Průběh přípravy...
A teakészítés elkezdődik...
Priprema slijedi...
Izvaja se priprava...
Príprava sa začína...
Ihned:
Amikor:
Čim:
Takoj, ko:
Akonáhle:
4
Vychutnání
Élvezze a teát
Uživati
Zaužijte
Vychutnávajte
!
Plotýnka udržuje čaj teplý po dobu až 1 hodiny. Poté se přístroj automaticky vypne.
A melegen tartó lap a teát legfeljebb 1 órahosszáig tartja melegen. Eután a berendezés automa-
tikusan kikapcsol.
Ploča za održavanje topline drži čaj toplim i do 1 sat. Nakon toga se uređaj automatski isključuje.
Plošča za ohranjanje toplote ohranja čas topel do 1 uro. Nato se naprava samodejno izklopi.
Platnička udržuje čaj v teplom stave po dobu 1 hod. Potom sa prístroj automaticky vypne.
5
Vypnutí
Kikapcsolás
Isključiti
Izklopite
Vypnutie
!
Přístroj je horký. Před uložením nechte přístroj vychladnout.
A készülék forró. Mielőtt elteszi, hagyja lehűlni.
Uređaj je vruć. Prije pospremanja pustiti da se ohladi.
Naprava je vroča. Ohladite jo, preden jo boste shranili.
Spotrebič je horúci. Pred uschovaním ho nechajte vychladnúť.
Voda se vaří, poté nateče do nádoby se sítkem.
1.
A víz felforr, majd belefolyik a szűrőtartóba.
Voda kuha, nakon toga curi voda u spremnik za sito.
Voda vre, nato teče voda v posodo s cedilom.
voda sa varí a potom tečie do nádržky filtra.
Čaj se louhuje (po nastavenou dobu).
2.
A tea áztatása következik (a beállított ideig).
Čaj se kuha (za namješteno vrijeme).
Čas se kuha (za nastavljen čas).
Čaj sa sparuje (počas nastavenú dobu).
Po uplynutí doby louhování nateče čaj do skleněné konvice.
3.
Az áztatási idő lejárta után a tea belefolyik az üvegedénybe.
Na kraju vremena kuhanja curi čaj u stakleni vrč.
Po koncu kuhanja teče čaj v stekleni vrč.
Po ukončení sparovacej doby čaj tečie do sklenenej kanvici.
-23-
!
Skleněná konvice je horká – nebezpečí popálení!
Az üvegedény forró – égési sérülés veszély!
Stakleni vrč je vruć – opasnost od oprživanja!
Stekleni vrč je vroč – nevarnost opeklin!
Sklenená kanvica je horúca – hrozí
nebezpečie popálenia!