10 GbE en la bandeja del sled. Ver Ilustración 3-110. 6 Vuelva a colocar los 2 tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta intermedia 10 GbE a la bandeja del sled.
  • Página 332 Ilustración 3-113. Extracción e instalación de la tarjeta MicroSD Tarjeta MicroSD Ranura para la tarjeta MicroSD 6 Desconecte el cable del lector de tarjetas MicroSD de este. Ver Ilustración 3-114. 7 Extraiga los dos tornillos que fijan el lector de tarjetas MicroSD. Ver Ilustración 3-114.
  • Página 333 Ilustración 3-114. Extracción e instalación del lector de tarjetas MicroSD Cable del lector de tarjetas MicroSD Tornillos M3 (2) Ranura para la tarjeta MicroSD Lector de tarjetas MicroSD Conector del lector de tarjetas MicroSD Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 334: Instalación Del Lector De Tarjetas Microsd

    Instalación del lector de tarjetas MicroSD PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 335 3 Si procede, extraiga la batería RAID. Ver “Extracción de la batería RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e” en la página 226. 4 Si procede, extraiga la tarjeta intermedia. Ver “Extracción de la tarjeta intermedia SAS” en la página 318, “Extracción de la tarjeta intermedia Infiniband”...
  • Página 336: Instalación Del Soporte De Sujeción Del Lector De Tarjetas Microsd

    Instalación del soporte de sujeción del lector de tarjetas MicroSD PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 337: Extensor De La Placa Mediadora

    Extensor de la placa mediadora En la siguiente tabla, se enumeran los tipos de extensores de la placa mediadora compatibles con un modelo de placa base específico. Placa base Extensor de la placa mediadora V1.0 V1.0 V1.1 V1.1 V1.2 V1.1 NOTA: Para más información sobre cómo identificar el número de modelo de la placa base del sled, consulte “Identificación del número de modelo de la...
  • Página 338: Instalación Del Extensor De La Placa Mediadora

    sled. Ver Ilustración 3-116. Ilustración 3-116. Extracción e instalación del extensor de la placa mediadora Tornillos M3 (2) Extensor de la placa mediadora Cable de alimentación Instalación del extensor de la placa mediadora PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 339: Cable Para Administración Del Bmc (Opcional)

    4 Conecte el cable de alimentación al extensor de la placa mediadora. Presione la lengüeta de bloqueo para fijar el cable de alimentación. Ver Ilustración 3-116. 5 Vuelva a colocar la bandeja de la unidad de disco duro. Ver “Instalación de la bandeja de la unidad de disco duro”...
  • Página 340 1 Extraiga el sled del gabinete. Ver “Extracción de un sled” en la página 173. 2 Abra el sled. Ver “Extracción de las cubiertas frontal y posterior del sled” en la página 197. 3 Extraiga las unidades de disco duro internas. Ver “Extracción de un portaunidades de disco duro ubicado en la bandeja del sled”...
  • Página 341: Instalación Del Cable Para Administración Del Bmc

    Ilustración 3-117. Extracción e instalación del cable para administración del BMC Cable de administración BMC Cable de administración BMC de la placa base de la placa de distribución de alimentación del nodo Instalación del cable para administración del BMC PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados.
  • Página 342: Placa De Distribución De Alimentación Del Nodo

    3 Conecte un extremo del cable para administración del BMC al conector de paso de LAN en la NPDB y el otro extremo del cable al conector del cable BMC consolidado de la placa base. Ver Ilustración 3-117. 4 Coloque el cable correctamente para evitar que quede pinzado o doblado. 5 Vuelva a colocar la bandeja de la unidad de disco duro.
  • Página 343 5 Extraiga el extensor de la placa mediadora. Ver “Extracción del extensor de la placa mediadora” en la página 337. 6 Desconecte todos los cables de la placa de distribución de alimentación del nodo (NPDB). Ver Ilustración 3-118. Cuando se desconecta el cable de alimentación, presione la lengüeta que fija el cable y desconecte el cable de alimentación de la NPDB.
  • Página 344: Instalación De La Placa De Distribución De Alimentación Del Nodo

    Instalación de la placa de distribución de alimentación del nodo PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 345: Extracción De La Placa De Distribución De Alimentación Del Nodo Ubicada En La Cubierta Del Sled

