Descargar Imprimir esta página

Nederman FlexPAK Manual Del Usuario página 153

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 105
Fusible principal F1, 400 V
Fusible principal F1, 460 V
Transformateur, fusible primaire F2 et F3
Transformateur, protection secondaire
F4
F5
* Dimensions générales, voir également les schémas de principe du circuit électrique.
Ne jamais utiliser l'appareil sans sac plastique
antistatique.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange
et accessoires Nederman d'origine.
• Utiliser uniquement des sacs filtrants Neder-
man.
Les
Figure
3,
Figure 4
et
Figure 5
paux composants de l'unité :
1
Seau de récupération, voir
2
Extracteur de poussières, voir
3
Manches filtrantes, voir
4 Support de filtre, voir
5
Vanne de nettoyage de filtre (FCV), voir
6
Conduit de raccordement depuis l'extracteur de
poussière vers le silencieux d'entrée, voir
7
Dispositif de démarrage et de commande, voir
gure 3
et
Figure
4.
8 Panneau de commande, voir
9
Interrupteur d'urgence, voir
10 Variateur de fréquence, voir
11 Filtre d'air de refroidissement du variateur de fré-
quence, voir
Figure 3
12 Vanne de refroidissement, voir
gure
4.
13 Soufflante annulaire avec raccordements, voir
gure 3
et
Figure
4.
14 Capteur PT100, voir
Figure
15 Silencieux de sortie après le ventilateur, voir
gure 4
et
Figure
5.
35 A
40 A
0,8 A
50 mA
*
1 A
indiquent les princi-
Figure
3.
Figure
3.
Figure
3.
Figure
3.
Figure
Figure 3
Figure 3
et
Figure
Figure 3
et
Figure
Figure 3
et
Figure
et
Figure
4.
Figure 3
et
Fi-
4.
Fi-
*
*
16 Tuyau d'air de refroidissement depuis l'armoire du
variateur de fréquence, voir
17 Silencieux d'entrée avant le ventilateur, voir
gure
4.
18 Capteur de pression, voir
19 Enveloppe insonorisante, voir
20 Alimentation en air comprimé, voir
• Le conduit d'air d'échappement doit être
acheminé tout droit et sur une distance aussi
courte que possible.
• L'unité porte un marquage CE. Les branche-
ments à l'unité, le démarrage initial et la
maintenance doivent être effectués confor-
mément aux manuels du produit. Le concep-
teur de l'installation ou l'utilisateur doivent
prendre en compte la perte de charge pour la
3.
totalité du système.
Le matériel tels que les câbles et les tuyaux n'est pas
fourni et doit s'acquérir localement.
Fi-
Le
Figure 9
illustre les raccordements normaux à l'ap-
pareil. Ils sont les suivants:
4.
1
Conduit d'entrée, Ø 150 mm.
4.
2
Conduit d'air d'échappement, Ø 160 mm (pour des
4.
longueurs <12 m).
3
Câble PS des vannes aux postes de travail.
4 Alimentation d'entrée triphasée avec câble de pro-
tection de mise à la terre (PE).
5
Alimentation en air comprimé, tuyau nylon Ø 6
Fi-
mm.
6
Valve air comprimé, dimension G1/4" ou G1/2".
7
Collecteur d'eau et d'impuretés. L'air comprimé
doit être propre et sec.
8 Interrupteur de maintenance selon la norme.
Fusibles principaux lents
Fusibles principaux lents
Fusibles lents, 10,3×38
Résistance CTP
Rapide, 5×20
Lent, 5×20
Figure
5.
Figure
4.
Figure
4.
Figure
5.
Fi-
153

Publicidad

loading