Sungrow SG2.0RS-S Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SG2.0RS-S:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Inversor FV monofásico conectado a la red
Manual del usuario
SG2.0RS-S / SG2.5RS-S / SG3.0RS-S / SG3.0RS /
SG2.0RS-S / SG2.5RS-S /
SG3.6RS / SG4.0RS / SG5.0RS / SG6.0RS
SG3.0RS-S / SG3.0RS / SG3.6RS /
SG4.0RS / SG5.0RS /
SG6.0RSInversor FV monofásico
conectado a la redManual del
usuarioSG2.0-6.0RS-UES-Ver12-
202107
SG2.0-6.0RS-UES-Ver12-202107

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sungrow SG2.0RS-S

  • Página 1 Inversor FV monofásico conectado a la red Manual del usuario SG2.0RS-S / SG2.5RS-S / SG3.0RS-S / SG3.0RS / SG2.0RS-S / SG2.5RS-S / SG3.6RS / SG4.0RS / SG5.0RS / SG6.0RS SG3.0RS-S / SG3.0RS / SG3.6RS / SG4.0RS / SG5.0RS / SG6.0RSInversor FV monofásico conectado a la redManual del usuarioSG2.0-6.0RS-UES-Ver12-...
  • Página 3: Todos Los Derechos Reservados

    Todos los derechos reservados. Todos los derechos reservados Ninguna parte de este documento se puede reproducir de ninguna manera ni por ningún medio sin la autorización previa por escrito de Sungrow Power Supply Co., Ltd (en adelante "SUNGROW"). Las marcas comerciales y otras marcas comerciales de Sungrow que se utilizan en este manual son propiedad de SUNGROW.
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    (FV). El lector puede obtener más información sobre otros dispositi- vos en www. sungrowpower. com o en la página web del fabricante del componente correspondiente. Validez Este manual es válido para los siguientes modelos de inversor: • SG2.0RS-S • SG2.5RS-S • SG3.0RS-S • SG3.0RS •...
  • Página 5 Símbolos Este manual contiene instrucciones importantes, que se deben seguir durante la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del inversor. Estas instrucciones se destacarán con los siguientes símbolos. indica un peligro con un nivel de riesgo alto que, si no se evita, provocará lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Todos los derechos reservados..................I Acerca de este manual....................II 1 Seguridad ......................1 1.1 Paneles fotovoltaicos ..................1 1.2 Red de distribución ..................1 1.3 Inversor ......................2 2 Descripción del producto .................4 2.1 Introducción al sistema ...................4 2.2 Introducción del producto ................5 2.3 Símbolos en el producto..................7 2.4 Panel LED .....................8 2.5 Esquema de conexiones .................9 2.6 Descripción de las funciones .................10...
  • Página 8 5.4.1 Requisitos de conexión a tierra adicionales ...........25 5.4.2 Procedimiento de conexión..............25 5.5 Conexión de cable CA ..................26 5.5.1 Requisitos del lado CA ................26 5.5.2 Montaje del conector de corriente alterna..........27 5.5.3 Instalación del conector de CA .............29 5.6 Conexión de cable CC ..................29 5.6.1 Configuración de entrada FV ...............30 5.6.2 Ensamblaje de los conectores fotovoltaicos ..........31 5.6.3 Instalación de los conectores fotovoltaicos..........32...
  • Página 9 7.10.2 Parámetros de operación..............65 7.10.3 Parámetros de regulación de potencia ..........66 7.10.4 Parámetros de comunicación .............71 7.10.5 Actualización del firmware ..............72 8 Retiro de servicio del sistema ...............74 8.1 Desconexión del inversor ................74 8.2 Desmontaje del inversor................75 8.3 Eliminación del inversor ................75 9 Resolución de problemas y mantenimiento ..........76 9.1 Resolución de problemas ................76...
  • Página 11: Seguridad

    Las instrucciones de seguridad de este manual no pueden abarcar todas las pre- cauciones que se deben tomar. Realice operaciones teniendo en cuenta las con- diciones reales del lugar. SUNGROW no se hace responsable por ningún daño causado por el incumpli- miento de las instrucciones de seguridad de este manual. Paneles fotovoltaicos Las cadenas fotovoltaicas generarán energía eléctrica cuando se expongan a la...
  • Página 12: Inversor

    1 Seguridad Manual del usuario Todas las conexiones eléctricas deben respetar las normas locales y nacionales. La conexión a la red solo se puede realizar después de obtener la autorización de la empresa de red de distribución eléctrica local. Inversor ¡Peligro de muerte por descargas eléctricas debido a la presencia de tensión activa No abra el compartimento del inversor en ningún momento.
  • Página 13 Manual del usuario 1 Seguridad La configuración de país solo debe estar a cargo de personal calificado. Una alter- ación no autorizada puede causar una infracción a la certificación del equipo. Riesgo de daños al inversor por descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés).
  • Página 14: Descripción Del Producto