    Extracción de la placa de distribución de alimentación del nodo ubicada en la cubierta del sled PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 346 Ilustración 3-119. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación del nodo Ensamblaje de la NPDB Tornillos M3 (2) 8 Desconecte todos los cables de la NPDB. Ver Ilustración 3-120. Cuando se desconecta el cable de alimentación, presione la lengüeta que fija el cable y desconecte el cable de alimentación de la NPDB.
  • Página 347: Instalación De La Placa De Distribución De Alimentación Del Nodo Ubicada En La Cubierta Del Sled

    Ilustración 3-120. Extracción e instalación de la placa de distribución de alimentación del nodo Tornillos M3 (4) Cable de regulación de emergencia Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de alimentación Placa de distribución de alimentación del nodo Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de alimentación Instalación de la placa de distribución de alimentación del nodo...
  • Página 348 1 Inserte NPDB en el gancho de retención de la derecha en un ángulo de 45 grados y, a continuación, presione el otro extremo de la placa hacia abajo en el gancho de retención de la izquierda para fijar la placa en su lugar.
  • Página 349: Pila Del Sistema

    Pila del sistema Extracción de la pila del sistema AVISO: Existe el peligro de que una pila nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la pila únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
  • Página 350: Instalación De La Pila Del Sistema

    Instalación de la pila del sistema AVISO: Existe el peligro de que una pila nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya la pila únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
  • Página 351: Placa Base

    Placa base En la siguiente tabla, se enumeran los diferentes tipos de placas base, incluidos los números de modelo, compatibles con el sled. Placa base Número de modelo de la placa base V1.0 CN0W6W6G (para sled con procesador Intel Xeon serie E5-2600) V1.1 CN0TND55 (para sled con procesador Intel Xeon serie E5-2600) V1.2...
  • Página 352 7 Si está instalada, extraiga la tarjeta de expansión o la tarjeta de la controladora RAID. Ver “Extracción de la tarjeta de la controladora RAID MegaRAID SAS 9265-8i” en la página 215 o “Extracción de la tarjeta de la controladora RAID MegaRAID SAS 9285CV-8e” en la página 221. 8 Si está...
  • Página 353 Ilustración 3-122. Extracción e instalación del cable de alimentación 1, 2 Cable de alimentación Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 354 • Cables SATA Ilustración 3-123. Extracción e instalación de los cables SATA 1, 2 Cable SATA Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 355 • Cable de control de la placa base Ilustración 3-124. Extracción e instalación del cable de control de la placa base Cable de control de la placa base Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 356 • Cable I2C Ilustración 3-125. Extracción e instalación del cable I2C Cable I2C 17 Quite los 6 tornillos que fijan la placa base. Ver Ilustración 3-126. 18 Sujete la placa base por los bordes y levántela para retirarla de la bandeja del sled.
  • Página 357: Instalación De La Placa Base

    Ilustración 3-126. Extracción de la placa base Tornillos M3 (6) Placa base Instalación de la placa base PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica.
  • Página 358 4 Conecte los siguientes cables a la placa base. – Cable I2C. Ver Ilustración 3-126. – Cable de control de la placa base. Ver Ilustración 3-125. – Cable SATA. Ver Ilustración 3-124. – Cable de alimentación. Ver Ilustración 3-123. 5 Debe colocar correctamente los cables en la bandeja del sled a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
  • Página 359 16 Si procede, instale la tarjeta intermedia. Ver “Instalación de la tarjeta intermedia SAS” en la página 323, “Instalación de la tarjeta intermedia Infiniband” en la página 327 o “Instalación de la tarjeta intermedia 10 GbE” en la página 330. 17 Si procede, instale la tarjeta de expansión o la tarjeta de la controladora RAID.
  • Página 360 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 361: Solución De Problemas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 362: Solución De Problemas De Inicio Del Sistema

    Solución de problemas de inicio del sistema Si el sistema se interrumpe durante el inicio, especialmente después de instalar un sistema operativo o reconfigurar el hardware del sistema, compruebe si hay configuraciones de la memoria que no son válidas. Estas configuraciones pueden provocar que el sistema se interrumpa durante el inicio sin ninguna salida de vídeo.
  • Página 363: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    5 Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del sistema. 6 Reinicie el sled y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Compruebe que todos los puertos USB estén activados. Vea la “USB Configuration (Configuración de USB)” en la página 107. Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto.
  • Página 364: Solución De Problemas De Una Nic

    Solución de problemas de una NIC 1 Reinicie el sled y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 2 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC. Vea la “Códigos de los indicadores de la NIC” en la página 22. •...
  • Página 365: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Gabinete

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 366: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Gabinete

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 367: Solución De Problemas Del Sled De Alimentación

    • Tarjeta de la controladora RAID/Tarjeta de expansión • Módulos de memoria • Procesadores y disipadores de calor • Cubierta de refrigeración • Unidades de disco duro 5 Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados. 6 Compruebe que todos los componentes están instalados correctamente y que no presentan daños.
  • Página 368: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 369 9 Vuelva a colocar la cubierta de enfriamiento. Vea la “Instalación de la cubierta de refrigeración” en la página 303. 10 Vuelva a colocar el sled en el gabinete. Vea la “Instalación de un sled” en la página 174. 11 Encienda el sled y los periféricos conectados. 12 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema.
  • Página 370: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 371: Solución De Problemas De Una Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 372: Solución De Problemas De Las Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 373: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 374 14 Abra el sled. Consulte “Extracción de las cubiertas frontal y posterior del sled” en la página 197 o “Extracción de la cubierta del sled” en la página 202. 15 Extraiga la cubierta de enfriamiento. Vea la “Extracción de la cubierta de refrigeración”...
  • Página 375: Identificación Del Número De Modelo De La Placa Base

    Identificación del número de modelo de la placa base 1 Presione <F2> inmediatamente después del encendido o el reinicio para acceder a System Setup (Configuración del sistema). 2 En el menú Main (Principal), busque la entrada ePPID (etiqueta de identificación electrónica de pieza). 3 Los primeros 8 dígitos ( del número ePPID representan el CN09N44V)
  • Página 376: Solución De Problemas De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 377: Conflictos De Asignaciones De Irq

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 378 Línea IRQ Asignación Línea IRQ Asignación IRQ4 Número de puerto serie IRQ12 Controladora del mouse (COM1) o Definición de bloque IRQ de PCI IRQ5 Definición de bloque IRQ13 Procesador IRQ de PCI IRQ6 Definición de bloque IRQ14 Controladora IDE principal IRQ de PCI IRQ7 Reservada...
  • Página 379: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Tipos de placas base En la siguiente tabla, se enumeran los diferentes tipos de placas base, incluidos los números de modelo, compatibles con el sled.
  • Página 380: Configuración De Los Puentes De La Placa Base

    Configuración de los puentes de la placa base En esta sección, se describen las opciones de puente y las configuraciones disponibles en las placas base v1.0, v1.1 y v1.2. Configuraciones de los puentes en la placa base V1.0 Ilustración 5-1. Configuraciones de los puentes en la placa base V1.0 Tabla 5-1.
  • Página 381 Tabla 5-1. Configuración de los puentes de la placa base (continuación) Elemento Puente Valor Descripción ME firmware (Predet.) El puente de recuperación de firmware recovery ME está desactivado. (Recuperación El puente de recuperación de firmware de firmware ME) ME activa el modo de recuperación de firmware ME.
  • Página 382: Configuraciones De Los Puentes En La Placa Base V1.1

    Configuraciones de los puentes en la placa base V1.1 Ilustración 5-2. Configuraciones de los puentes en la placa base V1.1 Tabla 5-2. Configuración de los puentes de la placa base Elemento Puente Valor Descripción Service mode (Predet.) La configuración de seguridad flash (Modo servicio) está...
  • Página 383 Tabla 5-2. Configuración de los puentes de la placa base (continuación) Elemento Puente Valor Descripción BIOS recovery (Predet.) El puente de recuperación del BIOS (Recuperación está desactivado. del BIOS) El puente de recuperación del BIOS activa el modo recuperación especial de la memoria flash del BIOS.
  • Página 384: Configuraciones De Los Puentes En La Placa Base V1.2

    Configuraciones de los puentes en la placa base V1.2 Ilustración 5-3. Configuraciones de los puentes en la placa base V1.2 Tabla 5-3. Configuración de los puentes de la placa base Elemento Puente Valor Descripción Service mode (Predet.) La configuración de seguridad flash (Modo servicio) está...
  • Página 385 Tabla 5-3. Configuración de los puentes de la placa base Elemento Puente Valor Descripción Password enable (Predet.) La característica de contraseña (Contraseña está activada. activa) La característica de contraseña está desactivada. Flash descriptor (Predet.) La invalidación de la seguridad del security override descriptor flash se ha habilitado.
  • Página 386: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base En esta sección, se describen los conectores disponibles en las placas base v1.0, v1.1 y v1.2. Conectores de la placa base V1.0 Ilustración 5-4. Conectores de la placa base V1.0 Conectores USB (2) Ranura 3 PCIe x8 (ranura intermedia) Conector del lector de tarjetas Ranura intermedia SAS interna...
  • Página 387 Mediadora de unidad de Conector SGPIO 2 disco duro interna Conector serie interno Conector del panel frontal 1 Ranura 4 PCIe x16 (GPGPU Zócalo CPU2 posterior) Zócalos DIMM para CPU2 Zócalos DIMM para CPU1 Zócalo DIMMB3 Zócalo DIMMA1 Zócalo DIMMB4 Zócalo DIMMA2 Zócalo DIMMB7 Zócalo DIMMA5...
  • Página 388: Conectores De La Placa Base V1.1

    Conectores de la placa base V1.1 Ilustración 5-5. Conectores de la placa base V1.1 Conectores USB (2) Ranura 3 PCIe x8 (ranura intermedia) Conector del lector de tarjetas Conector de depuración de MicroSD (USB interno) cuenta de patillas baja (LPC) Conector SGPIO 2 Conector SGPIO 1 Conector mini-SAS 0...
  • Página 389 Conector mini-SAS 1 Conector SATA integrado 5 Conector SATA integrado 4 Ranura 4 PCIe x16 (GPGPU posterior) Unidad intermedia del conector Zócalo CPU2 de alimentación Zócalos DIMM para CPU2 Zócalos DIMM para CPU1 Zócalo DIMMB3 Zócalo DIMMA1 Zócalo DIMMB4 Zócalo DIMMA2 Zócalo DIMMB7 Zócalo DIMMA5 Zócalo DIMMB3...
  • Página 390: Conectores De La Placa Base V1.2

    Conectores de la placa base V1.2 Ilustración 5-6. Conectores de la placa base V1.2 Conectores USB (2) Ranura 3 PCIe x8 (ranura intermedia) Conector del lector de tarjetas Conector de depuración de MicroSD (USB interno) cuenta de patillas baja (LPC) Conector SGPIO 2 Conector SGPIO 1 Conector mini-SAS 0...
  • Página 391 Conector SATA integrado 4 Ranura 4 PCIe x16 (GPGPU posterior) Unidad intermedia del conector Zócalo CPU2 de alimentación Zócalos DIMM para CPU2 Zócalos DIMM para CPU1 Zócalo DIMMB3 Zócalo DIMMA1 Zócalo DIMMB4 Zócalo DIMMA2 Zócalo DIMMB7 Zócalo DIMMA5 Zócalo DIMMB3 Zócalo DIMMA6 Conector LED de LAN Ranura PCIe x16 1...
  • Página 392: Conectores Del Plano Posterior

    Conectores del plano posterior Plano posterior de unidad de disco duro de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas Ilustración 5-7. Vista frontal del plano posterior de unidad de disco duro de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas Conector SGPIO 1 Conector SGPIO 2 Conector HDD3 Conector HDD4 Conector de alimentación...
  • Página 393: Plano Posterior De La Estructura Para Unidades De Disco Duro De 2,5 Pulgadas

    Plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Ilustración 5-9. Plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Conector de alimentación Conector SAS/SATA 0 Conector mini-SAS 2 Conector SAS/SATA 2 Conector SAS/SATA 4 Conector mini-SAS 1 Conector SAS/SATA 6...
  • Página 394: Plano Posterior De La Estructura Para Unidades De Disco Duro De 3,5 Pulgadas

    Plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Ilustración 5-10. Vista frontal del plano posterior de la estructura para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Conector de alimentación Conector I2C de IPMB Conector mini-SAS Conector de actualización del firmware Conector LED...
  • Página 395: Conectores De Tarjeta Vertical De Expansión

    Conectores de tarjeta vertical de expansión Ilustración 5-11. Conectores de tarjeta vertical de expansión Ranura 5 PCIe x8 Ranura 6 PCIe x8 Puentes y conectores...
  • Página 396: Conectores De La Placa Led De La Unidad De Disco Duro

    Conectores de la placa LED de la unidad de disco duro Ilustración 5-12. Conectores de la placa LED de la unidad de disco duro Conector de indicadores de la unidad de disco duro Puentes y conectores...
  • Página 397: Conectores Del Extensor De La Placa Mediadora

