Ocultar thumbs Ver también para Optima MCX:

Publicidad

Enlaces rápidos

Optima MCX
ESP INSTRUCCIONES DE USO
Podrá encontrarlas en otros idiomas en www.bienair.com/ifu
Rx Only
REF 2100289-0003/2022.11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bien Air Optima MCX

  • Página 1 Optima MCX ESP INSTRUCCIONES DE USO Podrá encontrarlas en otros idiomas en www.bienair.com/ifu Rx Only REF 2100289-0003/2022.11...
  • Página 2 Conjunto Optima MCX REF 1700588-001 Opciones REF 1600036-006 REF 1600959-001 (Blanco) REF 1600751-001 REF 1501938-001 Conjunto Optima MCX REF 1700589-001 REF 1501988-001 REF 1600965-001 (Azul claro) REF 1600751-001 REF 1501938-001 Conjunto Optima MCX REF 1700590-001 REF 1502056-001 REF 1600966-001 (Naranja pastel)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contraindicaciones y advertencias para el paciente....5 En caso de accidentes ................5 Notación....................5 Advertencias y precauciones de uso ..6 Descripción ............7 Optima MCX Visión general del sistema ........7 Conjunto entregado ................8 Opciones ....................8 Datos técnicos..................8 Prestaciones..................9 Protección del medioambiente e indicaciones para el desecho....................9...
  • Página 4: Símbolos

    1 Símbolos 1.1 Descripción de los símbolos Símbolo Descripción Símbolo Descripción Marcado de conformidad CE con el número del Radiación electromagnética no ionizante. organismo notificado. Fabricante. Corriente alterna. Número de catálogo. Alimentación apagada. Número de serie. Alimentación encendida. Código de matriz de datos con información del Producto sanitario.
  • Página 5: Descripción De Los Símbolos De Los Accesorios De Optima

    1.2 Descripción de los símbolos de los accesorios de Optima Símbolo Descripción Símbolo Descripción Marcado de conformidad CE con el número del Recogida por separado de equipos eléctricos organismo notificado. y electrónicos. Fabricante. Número de serie. Número de catálogo. Seguridad eléctrica. Parte aplicada tipo B. Código de matriz de datos con información del Producto sanitario.
  • Página 6: Identificación, Uso Previsto Y Notación

    El usuario previsto es responsable de seleccionar el dispositivo adecuado para el paciente según la aplicación clínica específica. 2.4 Usuario previsto El Optima MCX está diseñado para que lo utilicen únicamente dentistas y profesionales del sector en clínicas dentales.
  • Página 7: Afecciones Médicas Previstas

    Optima MCX siempre que se utilice de la manera prevista. 2.7 En caso de accidentes Si se produce un accidente, el Optima MCX no debe usarse hasta que lo haya reparado por completo un técnico cualificado y capacitado autorizado por el fabricante.
  • Página 8: Advertencias Y Precauciones De Uso

    2. El motor no se usa al mismo tiempo que se administran las sustancias anestésicas al paciente. ⚠ ATENCIÓN Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el equipo Optima MCX debe conectarse únicamente a una red de alimentación equipada con protección a tierra. ⚠...
  • Página 9: Descripción

    4 Descripción 4.1 Optima MCX Visión general del sistema Las conexiones Optima MCX (cables y mangueras) están compuestas por: • Manguera MCX para micromotor (A); • Una entrada de conexión neumática de 4 orificios (B); • Una fuente de alimentación y un cable con enchufe (C).
  • Página 10: Conjunto Entregado

    4.2 Conjunto entregado 4.4 Datos técnicos Conjunto Optima MCX REF 1700588-001 Dimensiones L x A x P Equipo Optima MCX .........125 x 125 x 75 mm Fuente de alimentación......130 x 75 x 45 mm Designación Número de REF * CONSOLA OPTIMA MCX BLANCA (1x)
  • Página 11: Prestaciones

    Limitación de presión de aire: 650 hPa - 1060 hPa indicaciones para el desecho ⚠ ATENCIÓN No utilice Optima MCX fuera del intervalo de temperaturas de funcionamiento. La eliminación o el reciclaje de los materiales debe realizarse según la legislación en vigor. Clasificación Clase IIa conforme al Reglamento europeo (UE) 2017/745 relativa a los productos sanitarios.
  • Página 12: Compatibilidad Electromagnético (Descripción Técnica)

