Elektronarzędzie klasy ochrony II. Elektronarzędzie, w
którym zabezpieczenie przed porażeniem prądowym
zależy nie tylko od izolacji podstawowej, lecz również od
tego, czy zostały zastosowane dodatkowe środki ochrony,
takie jak: izolacja podwójna lub izolacja wzmocniona.
Nie ma żadnego urządzenia do podłączenia przewodu
ochronnego.
n
Prędkość bez obciążenia
0
V
Napięcie
Prąd przemienny
Europejski Certyfikat Zgodności
Brytyjski Certyfikat Zgodności
Ukraiński Certyfikat Zgodności
Pol
Euroazjatycki Certyfikat Zgodności
Polski
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt
opisany pod ˝Dane techniczne˝ spełnia wszystkie istotne przepisy
dyrektyw
2011/65/UE (RoHS)
2006/42/WE
2014/30/UE
i zastosowano następujące zharmonizowane normy był używany
EN 62841-1+A11:2022
EN 62841-2-6:2020 +A11:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
EN IEC 63000:2018
Wartości pomiarowe zostały wyznaczone zgodnie z 2000/14/EG przy
uchu użytkownika. Metoda oceny zgodności zgodnie z aneksem VI.
EU Jednostka notyfikowana:
DEKRA Testing and Certification GmbH,
Handwerkstraße 15, 70565 Stuttgart
Location Certification Body, Dinnendahlstr. 9, 44809 Bochum,
Germany
Jednostka notyfikowana numer: 0158
Zmierzony poziom mocy akustycznej: 97,6 dB (A
Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 100,0 dB (A)
Winnenden, 2023-01-20
Alexander Krug / Managing Director
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Mag
MŰSZAKI ADATOK
Vésőkalapács
Gyártási szám
Névleges teljesítményfelvétel
Leadott teljesítmény
Ütésszám terhelés alatt max.
Egyedi ütőerő az „EPTAProcedure 05/2009" (2009/05 EPTA-eljárás) szerint
Feszítőnyak-ø
Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint
Zajinformáció
A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A))
Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A))
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Vibráció-információk
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN 62841-nek megfelelően meghatározva.
Vésés:
rezegésemisszió érték a
h, Cheq
K bizonytalanság
FIGYELMEZTETÉS!
Az adatlapon feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint mérésére az EN 62841 szabványos vizsgálati módszere alapján került sor, és a
kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók. Az értékek az expozíció előzetes értékelésében használhatók.
A feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint a szerszám főbb alkalmazásait tükrözi. Mindazonáltal, ha a szerszámot különböző alkalma-
zásokra, eltérő tartozékokkal használják, illetve a szerszám nincs megfelelően karbantartva, a rezgés- és zajkibocsátási szint eltérő lehet.
Ez jelentősen növelheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.
A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is figyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor, illetve olyankor, ha a szerszám
üzemel, de valójában nem történik vele munkavégzés. Ez jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket, hogy védje a kezelőt a rezgés- és/vagy zajhatásoktól. Ilyen intézkedések pl.: a
szerszámok és tartozékok karbantartása, a kéz melegen tartása, munkarend-szervezés.
FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden, a géppel együtt
megkapott biztonsági utalást, utasítást, ábrázolást és ada-
tot. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FÚRÓKALAPÁCS
Biztonsági utasítások minden munkaművelethez
Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat.
Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat.
A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat.
Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan-
tyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, ame-
lynek során a betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről
nem látható vezetékekhez, vagy a készülék saját hálózati
csatlakozó kábeljéhez érhet. A vágószerszám feszültségvezető
vezetékkel való érintkezésekor a készülék fém részei is feszültség
alá kerülhetnek, és elektromos áramütés következhet be.
A fúrókalapács hosszú fúrókkal való használatára vonatkozó
biztonsági útmutatások
K 500 ST
K 500 ST
220-240 V
110-120 V
4431 81 07...
4433 46 07...
4439 21 07...
... 000001-999999
... 000001-999999
1100 W
1100 W
550 W
550 W
3000 min
3000 min
-1
-1
7,5 J
7,5 J
66 mm
66 mm
5,9 kg
5,9 kg
97,0 dB (A)
94,0 dB (A)
105,0 dB (A)
102,0 dB (A)
12,8 m/s
2
11,3 m/s
2
1,5 m/s
2
1,5 m/s
2
A fúrást mindig kis fordulatszámmal kezdje és úgy, hogy a fúrószár
csúcsa érintkezzen a munkadarabbal. Nagyobb fordulatszámnál a
fúrószár hajlamos meghajolni, ha a munkadarabbal való érintkezés
nélkül szabadon foroghat, ami személyi sérüléshez vezethet.
Mindig csak a fúrószár vonalában fejtsen ki nyomóerőt és ne
alkalmazzon túlzott nyomást. A fúrószárak meghajolhatnak, ami
töréshez és az uralom elvesztéséhez vezet, ez pedig személyi
sérülést okozhat.
További biztonsági és munkavégzési utasítások
Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen
védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint porvédő
álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata
az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően
csökkenti a személyes sérülések kockázatát.
A munkavégzéskor keletkező por az egészségre ártalmas lehet.
Ilyen esetben ajánlatos a megfelelő elszívó berendezés és a
védőmaszk használata. A munkaterületen lerakódott port alaposan
el kell takarítani.
Nem szabad olyan anyagokat megmunkálni, amelyek egészségre
veszélyesek (pl. azbesztet).
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan ügyelni
kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
Magyar
Mag