    Conectores del extensor de la placa mediadora Tipos de extensor En la siguiente tabla, se enumeran los tipos de extensores de la placa mediadora compatibles con un modelo de placa base específico. Placa base Extensor de la placa mediadora V1.0 V1.0 V1.1 V1.1...
  • Página 398 Conectores del extensor de la placa mediadora V1.1 Ilustración 5-14. Conectores del extensor de la placa mediadora V1.1 Conector SATA 4 Conector de alimentación de 2 patas Conector SATA 5 Conector IPMB Conector SGPIO Puentes y conectores...
  • Página 399: Conectores Del Lector De Tarjetas Microsd

    Conectores del lector de tarjetas MicroSD Ilustración 5-15. Conectores del lector de tarjetas MicroSD Cable del lector de tarjetas Conector de tarjetas MicroSD MicroSD Puentes y conectores...
  • Página 400: Conectores De La Placa De Distribución De Alimentación Del Nodo

    Conectores de la placa de distribución de alimentación del nodo Ilustración 5-16. Conectores de la placa de distribución de alimentación del nodo Conector de alimentación/límite Conector I2C de emergencia Conector de alimentación de Conector de alimentación HDD1 12V S2 Conector de alimentación Conector de alimentación HDD3 Conector de alimentación HDD2 Conector de alimentación de la...
  • Página 401: Obtención De Ayuda

    Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área.
  • Página 402 Obtención de ayuda...
  • Página 403: Índice

    FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm Índice códigos de error de POST, 36 códigos de los indicadores asignación de IRQ, 377 alimentación y placa base, 32 pulsaciones, 33 conectores placa base, 386 bandeja de la unidad de disco tarjeta vertical de expansión, 395 duro extraer, 193 configuración de administración...
  • Página 404 201 GPGPU), 202 cubierta frontal, 197 cubierta posterior, 197 disipador de calor, 304 ensamblaje de la placa LED de la Dell unidad de disco duro, 212 contacto, 401 extensor de la placa disipador de calor mediadora, 337 extraer, 304...
  • Página 405 FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm lector de tarjetas MicroSD, 331, soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal, 290 módulos de memoria, 315 soporte vertical para tarjeta GPGPU posterior, 292 NPDB, 342-343 soportes verticales de tarjetas de NPDB (sled de expansión, 231 GPGPU), 345-347 tarjeta intermedia pila del sistema, 349 Ethernet, 328-330...
  • Página 406 FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm GPGPU NVIDIA Tesla K20, 274-276 indicador GPGPU NVIDIA Tesla actividad de la unidad, 29 M2090, 246-247 alimentación, 17, 20 lector de tarjetas MicroSD, 334 estado de la unidad, 29 módulos de memoria, 316 identidad del sistema, 18, 21 NPDB, 344 NIC, 22 NPDB (sled de...
  • Página 407 FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm soporte de lector de tarjetas MicroSD, 336 modo de funcionamiento del soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal, 292 modo consolidado no central, 26 soporte vertical para tarjeta modo independiente no GPGPU posterior, 294 central, 24 soportes verticales de tarjetas de módulos de memoria (DIMM) expansión, 232 configuración, 313-314...
  • Página 408 FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm pila del sistema portaunidades de disco duro de la bandeja del sled extraer, 349 extraer, 189 instalar, 350 instalar, 190 pila RAID extraer, 224, 226 portaunidades de la estructura para unidades de disco duro instalar, 225, 228 extraer, 184 placa base instalar, 186...
  • Página 409 FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm sled soporte vertical para tarjeta GPGPU frontal características frontales, 16 extraer, 290 extraer, 173 instalar, 292 instalar, 174 soporte vertical para tarjeta sled de relleno de ancho doble GPGPU posterior extraer, 174 extraer, 292 instalar, 175 instalar, 294 sled de relleno de un solo ancho ubicaciones de los tornillos, 294 extraer, 175...
  • Página 410 FILE LOCATION: E:\!Project\!!_Dell\C40370221\!DTP\ES-XM\C8220X_HOM_bk0IX.fm tarjeta microSD extraer, 195 tarjeta vertical de expansión conectores, 395 unidad de disco duro extraer, 187 instalar, 188 unidad de disco duro de relleno extraer, 178 instalar, 179 unidad de disco duro interna extraer, 191 instalar, 192 Xeon Phi 5110P extraer, 276-287 instalar, 287-290...

Este manual también es adecuado para:

B06b

Tabla de contenido