Descargar Imprimir esta página

Princess 2290 Instrucciones De Uso página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Gebruik op de grillplaat eventueel een houten of (hittebestendige) kunststofspatel. De grillplaat is voor-
zien van 'drup holes' en een vetopvangschaal.
FONDUE & STEAMER
De pan in combinatie met de bijgeleverde accessoires is zeer geschikt voor het toepassen als "steamboot",
waarmee een Aziatische Hot Pot/ Chinese fondue kan worden bereid en voedsel kan worden gestoomd.
Deze pan is niet geschikt voor Europese fondues zoals vleesfondue, chocolafondue en kaasfondue!
Bovendien is deze pan niet geschikt voor fondues gebaseerd op olie, maar alleen gebaseerd op bouillon
(zoals Chinese fondue en Hot Pot).
Door het voedsel in het mandje te doen en het mandje op de pan te plaatsen, kunnen gerechten binnen
korte tijd in stoom worden gegaard. Met deze techniek wordt alles in stoom gegaard. De smaak en vita-
mines blijven zo beter behouden, omdat de smaakstoffen niet kunnen oplossen in het kookvocht. Dit
maakt het mogelijk om Aziatische stoomgerechten te bereiden, zoals bijvoorbeeld Dim-Sum en Bao-Pau.
Tevens kunnen op dezelfde wijze groenten, vlees, vis, gevogelte en aardappelen worden bereid.
Verder kan de pan ook gebruikt worden om op Westerse wijze aardappelen, groenten en rijst te koken.
Ook is het mogelijk soepen en sauzen te bereiden.
WARMHOUDEN
In principe kan elk type pannetje of een hittebestendige schaal op de verwarmingsplaat geplaatst worden
om sausjes en gerechten warm te houden. Stel hierbij de temperatuurregeling in op een lage temperatuur.
SCHOONMAKEN
HAAL EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT.
De onderdelen zijn makkelijk uit elkaar te nemen en daardoor eenvoudig schoon te maken. De fondu-
epan en de grillplaat kunnen in een sopje gereinigd worden. Gebruik hierbij geen schurende middelen of
een schuursponsje. Schoonmaaktip: doe een kopje water en een klein scheutje afwasmiddel in de pan of
op de grillplaat. Schakel de verwarming in op de laagste temperatuur en laat deze ongeveer 10 minuten
aanstaan. Daarna uitschakelen en goed uitspoelen. De verwarmingsbasis moet droog gehouden worden.
Neem deze eventueel met een vochtige doek af.
PRINCESS-TIPS
- Dompel de verwarmingsbasis nooit in water of andere vloeistof onder.
- Trek altijd de stekker uit het stopcontact vóór het schoonmaken en bij storingen. Haal de stekker ook
uit het stopcontact als de set niet in gebruik is.
- De verwarmingsbasis en de diverse onderdelen worden erg heet; zorg dat kinderen er niet bij kunnen
en wees er zelf ook voorzichtig mee. Pak de onderdelen alleen beet aan de handgreep.
- Zorg dat het apparaat niet zo dicht bij de rand van tafel, werkblad e.d. staat dat iemand het eraf zou
kunnen stoten; zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of
erachter blijven haken.
- Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is, maar stuur het dan naar
onze servicedienst.
- Plaats het apparaat niet op of in de directe nabijheid van een hete kookplaat e.d.
- Deze set is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Controleer regelmatig of de handgrepen nog goed vast aan de pannen bevestigd zijn.
- Verplaats de set niet zolang de inhoud en de verwarmingsbasis nog heet is.
- Zet de pan altijd op een stabiele en vlakke ondergrond.
- Gebruik deze set niet buitenshuis.
- De onderdelen van deze set zijn voorzien van een antiaanbaklaag op PTFE- basis. Bij
verwarming hiervan kunnen zeer kleine hoeveelheden gassen ontstaan die voor de mens
volkomen onschadelijk zijn. Gebleken is echter dat het zenuwsysteem van vogels hier-
voor extreem gevoelig is. Daarom raden wij aan om deze set niet in de buurt van vogels
(denk aan siervogels zoals papagaaien) te gebruiken.
All manuals and user guides at all-guides.com
4

Publicidad

loading