    Figura 2-1 Aplicación del inversor en el sistema de energía FV Ele- Descripción men- Nota Compatibles con silicio monocristalino, silicio policristalino y Cadenas módulos de película fina sin conexión a tierra. fotovoltaicas SG2.0RS-S, SG2.5RS-S, SG3.0RS-S, SG3.0RS, SG3.6RS, Inversor SG4.0RS, SG5.0RS, SG6.0RS.
  • Página 15: Introducción Del Producto

    Manual del usuario 2 Descripción del producto Ele- Descripción men- Nota Dispositivo de Armario del medidor con sistema de distribución de energía. medición Red de suminis- TT,TN-C,TN-S, TN-C-S. tro eléctrico Cargas Cargas domésticas que consumen electricidad. La siguiente imagen muestra las configuraciones habituales de la red. Introducción del producto Descripción del modelo La descripción del modelo es la siguiente (tome SG3.0RS-S como ejemplo):...
  • Página 16: Descripción

    2 Descripción del producto Manual del usuario Figura 2-2 Apariencia del inversor Descripción N.º Nombre Información sobre la definición de los pasadores de COM2, Etiqueta los modos de DRM compatibles, etc. Complemento del soporte de montaje en pared incluido para Gancho colgar el inversor.
  • Página 17: Símbolos En El Producto

    Manual del usuario 2 Descripción del producto Figura 2-3 Dimensiones del inversor Modelo del inversor W (mm) H (mm) D (mm) SG2.0RS-S, SG2.5RS-S, SG3.0RS-S SG3.0RS, SG3.6RS, SG4.0RS, SG5.0RS, SG6.0RS Símbolos en el producto Explicación Símbolo Parámetros en el lado de CC.
  • Página 18: Panel Led

    2 Descripción del producto Manual del usuario Explicación Símbolo ¡Lea el manual del usuario antes del mantenimiento! Hay peligro de quemaduras debido a una superficie caliente que puede superar los 60 °C. ¡Peligro de muerte por alta tensión! No toque las partes activas durante 10 minutos después de la desconexión de las fuentes de alimentación.
  • Página 19: Esquema De Conexiones

    Manual del usuario 2 Descripción del producto • Si no hay ninguna operación durante 5 minutos, la pantalla se apagará. Toque el indica- dor LED para activarlo. Tabla 2-1 Descripción del estado del indicador LED Color LED Estado Definición Encendido El inversor está...
  • Página 20: Descripción De Las Funciones

    Se recomienda utilizar el módulo de comunicación de SUNGROW. El uso de dispositivos de otras compañías puede generar fallas de comunicación u otros daños inesperados.
  • Página 21 Manual del usuario 2 Descripción del producto Tabla 2-2 Explicación del modo de respuesta a la demanda Modo Explicación MRD0 El inversor está en estado de reposo. Limitación de potencia Establezca la válvula de limitación de alimentación a través de la aplicación iSolarCloud. Cuando el contador de energía inteligente detecta que la potencia de exportación es superi- or al valor límite, el inversor reduce la potencia de salida dentro del rango especificado.
  • Página 22 2 Descripción del producto Manual del usuario • Autocomprobación AFCI Esta función está diseñada para detectar si el funcionamiento AFCI del inversor es normal. La función de detección de arco eléctrico cumple con los requisitos de la norma, por favor, pruébela en las condiciones de trabajo requeridas por la norma.
  • Página 23: Desembalaje Y Almacenamiento

    En caso de que haya algún daño o de que falte algún elemento, póngase en contacto con SUNGROW o la empresa de transporte y envíe fotos para facilitar los servicios. No deseche la caja del embalaje original. Se recomienda almacenar el dispositivo en el em- balaje original cuando el dispositivo se retira del servicio.
  • Página 24: Montaje Mecánico

    Montaje mecánico Seguridad durante el montaje Asegúrese de que no haya ninguna conexión eléctrica antes de la instalación. Para evitar descargas eléctricas o lesiones de otro tipo, asegúrese de no perforar sobre instalaciones eléctricas o de tuberías. Riesgo de lesiones por manipulación incorrecta •...
  • Página 25: Requisitos Ambientales

    Manual del usuario 4 Montaje mecánico 4.2.1 Requisitos ambientales • El entorno de instalación debe estar libre de materiales inflamables o explosivos. • La ubicación no debe ser accesible para niños. • La temperatura ambiente y la humedad relativa deben cumplir los siguientes requisitos. •...
  • Página 26: Requisitos De Espacio Libre Alrededor Del Dispositivo

    4 Montaje mecánico Manual del usuario 4.2.4 Requisitos de espacio libre alrededor del dispositivo Reserve suficiente espacio libre alrededor del inversor, para que tenga suficiente espacio para la disipación del calor. Instale el inversor a una altura adecuada para que se puedan ver fácilmente los indicadores LED y los interruptores de funcionamiento.
  • Página 27 Manual del usuario 4 Montaje mecánico Tabla 4-1 Especificación de herramientas Gafas Tapones para los Mascarilla antipolvo Guantes de oídos protección Calzado aislante Cuchilla multiuso Marcador Muñequera Cortacables Pelacables Pinza hidráulica Mazo de goma Taladro de percu- Destornillador Phil- Destornillador eléc- Llave (33 mm, sión (φ10) lips (M4, M6)
  • Página 28: Traslado Del Inversor

    4 Montaje mecánico Manual del usuario Pistola de calor Destornillador plano Llave para termi- Multímetro (≥ 600 V (M2) nales MC4 Engarzadora de ter- Engarzadora de ter- minales MC4 minales de tubo (4 mm - 6 mm (0.5 mm - 1 mm Traslado del inversor Antes de instalar el inversor, retírelo de la caja de embalaje y ubíquelo en el lugar de instala- ción.
  • Página 29 Manual del usuario 4 Montaje mecánico Observe el nivel en el soporte y ajústelo hasta que la burbuja se encuentre en la posición media. La profundidad de los agujeros debe ser de unos 70 mm. * La imagen que se muestra aquí es solo una referencia. El producto que reciba puede ser algo diferente.
  • Página 30 4 Montaje mecánico Manual del usuario - - FIN...
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Instrucciones de seguridad Antes de realizar cualquier conexión eléctrica, tenga en cuenta que el inversor tiene dos fuentes de alimentación. Es obligatorio que el personal cualificado utilice equipos de protec- ción personal (EPP) durante el trabajo eléctrico. ¡Peligro de muerte por alta tensión en el interior del inversor! •...
  • Página 32: Descripción

    5 Conexión eléctrica Manual del usuario Figura 5-1 Terminales (por ejemplo, SG3.0RS) * La imagen que se muestra aquí es solo una referencia. El producto que reciba puede ser algo diferente. Tabla 5-1 Descripción de terminales Clasificación de Descripción N.º Nombre la tensión decisiva...
  • Página 33: Descripción General De La Conexión Eléctrica

    Manual del usuario 5 Conexión eléctrica Figura 5-2 Etiqueta del terminal COM2 Tabla 5-2 Descripción de la etiqueta del terminal COM2 Etiqueta Descripción A1, B1 RS485 Reservado Para el medidor de energía inteligente A2, B2 Meter Para el dispositivo externo de respuesta a la deman- R, C da ("AU"/"NZ") RSD-1, RSD-2...
  • Página 34: Conexión A Tierra Adicional

    El terminal de puesta a tierra adicional no debe reemplazar la conexión del ter- minal PE del cable de CA. Asegúrese de que ambos terminales estén conecta- dos a tierra de manera confiable. SUNGROW no se hará responsable por los daños causados por esta infracción.
  • Página 35: Requisitos De Conexión A Tierra Adicionales

    Manual del usuario 5 Conexión eléctrica 5.4.1 Requisitos de conexión a tierra adicionales Todas las piezas metálicas que no conducen corriente y la caja del dispositivo en el sistema de energía fotovoltaica se deben conectar a tierra, por ejemplo, los soportes de los módulos fotovoltaicos y de la instalación del inversor.
  • Página 36: Conexión De Cable Ca

    Se debe instalar un disyuntor independiente de dos polos en el lado de salida del inversor, para garantizar que el inversor se pueda desconectar de la red de forma segura. Las espe- cificaciones recomendadas son las siguientes. Especificación recomendada Modelo de inversor SG2.0RS-S/SG2.5RS-S/SG3.0RS-S 25 A SG3.0RS/SG3.6RS/SG4.0RS/SG5.0RS 32 A SG6.0RS 40 A •...
  • Página 37: Montaje Del Conector De Corriente Alterna

    Manual del usuario 5 Conexión eléctrica Dispositivo de monitoreo de corriente residual Al tener incluida una unidad universal de monitoreo de corriente residual sensible a todas las corrientes, el inversor se desconectará inmediatamente del suministro eléctrico cuando se detecte una corriente de falla con un valor que exceda del límite. No obstante, en caso de que sea obligatorio contar con un dispositivo de corriente residual externo, el interruptor se deberá...
  • Página 38 5 Conexión eléctrica Manual del usuario Paso 4 Abra la abrazadera del terminal con resorte e introduzca los cables en los orificios corre- spondientes. Cierre la abrazadera y empuje el terminal dentro de la carcasa hasta que se escuche un clic. Observe la asignación de terminales del enchufe.
  • Página 39: Instalación Del Conector De Ca

