Descargar Imprimir esta página

Datos Técnicos - EUCHNER STA3EX Manual De Instrucciones

Publicidad

Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad STA...EX
Uso del interruptor de seguridad como
bloqueo para la protección de procesos
Debe usarse como mínimo un contacto
pueden utilizarse contactos con el símbolo
la asignación de contactos, consulte la Fig. 3).
Para dispositivos con entrada de cable:
1. Monte el prensaestopas de cable ATEX sumi‑
nistrado (M20 x 1,5). ¡Tenga en cuenta la zona
de sujeción!
2. Apriete las conexiones y bornes con 0,5 Nm
(para la asignación de contactos, consulte la
Fig. 3).
3. Compruebe la estanqueidad de la entrada de
cable.
4. Cierre la tapa y monte la chapa protectora (par
de apriete 1,5 Nm).
Comprobación de funcionamiento
ADVERTENCIA
Lesiones mortales por fallos durante la compro‑
bación del funcionamiento.
Antes de comprobar el funcionamiento, ase‑
f
gúrese de que no haya personas en la zona
de peligro.
Tenga en cuenta la normativa vigente en materia
f
de prevención de accidentes.
Tras la instalación y tras cada error, compruebe el
buen funcionamiento del dispositivo.
Proceda de la siguiente manera:
Comprobación mecánica del funcionamiento
El actuador debe poder introducirse con facilidad en
el cabezal actuador. Para realizar la comprobación,
cierre varias veces el resguardo. También debe com‑
probarse el funcionamiento de los dispositivos de
desbloqueo manuales (salvo el desbloqueo auxiliar).
Comprobación eléctrica del funcionamiento
1. Conecte la tensión de servicio.
2. Cierre todos los resguardos y active el blo‑
queo.
La máquina no debe ponerse en marcha auto‑
¨
máticamente.
El resguardo no debe poder abrirse.
¨
3. Ponga en marcha la máquina.
El bloqueo no debe poder desbloquearse
¨
mientras la máquina ejecute un funcionamiento
peligroso.
4. Detenga el funcionamiento de la máquina y
desbloquee el bloqueo.
El resguardo debe permanecer bloqueado hasta
¨
que ya no haya riesgo de sufrir lesiones (por
ejemplo, por movimientos de inercia).
La máquina no debe poder ponerse en marcha
¨
mientras el bloqueo esté desbloqueado.
Repita los pasos 2‑4 para cada resguardo.
Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones graves por pérdida de la
función de seguridad.
En caso de daños o de desgaste, el interruptor
f
debe sustituirse entero junto con el actuador.
No está permitido el cambio de piezas sueltas
o de módulos.
A intervalos regulares y tras cada error, com‑
f
pruebe el buen funcionamiento del dispositivo.
Para conocer los intervalos posibles, consulte
la norma EN ISO 14119:2013, apartado 8.2.
No lo abra, repare y mantenga en áreas en las
f
que pueda producirse una atmósfera explosiva.
Los interruptores y actuadores deben limpiar‑
f
se periódicamente y liberarse de partículas
depositadas.
Evite la carga electrostática: ¡limpie el dispositivo
f
únicamente con un paño húmedo!
Para garantizar un funcionamiento correcto y du‑
radero es preciso realizar los siguientes controles:
funcionamiento correcto de la función de con‑
. También
f
mutación;
(para
fijación segura de todos los componentes;
f
daños, suciedad, depósitos y desgaste;
f
estanqueidad de la entrada de cable;
f
conexiones eléctricas o conectores sueltos.
f
Información: el año de fabricación figura en la es‑
quina inferior derecha de la placa de características.
Responsabilidad y garantía
Se declinará toda responsabilidad y quedará anulada
la garantía en caso de que no se observen las con‑
diciones de utilización correctas o si no se tienen
en cuenta las indicaciones de seguridad, así como
en caso de no realizarse los eventuales trabajos de
mantenimiento de la forma especificada.
Declaración de conformidad UE
La declaración de conformidad forma parte del
manual de instrucciones.
La declaración de conformidad UE completa tam‑
bién se puede consultar en www.euchner.com. Para
ello, al realizar la búsqueda, introduzca el número
de pedido de su dispositivo. El documento está
disponible en el apartado Descargas.
Asistencia
En caso de requerir asistencia técnica, póngase
en contacto con:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden‑Echterdingen
Teléfono de asistencia:
+49 711 7597‑500
Fax:
+49 711 753316
Correo electrónico:
support@euchner.de
Página web:
www.euchner.com
Datos técnicos
Parámetro
Material de la carcasa
Grado de protección
Vida útil mecánica
Temperatura ambiental
Grado de contaminación
(externa, según EN 60947‑1)
Posición de montaje
Velocidad de ataque máx.
Fuerza de extracción (no
bloqueada)
Fuerza de retención
Fuerza máx. de actuación
Frecuencia de accionamiento
Principio de activación
Material de contacto
Tipo de conexión
Zona de sujeción del prensaes‑
topas de cable
Sección de conexión
(flexible/rígido)
Tensión de aislamiento de
referencia
Resistencia a la sobretensión
Corriente de cortocircuito
condicionada
Voltaje de conmutación mín.
a 10 mA
Categoría de uso según
IEC 60947‑5‑1
Corriente de activación mín.
a 24 V
Protección contra cortocir‑
cuitos (fusible del circuito de
control) según IEC 60269‑1
Corriente térmica conven‑
cional I
Tensión de servicio/potencia del solenoide
STA...024
Tiempo de conexión (TC)
Fuerza de bloqueo F
Actuador recto
Actuador acodado
Actuador radial
Fuerza de bloqueo F
según EN ISO 14119
Valores de fiabilidad según EN ISO 13849-1
B
10D
a CC‑13 100 mA/24 V
Indicación Atex
3
Valor
Fundición de metal ligero
IP67
1 × 10
 maniobras
6
‑20 ... +75°C
3 (industria)
Cualquiera
20 m/min
30 N
20 N
35 N
1200/h
Contacto de conmutación de
acción lenta
Aleación de plata dorada
Entrada de cable M20 x 1,5
(prensaestopas de cable ATEX
incluido en el suministro)
6,5 ... 12 mm
0,34 ... 1,5 mm
2
U
= 50 V
i
U
= 2,5 kV
imp
100 A
12 V
CA‑15 4 A 50 V
CC‑13 4 A 24 V
1 mA
4 A gG
4 A
th
CA/CC 24 V (+10 %/‑15 %) 8 W
100%
máx.
F
 = 3000 N
S
F
 = 1500 N
S
F
 = 3000 N
S
F
máx
Zh
(F
=
) = 2300 N
Zh
1,3
11,5 x 10
6
II3G Ex nR IIB T4 Gc X
II3D Ex tc IIIC T110°C Dc X

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sta4ex