Descargar Imprimir esta página

Nederman FlexPAK Manual Del Usuario página 111

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 105
• El personal que maneje FlexPAK debe prestar
especial atención a evitar la descarga de elec-
tricidad estática. Los requisitos para el uso
seguro y la manipulación del polvo de com-
bustible se describen en el documento de
protección frente a explosión. Todo el perso-
nal debe estar informado.
• Use un equipo de protección adecuado: gafas
protectoras, protección auditiva y máscara de
protección.
• Un sistema de alto vacío crea una aspiración
potente que puede causar graves lesiones
oculares o pérdida auditiva. Las personas que
utilicen FlexPAK, o puedan entrar en contac-
to con FlexPAK, deben ser informadas de es-
te riesgo.
• Nunca mire a través del conducto de aire de
escape. Los residuos y las partículas proce-
dentes de la salida pueden causar lesiones
oculares.
• Utilice el equipo de protección apropiado
cuando se arriesgue a la exposición al polvo.
• Nunca active la unidad sin un saco de plástico
antiestático en el depósito de polvo si el pol-
vo es peligroso.
• El silenciador de salida y el ventilador pueden
alcanzar temperaturas altas durante el fun-
cionamiento normal.
• La unidad estándar no es adecuada para la
extracción de materiales peligrosos. En esos
casos, se debe utilizar el modelo DX.
Lea y cumpla todas las instrucciones del Ma-
nual de instalación y mantenimiento antes de
usarlo.
• Algunos materiales pueden experimentar
reacciones químicas en combinación con hu-
medad/agua. Dicha humedad puede, por
ejemplo, formarse si la humedad del aire ex-
traído se condensa en el filtro.
• Los materiales extraídos por la unidad deben
considerarse residuos y deben ser desecha-
dos.
La unidad NO se puede utilizar bajo ninguna cir-
cunstancia sin dirigir el aire de escape lejos de
ella.
Es importante que no se permita el acceso de polvo,
objetos o residuos por la entrada o salida de la turbina
de canal lateral.
La unidad y sus accesorios se prueban antes de la en-
trega y se comprueban todas sus funciones. Antes del
arranque inicial, tenga en cuenta lo siguiente:
• El interruptor de mantenimiento se encuentra insta-
lado, consulte la
Ilustración
• La sala donde se encuentra la unidad cuenta con
una ventilación adecuada, sobre todo si es pequeña.
Consulte el Manual de instalación y mantenimiento.
• El sistema de conductos está conectado a la entrada
del colector de polvo.
• Hay un conducto de aire de escape unido a la salida
para dirigir el aire de escape caliente lejos de la uni-
dad.
• La alimentación de aire comprimido está conectada
permanentemente. El modo de reposo y la limpie-
za del filtro no funcionarán correctamente sin una
fuente de aire comprimido.
• El cable PS está conectado, pero no hay válvulas
abiertas en los lugares de trabajo.
• Asegúrese de que la medición de comprobación a
tierra ha sido realizada. Consulte el Manual de insta-
lación y mantenimiento.
• El personal sin autorización NO podrá perma-
necer en las proximidades del aparato cuando
la unidad de control esté abierta. El personal
autorizado que realiza inspecciones y ajustes
en el equipo de control deberá tener precau-
ción para evitar descargas eléctricas.
• Desconecte siempre la tensión de alimen-
tación mediante el interruptor de manteni-
miento cuando se realicen inspecciones y
ajustes. Cuando haya que abrir el convertidor
de frecuencia, espere 5 minutos después de
desconectar la alimentación para evitar una
descarga de electricidad estática.
Asegúrese de que no hay válvulas abiertas en
ninguna estación de trabajo.
• Retire la tapa de la unidad de control, ya que puede
ser necesario realizar controles y ajustes en la uni-
dad de control durante el arranque inicial. El PLC y el
software están protegidos por contraseña.
El arranque inicial debe realizarse con el cierre acús-
tico extraído para verificar la dirección de la rotación.
Vuelva a colocar el cierre acústico cuando se hayan
realizado todas las comprobaciones.
9, punto 8.
111

Publicidad

loading