    Manual del usuario 5 Conexión eléctrica 5.5.3 Instalación del conector de CA ¡Puede haber alta tensión en el inversor! Asegúrese de que ninguno de los cables tenga tensión antes de realizar la conex- ión eléctrica. No conecte el disyuntor de CA hasta que se hayan completado todas las conex- iones eléctricas del inversor.
  • Página 40: Configuración De Entrada Fv

    MPPT, es decir, 40 V a 560 V. 5.6.1 Configuración de entrada FV • Los inversores SG2.0RS-S / SG2.5RS-S / SG3.0RS-S tienen una entrada FV con un se- guidor de MPP. •...
  • Página 41: Ensamblaje De Los Conectores Fotovoltaicos

    No conecte el interruptor de CC ni el disyuntor de CA antes de finalizar la con- exión eléctrica. SUNGROW proporciona los conectores fotovoltaicos correspondientes en el pack de entrega para una conexión rápida de las entradas FV. Para garantizar la pro- tección IP65, utilice solo el conector suministrado o el conector con la misma en-...
  • Página 42: Instalación De Los Conectores Fotovoltaicos

    5 Conexión eléctrica Manual del usuario Paso 4 Compruebe que la polaridad sea correcta. Si la polaridad fotovoltaica se revierte, el inversor dará un error o estado de alarma y no funcionará correctamente. - - FIN 5.6.3 Instalación de los conectores fotovoltaicos Paso 1 Gire el interruptor de CC hasta la posición de "APAGADO".
  • Página 43: Conexión Winet-S

    • Se puede producir una temperatura excesiva en el arco eléctrico o el contactor si los conectores FV no están firmemente colocados y SUNGROW no se hace responsable de los daños causados por esta operación. Paso 4 Selle los terminales FV no utilizados con las tapas de los terminales.
  • Página 44: Comunicación Ethernet

    5 Conexión eléctrica Manual del usuario Para obtener más detalles, consulte la guía rápida sobre el módulo WiNet-S. Escanee el si- guiente código QR para obtener la guía rápida. 5.7.1 Comunicación Ethernet Paso 1 (Opcional) Quite la capa de aislamiento del cable de comunicación con un pelacables para Ethernet, y pase los cables de señal correspondientes.
  • Página 45 Manual del usuario 5 Conexión eléctrica Paso 4 Pase el cable de red a través de la tuerca giratoria y la junta. A continuación, pase el cable por la apertura de la junta. Finalmente, inserte el cable a través de la carcasa. Paso 5 Inserte el conector RJ45 en el conector de enchufe frontal hasta que se escuche un clic, y ajuste la carcasa.
  • Página 46: Comunicación Wlan

    5 Conexión eléctrica Manual del usuario Paso 7 Agítelo suavemente con la mano para determinar si está instalado con firmeza. - - FIN 5.7.2 Comunicación WLAN Paso 1 Retire la tapa hermética del terminal COMUNICACIÓN1. Paso 2 Instale el módulo. Agítelo suavemente con la mano para comprobar que esté instalado fir- memente, como se muestra a continuación.
  • Página 47 Manual del usuario 5 Conexión eléctrica Paso 3 Pele el cable y la capa de aislamiento del cable. Paso 4 (Opcional) Si utiliza un cable de varios hilos y varios núcleos, conecte el cabezal del cable de CA al terminal de cable. Si se trata de un cable de cobre de un solo hilo, sáltese este paso.
  • Página 48: Conexión Del Drm

    5 Conexión eléctrica Manual del usuario Paso 6 Inserte la clavija del terminal en el terminal COM2 en la parte inferior del inversor y luego in- stale la carcasa. Paso 7 Tire ligeramente del cable y apriete la tuerca giratoria. Bloquee el conector con el tornillo. - - FIN Conexión del DRM En Australia y Nueva Zelanda, el inversor admite DRM0, como se especifica en la norma...
  • Página 49 Manual del usuario 5 Conexión eléctrica Paso 2 Retire el sello y coloque el cable por la guía. Paso 3 Pele el cable y la capa de aislamiento del cable. Paso 4 (Opcional) Si utiliza un cable de varios hilos y varios núcleos, conecte el cabezal del cable de CA al terminal de cable.
  • Página 50 5 Conexión eléctrica Manual del usuario Paso 5 Conecte los cables a los terminales correspondientes como se muestra en la siguiente figu- ra. Asegúrese de que los cables estén bien colocados tirando levemente de ellos. Paso 6 Inserte la clavija del terminal en el terminal COM2 en la parte inferior del inversor y luego in- stale la carcasa.
  • Página 51 Manual del usuario 5 Conexión eléctrica - - FIN...
  • Página 52: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Inspección antes de la puesta en servicio Verifique los siguientes elementos antes de encender el inversor: • Todo el equipo se ha instalado de forma fiable. • Los interruptores de CC y CA están en la posición de "APAGADO". •...
  • Página 53: Crear Una Central

    Paso 2 Registre una cuenta. Consulte cuenta". Si ha obtenido la cuenta y la con- traseña del distribuidor/instalador o de SUNGROW, omita este paso. Paso 3 Descargue el paquete de firmware en el dispositivo móvil con antelación. Consulte “Actuali- zación del firmware”. Esto es para evitar el fracaso de la descarga debido a la mala señal de la red en el sitio.
  • Página 54 6 Puesta en servicio Manual del usuario Figura 6-2 Creación de una central eléctrica Paso 4 Seleccione el tipo de central para RESIDENTIAL y el tipo de inversor para PV. Figura 6-3 Selección del tipo de central/inversor Paso 5 Escanee el código QR del dispositivo de comunicación o introduzca manualmente el nú- mero de serie del dispositivo de comunicación.
  • Página 55 Manual del usuario 6 Puesta en servicio Figura 6-5 Selección del modo de acceso a Internet Paso 7 Aparecerá la pantalla EASYCONNECT INSTRUCTION. Pulse el botón multifunción del módulo WiNet-S una vez para activar el modo EasyConnect. El indicador WLAN del WiNet- S parpadea rápidamente cuando se activa este modo.
  • Página 56: Inicio Del Dispositivo

    6 Puesta en servicio Manual del usuario Inicio del dispositivo El inversor se ha conectado al router correctamente. Si no hay un paquete de actualización del equipo más reciente, omita los pasos 1 y 2. El procedimiento de inicio real puede variar según los países. Siga la guía de la aplicación actual.
  • Página 57 Manual del usuario 6 Puesta en servicio País/Región Configuración Australia ("AU") Australia Nueva Zelanda ("NZ") Nueva Zelanda Países que no se han enumerado Otros 50 Hz u Otros 60 Hz anteriormente El parámetro País/Región debe establecerse al país (región) en el que está instala- do el inversor.
  • Página 58: Configurar La Central

    6 Puesta en servicio Manual del usuario Proveedor de servicios de red Tipo de red Ausgrid NS194 • ≤5 kVA unifase y 30 kVA trifásica CitiPower & Powercor >30 kVA trifásica • • UE-ST-2008.1: ≤10 kVA unifase y United Energy 30 kVA trifásica UE-ST-2008.2: >30 kVA trifásica •...
  • Página 59 Manual del usuario 6 Puesta en servicio Figura 6-11 Mostrar el inversor agregado Paso 2 Rellene la información de la central. Los campos marcados con * son obligatorios. Figura 6-12 Introducción de la información de la central Paso 3 (Opcional) Rellene los datos de la tarifa. El precio de la electricidad puede fijarse en un val- or específico o en una tarifa por tiempo de uso.
  • Página 60 6 Puesta en servicio Manual del usuario Figura 6-13 Introducción de la información de la tarifa Paso 4 Introduzca la dirección de correo electrónico del usuario final. La primera vez que rellene la dirección de correo electrónico del usuario final, el sistema creará una cuenta para el usuar- io final y le enviará...
  • Página 61 Figura 6-16 Configuración de la función de visualización de datos en vivo Consulte con el servicio de Sungrow los dispositivos que admiten la función de datos en directo.
  • Página 62 6 Puesta en servicio Manual del usuario Paso 8 Cambie BACK a la pantalla de COMPLETED. Tab DASHBOARD to return and manually re- fresh the page until the newly created plant is displayed with status commissioned. - - FIN...
  • Página 63: Aplicación Isolarcloud

    La información y configuración de la alarma se puede ver a través de la aplicación. Para acceder a través de WLAN, es necesario el módulo de comunicación inalámbrica de- sarrollado y comercializado por SUNGROW. La aplicación iSolarCloud puede establecer una conexión de comunicación con el inversor a través de conexión Ethernet. •...
  • Página 64: Registro De La Cuenta

    7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Registro de la cuenta La cuenta distingue dos grupos de usuarios, el usuario final y el distribuidor/instalador. • El propietario de la terminal puede ver información sobre la central, crear centrales, esta- blecer parámetros, compartir centrales, etc. •...
  • Página 65: Inicio De Sesión

    Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Paso 4 Rellene la información de registro, incluyendo el correo electrónico, el código de verificación, la contraseña y la afirmación y el país (región). El distribuidor/instalador tiene permiso para rellenar el nombre de la empresa y el código del distribuidor/instalador de nivel superior. El código del distribuidor/instalador de nivel superior puede obtenerse del distrib- uidor/instalador de nivel superior.
  • Página 66 7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-1 Habilitar el punto de acceso WLAN Paso 2 Conecte el teléfono móvil a la red WLAN llamada "SG-xxxxxxxxxxx" (xxxxxxxxxxx es el nú- mero de serie que se indica en el lado del módulo de comunicación). Paso 3 Abra la aplicación para ingresar a la pantalla de inicio de sesión.
  • Página 67: Configuración Inicial

    Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud El parámetro "Country/Region" ("País/región") se debe configurar para el país donde se instala el inversor. De lo contrario, el inversor puede arrojar errores. Figura 7-3 Acceso local WLAN Paso 6 Una vez finalizada la configuración, pulse TUNR ON DEVICE ("Encender dispositivo") en la esquina superior derecha y se iniciará...
  • Página 68: Resumen De Funciones

    7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario El procedimiento de inicialización real puede variar según el país. Consulte la guía de la aplicación correspondiente. Para algunos países, debe inicializar los parámetros según los requisitos de la red local. Para obtener más detalles, consulte 6.5 Inicio del dispositivo. Resumen de funciones Mapa de árbol de funciones de la aplicación y configuración de parámetros, como se mues- tra en la siguiente figura.
  • Página 69: Inicio

    Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Figura 7-4 Menú de funciones clave de la aplicación Inicio La página de inicio de la aplicación se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 70: Descripción

    7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-5 Inicio Tabla 7-1 Descripción de la página de inicio Descripción N.º Nombre Estado del Estado de operación actual del inversor inversor Muestra la potencia de generación de energía fotovoltaica, la potencia de alimentación, etc. La línea con una flecha indica Diagrama de el flujo de energía que se establece entre dispositivos conec- flujo de energía...
  • Página 71: Información De Funcionamiento

    Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Información de funcionamiento Pulse Información de funcionamiento en la barra de navegación, para ingresar a la pan- talla que muestra la información de funcionamiento, deslice la pantalla hacia arriba para ver toda la información detallada. Tabla 7-2 Descripción de la información de funcionamiento Descripción Elemento...
  • Página 72 7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-7 Curva de potencia La aplicación muestra los registros de generación de potencia en una variedad de formas, tales como gráficos de generación de potencia diarios, histograma de generación de poten- cia mensual, histograma de generación de potencia anual e histograma de generación de potencia total.
  • Página 73 Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Figura 7-8 Registro de alarma de falla Haga clic en "" para seleccionar un segmento temporal y ver los registros correspondientes. Seleccione uno de los registros de la lista y haga clic en el registro, para ver la información detallada sobre la falla, como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 74: Más

    7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-10 Registro de eventos Haga clic en "" para seleccionar un segmento temporal y ver los registros correspondientes. 7.10 Más Pulse More en la barra de navegación, para ingresar a la pantalla correspondiente, como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 75: Parámetros Del Sistema

    Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud 7.10.1 Parámetros del sistema Pulse Configuración→Parámetros del sistema para ingresar a la pantalla correspon- diente, como se muestra en la siguiente ilustración. Figura 7-12 Parámetros del sistema Arranque / apagado Pulse Arranque/Apagado para enviar la instrucción de arranque/apagado al inversor. Para Australia y Nueva Zelanda, cuando el estado de MRD sea MRD0, la opción "Boot"...
  • Página 76: Parámetros De Regulación De Potencia

    7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-14 Configuración de PID Tabla 7-4 Descripción de los parámetros PID Descripción Parámetro Configure la activación/desactivación de la función de recupera- Recuperación PID ción PID nocturna. La función de recuperación PID nocturna fun- ciona entre las 22:00 y las 5:00 de forma predeterminada.
  • Página 77 Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Figura 7-16 Regulación de potencia activa Tabla 7-5 Descripción de los parámetros de regulación de la potencia activa Descripción Rango Parámetro Interruptor para activar/desactivar la función Active Power Soft Start Encendido/ de arranque suave de potencia activa tras un after Fault Apagado fallo...
  • Página 78 7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Regulación de potencia reactiva Pulse Settings→Power Regulation Parameters→Reactive Power Regulation para en- trar a la pantalla, como se muestra en la siguiente figura. Figura 7-17 Regulación de potencia reactiva Tabla 7-6 Descripción de los parámetros de regulación de la potencia reactiva Descripción Rango Parámetro...
  • Página 79 Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Modo "Q(P)" El PF de la salida del inversor varía en función de la potencia de salida del inversor. Tabla 7-7 Explicación de los parámetros del modo "Q(P)" Parámetro Explicación Rango Curva Q (P) Seleccione la curva correspondiente según la nor- A, B, C mativa local...
  • Página 80 7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-18 Curva de regulación de la potencia reactiva en modo Q(P) Modo "Q(U)" La potencia reactiva del inversor varía en función de la tensión de red. Tabla 7-8 Explicación del parámetro del modo "Q(U)" Explicación Rango Parámetro...
  • Página 81: Parámetros De Comunicación

    Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Explicación Rango Parámetro Valor de Q/Sn en el punto P4 de la curva del modo Q QU_Q4 0,0 % a 60,0 % (U) (en %) Potencia activa para la activación de la función Q(U) 20,0 %–100,0 % (en %) EnterPower...
  • Página 82: Actualización Del Firmware

    7 Aplicación iSolarCloud Manual del usuario Figura 7-20 Parámetros de comunicación 7.10.5 Actualización del firmware Para evitar fallos en la descarga debido a la mala señal de la red en las instalaciones, se re- comienda descargar el paquete de firmware en el dispositivo móvil con antelación. Paso 1 Habilitar los "Datos móviles"...
  • Página 83 Manual del usuario 7 Aplicación iSolarCloud Paso 9 Espere a que se cargue el archivo. Cuando se complete la carga, la interfaz le informará de que se ha completado la actualización. Pulse Complete para finalizar la actualización. - - FIN...
  • Página 84: Retiro De Servicio Del Sistema

    Retiro de servicio del sistema Desconexión del inversor Para realizar tareas de mantenimiento u otras tareas de servicio, el inversor debe estar apagado. Proceda de la siguiente manera para desconectar el inversor de las fuentes de alimentación de CA y CC. De lo contrario, podrían producirse voltajes mortales o daños en el inversor. Paso 1 Desconecte el disyuntor de CA externo para impedir que el dispositivo se reconecte de for- ma accidental.
  • Página 85: Desmontaje Del Inversor

    Manual del usuario 8 Retiro de servicio del sistema Desmontaje del inversor ¡Riesgo de quemaduras y de descarga eléctrica! No toque ninguna pieza interna conectada hasta que hayan transcurrido al menos 10 minutos de la desconexión del inversor de la red de suministro y de la entrada fotovoltaica.
  • Página 86: Resolución De Problemas Y Mantenimiento

    Resolución de problemas y mantenimiento Resolución de problemas Una vez que el inversor falla, la información del fallo se puede mostrar en la interfaz de la aplicación. Si el inversor está equipado con una pantalla LCD; la información del fallo se puede ver en ella.
  • Página 87 3. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sungrow si se descartan las causas anteriores y el fallo persiste. En general, el inversor se volverá a conectar a la red después de que la red vuelva a la nor-...
  • Página 88 LCD. 3. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sungrow si se descartan las causas anteriores y el fallo persiste. En general, el inversor se volverá a conectar a la red después de que la red vuelva a la nor-...
  • Página 89 2. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sungrow si se descartan las causas anteriores y el fallo persiste. En general, el inversor se volverá a conectar a la red después de que la red vuelva a la nor-...
  • Página 90 0,5 A. 2. Póngase en contacto con el servicio de 532-547, Alarma de conexión in- atención al cliente de Sungrow si se descartan 564-579 versa FV las causas anteriores y el alarma persiste. *El código 532 al código 547 corresponde a la cadena 1 a la cadena 16 respectivamente.
  • Página 91 Si no, reemplace el ventilador; 5. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sungrow Power si el fal- lo se debe a otras causas y el fallo persiste. Detener y desconectar inversor. Reinicie el in-...
  • Página 92 Fallo de cable a tierra 3. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sungrow si se descartan las causas anteriores y el fallo persiste. 1. Desconecte la corriente CC y verifique si hay algún cable de CC dañado, si el terminal...
  • Página 93 Confrontación en la red 2. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sungrow si se descartan las causas anteriores y el fallo persiste. 1. Compruebe si el cable de comunicación y los terminales son anómalos. Si es así, corrí- jalos para asegurar una conexión fiable.
  • Página 94 432–434, correspondientes cuando sea necesario. 500–513, Si el fallo persiste, póngase en contacto con 515–518, el servicio de atención al cliente de Sungrow 900, 901, Power. 910, 911 1. Compruebe si la cadena correspondiente es de polaridad inversa. Si es así, desconecte...
  • Página 95: Mantenimiento

