Trisa electronics 6190 Instrucciones De Uso página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
Arrêter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé / laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de
l'appareil.
Disinserire l'apparecchio ed estrarre la spina quando non è utilizzato. Non avvolgere il cavo intorno ll'apparecchio.
Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is not in use. Don't wind the flex around the appliance.
Los aparatos sin utilizar / sin vigilar deberán apagarse y desenchufarse. No enrollar el cable de alimentación alrededor
del aparato.
Verwenden Sie auf Holzmöbeln eine schützende Unterlage.
Utiliser sur les meubles en bois un support de protection.
Sui mobili di legno, utilizzare una base di protezione.
Use a protective mat on wooden surfaces.
Encima de los muebles de madera deberá utilizarse un salvamanteles.
Kein heisses Wasser in den Wasserbehälter füllen. Glaskrug / Siebbehälter sind nicht für die Mikrowelle geeignet.
Ne pas remplir le réservoir d'eau chaude. La verseuse en verre / le porte-filtre ne doivent pas être mis dans le four à micro-ondes.
Non introdurre acqua calda nel serbatoio dell'acqua. Il bricco di vetro / il porta-colino non possono essere usati nel microonde.
Do not fill water container with hot water. Glass jug / sieve holder not suitable for the microwave.
No introducir agua caliente en el recipiente de. La jarra de cristal / el recipiente del colador no son aptas para su uso en
el microondas.
Gerät stehend auf ebener, stabiler Unterlage betreiben. Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
Utiliser l'appareil en position verticale sur un sol stable et plat. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.
Azionare l'apparecchio in verticale su un supporto piano e stabile. Fare raffreddare l'apparecchio prima di riporlo.
Use appliance in an upright position on a stable surface. Allow appliance to cool before storing away.
Operar el aparato en posición vertical y sobre una base estable. Dejar que el aparato se enfríe antes de guardarlo.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende
Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.
Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages
éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Nel caso in cui l'apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato in modo improprio, non
è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In questo caso decade la rivendicazione di garanzia.
No warranty for any possible damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose, wrongly operated or
unprofessionally repaired. In such a case, any warranty claim is void.
Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadecuadamente o no es reparado por un especialista, la empresa
no asumirá responsabilidad alguna por los eventuales daños que se produzcan. En tal caso desaparecerá el derecho
a garantía.
Gerät nur zum Tee kochen verwenden. Keine andere Flüssigkeiten erwärmen.
L'appareil est destiné uniquement à la préparation du thé.. Ne pas réchauffer d'autre liquide.
Usare l'apparecchio solo per preparare il tè. Non scaldare altre bevande.
Only use appliance to boil tea. Do not use to heat up any other fluids.
El aparato debe utilizarse únicamente para preparar té. No deben calentarse otro tipo de líquidos.
Die Warmhalteplatte wird heiss. Während der Zubereitung den Deckel nicht öffnen. Achtung: Verbrühungsgefahr.
La plaque chauffante devient brûlante. Ne pas ouvrir le couvercle pendant la préparation du café. Attention: risque de brûlure.
La piastra riscaldante si riscalda. Non aprire il coperchio durante la preparazione. Attenzione: pericolo di riportare ustioni.
Hotplate heats up. Do not open lid during preparation. Caution: risk of scalding.
La placa calentadora se calienta. Durante la preparación, no abrir la tapa. Atención: Peligro de escaldadura.
-16-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido