Ocultar thumbs Ver también para 40140:

Publicidad

Enlaces rápidos

Towbar
40140
Renault/ Mercedes/ Nissan
● Kangoo III
● Citan
● Kangoo III E-TECH Electric
● Townstar Van
This Fitting Instruction is
dated 12-09-2022.
Always scan for the latest and
most complete fitting instructions.
05/2021 ->
10/2021 ->
07/2022 ->
06/2022 ->

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brink 40140

  • Página 1 Towbar 40140 Renault/ Mercedes/ Nissan ● Kangoo III 05/2021 -> ● Citan 10/2021 -> 07/2022 -> ● Kangoo III E-TECH Electric 06/2022 -> ● Townstar Van This Fitting Instruction is dated 12-09-2022. Always scan for the latest and most complete fitting instructions.
  • Página 2 * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid * Indbygningen i et HV elektrisk køretøj eller darf nur von qualifiziertem Personal hybridkøretøj må kun gennemføres af kvalifi ceret personale. durchgeführt werden. * Die erforderlichen Qualifi kationen variieren ja * De krævede kvalifikationer varierer afhængigt nach Region.
  • Página 3 wykonany wyłącznie przez wykwalifikowany * Nedodržování těchto pokynů může mít za personel. následek vážné úrazy a smrt. * Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany jest montaż. * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak przepisów prawnych i dyrektyw dotyczących megfelelő...
  • Página 4 © 4014070/12-09-2022/4...
  • Página 5 ECE R55 E11 55R 0212010 Max. T-load: 75kg Max. vertical load: 75kg D-Value: 9.4 kN Bolts/Nuts Washers 10.9 Washer Schnorr washer (VS) Contact-lock Washer © 4014070/12-09-2022/5...
  • Página 6 © 4014070/12-09-2022/6...
  • Página 7 Torque 1. M12x40 (10.9) *******M* E: 75 Nm *******M* P: 75 Nm 2. M12x40 (10.9) *******M* E: 120 Nm *******M* P: 105 Nm 3. M8x40 (10.9) Before you start the fitting you must check the type plate to determine *******M* E: 25 Nm *******M* P: 25 Nm which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
  • Página 8: Fitting Instructions

    * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is Montage handleiding van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit welke schets in de handleiding van toepassing is.
  • Página 9 Werkstatt-Handbuch zu Rate ziehen. Für die Montage und die 6. Monter le Brink Connector I et compris la prise électrique J sur les points Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate ziehen. 7. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
  • Página 10: Importante

    övriga dokument. * Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra l’utilisation d’outils inappropriés et l’utilisation d’un mode d’emploi et de...
  • Página 11: Istruzioni Per Il Montaggio

    6. Monter Brink Connector I, inklusive kontaktplade J på punkterne K. 6. Montar la Brink Connector I inclusive placa enchufe J en los puntos K. 7. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegningen. 7. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del gráfico.
  • Página 12: Instrukcja Montażu

    Consultare il disegno per il montaggio ed całość lekko przymocować. i dispositivi di fissaggio. 6. Zamontować Brink Connector I wraz z płytą z gniazdem wtykowym J w punktach K. Importante 7. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
  • Página 13 6. Kiinnitä Brink Connector I sekä pistorasialevy J väliin kohtiin K. tento celek. 7. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti. 6. Připevněte Brink Connector I včetně zásuvkové destičky se zásuvkou J k 8. Kiinnitä muoviset suojakannet. Ks. kuva 3. bodům K.
  • Página 14: Szerelési Útmutató

    1. Снять оба блока задних фар. Снять бампер вместе со буферным húzza meg ujjal a rögzítéseket. брусом автомобиля. Буферный брус больше не понадобится. См. 6. Illessze fel a Brink Connector I, az illesztőlemezekkel J együtt az K рисунок 1. pontokban.
  • Página 15 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля. * Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или следует посоветоваться с дилером автомобиля. косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе...
  • Página 16 © 4014070/12-09-2022/16...
  • Página 17 Fig. 1 © 4014070/12-09-2022/17...
  • Página 18 Fig. 2 © 4014070/12-09-2022/18...
  • Página 19 Fig. 3 © 4014070/12-09-2022/19...
  • Página 20 Fig. 4 © 4014070/12-09-2022/20...
  • Página 21 © 4014070/12-09-2022/21...

Tabla de contenido