    Si el fallo persiste, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Sungrow. 1. Compruebe si el número de módulos FV de la cadena correspondiente es menor que en otras cadenas. Si es así, desconecte el inter- ruptor de CC y ajuste la configuración del...
  • Página 96 • Por cualquier necesidad de mantenimiento, póngase en contacto con SUN- GROW. De otro modo, SUNGROW no se hará responsable por los daños causados. Las tareas de mantenimiento del inversor que se indican en el manual nunca de- ben llevarse a cabo con herramientas y equipos de prueba que no sean los ade- cuados y sin haber comprendido en forma clara y completa la última versión del...
  • Página 97: Mantenimiento De Rutina

    Manual del usuario 9 Resolución de problemas y mantenimiento 9.2.2 Mantenimiento de rutina Elemento Método Período De seis meses a un año Limpieza del Si es necesario, limpie el gabinete del (depende de la cantidad de sistema inversor. polvo en el aire). Compruebe si todos los cables están conectados firmemente en su lugar.
  • Página 98: Apéndice

    10 Apéndice 10.1 Datos técnicos Parámetro SG2.0RS-S SG2.5RS-S SG3.0RS-S Entrada (CC) Potencia máxima recomen- 3,0 kWp 3,75 kWp 4,5 kWp dada Potencia de entrada FV recomendada Tensión máxima de entrada 600 V Tensión mínima de entrada 40 V/50 V FV/Tensión de arranque Tensión de entrada nominal...
  • Página 99 Manual del usuario 10 Apéndice Parámetro SG2.0RS-S SG2.5RS-S SG3.0RS-S Factor de potencia a poten- cia nominal/Factor de po- > 0,99/0,8 capacitivo - 0,8 inductivo tencia ajustable Fases de inyección/fases de conexión Eficiencia Eficiencia máxima/eficien- 97,8 % / 96,9 % 97,8 % / 97,2 %...
  • Página 100 10 Apéndice Manual del usuario Parámetro SG2.0RS-S SG2.5RS-S SG3.0RS-S Pantalla digital LED e indicador LED Pantalla Ethernet / WLAN / RS485 / DI (Control de ondulación y Comunicación DRM) Tipo de conexión de CC MC4 (máximo 6 mm Tipo de conexión de CA Conector plug and play (máx.
  • Página 101 Manual del usuario 10 Apéndice Parámetro SG3.0RS SG3.6RS SG4.0RS Rango de tensión de CA 154 V - 276 V Frecuencia nominal de la 50 Hz / 45 Hz – 55 Hz, 60 Hz / 55 Hz – 65 Hz red/Rango de frecuencia de Armónico (THD) <...
  • Página 102 10 Apéndice Manual del usuario Parámetro SG3.0RS SG3.6RS SG4.0RS Rango de humedad relativa aceptable (sin 0-100 % condensación) Altitud máxima de 4000 m funcionamiento Método de refrigeración Ventilación natural Pantalla digital LED e indicador LED Pantalla Ethernet / WLAN / RS485 / DI (Control de ondulación y Comunicación DRM) Tipo de conexión de CC...
  • Página 103 Manual del usuario 10 Apéndice Parámetro SG5.0RS SG6.0RS 21,7 A para "AU"; 27,3 A Corriente máxima de salida de CA 22,8 A para otros Tensión nominal de CA 220 V/230 V/240 V Rango de tensión de CA 154 V - 276 V Frecuencia nominal de la red/Rango 50 Hz / 45 Hz –...
  • Página 104: Control De Calidad

    Durante el período de garantía, el cliente debe presentar la factura y la fecha de compra del producto. Además, la marca comercial exhibida en el producto debe estar legible y sin da- ños. De lo contrario, SUNGROW tiene derecho a negarse a cumplir con la garantía de calidad.
  • Página 105: Información De Contacto

    Por productos defectuosos que se incluyan en alguno de los casos mencionados, si el cli- ente solicita tareas de mantenimiento, se le brindará un servicio de mantenimiento pago, se- gún el criterio de SUNGROW. 10.3 Información de contacto En caso de que quiera hacer preguntas sobre este producto, por favor, póngase en contacto con nosotros: Para brindarle la mejor asistencia, necesitamos la siguiente información:...
  • Página 106 Tokio Seúl + 81 3 6262 9917 +82 70 7719 1889 service@jp.sungrowpower.com service@kr.sungrowpower.com Malasia Filipinas Sungrow SEA Sungrow Power Supply Co., Ltd Selangor Darul Ehsan Mandaluyong +60 19 897 3360 +63 9173022769 service@my.sungrowpower.com service@ph.sungrowpower.com Tailandia España Sungrow Thailand Co., Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Sg2.5rs-sSg3.0rs-sSg3.0rsSg3.6rsSg4.0rsSg5.0rs ... Mostrar todo

Tabla de contenido