    ATENCIÓN Optima MCX cumple los requisitos sobre CEM de acuerdo con la norma IEC 60601-1-2. No deben utilizarse equipos de radiotransmisión, teléfonos móviles, etc. en las inmediaciones del dispositivo, ya que esto podría afectar a su funcionamiento. El aparato no debe usarse cerca de equipos quirúrgicos de alta frecuencia, equipos de resonancia magnética (RM) u otros aparatos similares en los que la intensidad...
  • Página 13 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Optima MCX está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario de Optima MCX debe asegurarse de que se utilice en ese entorno. Prueba de inmunidad...
  • Página 14 AM y FM, y emisión de televisión, no se puede predecir de manera teórica con precisión. Para evaluar el entorno electromagnético producido por los transmisores de RF fijos, debería considerarse la posibilidad de realizar un estudio del campo electromagnético. Si la intensidad del campo medida en la ubicación donde se usa Optima MCX supera el nivel de confor- midad de RF mencionado, se debería observar el Optima MCX para verificar que funciona correctamente.
  • Página 15 NOTAS A 80 MHz y 800 MHz se aplica el intervalo de frecuencia más elevado. Estas indicaciones pueden no ser aplicables en todas las situ- aciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas.
  • Página 16: Instalación

    (en el sentido de las agujas del reloj). FIG. 1 ⚠ ATENCIÓN A. Coloque el Optima MCX sobre una superficie plana capaz de Asegúrese de que el dispositivo se usa siempre con sus soportar su peso. accesorios exclusivos. ⚠...
  • Página 17 • Apriete (en sentido de las agujas del reloj) ferentes rutas de los cables en el sistema (pliegues, dobleces, secciones, etc.) (consulte el capítulo “4.1 Optima MCX Visión gene- FIG. 6 ral del sistema” on page 7) y utilice únicamente la fuente de ali- mentación proporcionada con el Optima MCX.
  • Página 18: Operación

    FIG. 1 FIG. 2 6 Operación 6.1 Velocidad del micromotor MCX del reloj). • Sin pulsar (o estado normal) = Forward (Directo) (sentido de FIG. 1 las agujas del reloj) Ajuste la velocidad máxima girando la rueda de velocidad (1) ⚠...
  • Página 19: Lista De Errores Y Resolución De Problemas

    7 Lista de errores y resolución de problemas 7.1 Error de funcionamiento del aparato Error Origen del error Acción El pedal ya está pisado cuando se arranca el aparato. Suelte el pedal y píselo de nuevo. Compruebe la conexión del motor. Póngase en contacto El motor no está...
  • Página 20: Mantenimiento

    4 y 6 años). A. Cierre el agua y desconecte el suministro eléctrico del equipo Nota1 dental. B. Apague el equipo Optima MCX "O". 8.2 Limpieza-desinfección C. Afloje y retire el tubo flexible 4VL (1). D. Retire la junta 4VL dañada (2).
  • Página 21  Vuelva a colocar el tubo flexible, encienda el equipo y abra el agua. Véase el capítulo "5.1 Instalación del Optima MCX sistema" en la NOTAS página 14 para más información. Bien-Air Dental SA insta al usuario a que consulte las instruc- ciones de uso relevantes para la inspección de dispositivos...
  • Página 22: Información General Y Garantía

    Esta garantía cubre el aparato durante: • 12 meses para el suministro eléctrico • 24 meses para el equipo Optima MCX • 36 meses para los micromotores eléctricos de la serie MCX LED. a partir de la fecha de facturación.
  • Página 24 Länggasse 60 Case postale 2500 Bienne 6 Switzerland Tel. +41 (0)32 344 64 64 Fax +41 (0)32 344 64 91 dental@bienair.com Other adresses available at www.bienair.com Bien-Air France Sàrl EC REP 19-21 rue du 8 mai 1945 94110 Arcueil France REF 2100289-0003/2022.11 Optima MCX © Bien-Air Dental...

Tabla de contenido