Descargar Imprimir esta página

Positionnement De L'appareil Et Branchements; Utilisation; Lecture De Cd; Affichage Du Numéro Des Titres, De La Durée - IMG STAGELINE CD-164DJ Manual De Instrucciones

Publicidad

4
Positionnement
de
branchements
Le lecteur CD est prévu pour une installation en rack
19" = 482 mm, deux unités sont nécessaires (1 unité
= 44,45 mm). Le lecteur CD peut également être
posé sur une table mais dans ce cas sur une surface
plane et horizontale.
Avant d'effectuer ou de modifier les branchements,
assurez-vous que le lecteur CD et les autres
appareils à relier sont éteints.
1) Si sur votre table de mixage ou amplificateur, une
entrée digitale est prévue, reliez-la à la sortie
digitale DIGITAL OUT (18).
Pour des appareils sans entrée digitale, reliez
la sortie stéréo LINE OUT (19) – canal gauche L
et canal droit R – via un cordon RCA à une entrée
lecteur CD sur la table de mixage ou l'amplifica-
teur.
2) Le lecteur peut être géré à distance via une table
de mixage avec fonction démarrage électrique.
Vous trouverez dans le chapitre 6 le branche-
ment de la liaison de commande et le type de
démarrage électrique.
3) Reliez enfin la prise du cordon secteur (22) à une
prise 230 V~/50 Hz.
5

Utilisation

5.1 Lecture de CD

1) Avec l'interrupteur POWER (1), allumez le lec-
teur CD. Sur l'affichage (5), les informations sui-
vantes apparaissent les unes après les autres :
fermer
lire
pas de CD inséré
2) Avec la touche
(3), ouvrez le tiroir CD (2). Sur
l'affichage
(ouvrir) s'affiche.
3) Placez un CD, inscription vers le haut, et refermez
le tiroir CD avec la touche
. Si le CD est correc-
tement inséré, l'affichage indique, après quelques
Prima di eseguire il collegamento o eventuali modifi-
che, spegnere il lettore CD e gli apparecchi da colle-
gare.
1) Se il vostro mixer o amplificatore è equipaggiato
con un ingresso digitale, lo si può collegare con
l'uscita digitale DIGITAL OUT (18).
Nel caso di apparecchi senza ingressi digitali,
collegare l'uscita stereo LINE OUT (19) – canale
sinistro L e destro R – con un ingresso per lettori
CD del mixer/amplificatore servendosi di un cavo
con connettori RCA.
2) Il lettore CD può essere telecomandato tramite
un mixer con avviamento tramite fader. Per il col-
legamento e il tipo di telecomando vedi cap. 6.
3) Alla fine inserire la spina del cavo rete (22) in una
presa (230 V~/50 Hz).
5

Funzionamento

5.1 Riprodurre un CD

1) Accendere l'apparecchio con l'interruttore on/off
POWER (1). Sul display (5) appaiono una dopo
l'altra le seguenti scritte:
(chiudere)
(leggere)
(nessun CD) – se non è inserito nessun
CD.
2) Aprire il cassetto del CD (2) premendo il tasto
(3). Il display indica
(aprire).
3) Inserire il CD con la scritta rivolta in alto e richiude-
re il cassetto premendo di nuovo il tasto
CD è inserito correttamente, dopo breve tempo, il
display indica il numero globale dei titoli (f) nonché
la durata complessiva del CD (g). Successiva-
mente viene indicata la durata del primo titolo (g).
[Se dopo l'inserimento del CD deve partire
automaticamente il primo brano, chiudere il cas-
setto con il tasto
(10).]
l'appareil
et
instants, le nombre total de titres (f) et la durée
totale (g) du CD puis la durée du premier titre (g).
[Si le premier titre doit être lu immédiatement
après avoir inséré le CD, fermez le tiroir avec la
touche
4) Pour démarrer le premier titre, enfoncez la tou-
che
(si le tiroir CD a été fermé avec la touche
). Tant que le CD est lu, l'affichage indique le
symbole
Si la lecture doit démarrer avec un autre titre,
sélectionnez-le avec les touches
+10 (9) :
– à chaque pression sur la touche +10, on
avance de 10 titres.
– par une pression sur la touche
toujours d'un titre. Par une pression sur la tou-
che
cours de lecture. Par plusieurs pressions sur la
touche
Pour sauter plusieurs titres, maintenez la tou-
che
Démarrez ensuite le titre avec la touche
5) A tout moment, la lecture peut être interrompue
avec la touche
Pause
touches
vre la lecture, enfoncez une nouvelle fois la tou-
che
.
6) Une fois allumé, l'appareil est toujours sur le
mode Lecture titre par titre ; l'affichage indique
"SINGLE AUTO CUE" (d). Si un titre est lu jus-
qu'à la fin, l'appareil passe sur Pause au début
du titre suivant. Cependant, pour une lecture
automatique du titre suivant, passez sur le mode
Lecture de tous les titres avec la touche CONT./
SINGLE (14) [voir aussi chapitre 5.3.2].
7) Si la lecture du CD doit se terminer plus tôt, met-
tez le lecteur sur Pause ou arrêtez-le avec la tou-
che STOP (13). Le tiroir CD peut maintenant être
ouvert avec la touche
Remarque : pendant la lecture, le tiroir CD est
4) La riproduzione del primo titolo viene avviata con
il tasto
il tasto
display è visibile il simbolo
Se si desidera iniziare con un altro titolo,
sceglierlo con i tasti
– con ogni pressione del tasto +10 si salta in
avanti di 10 titoli.
– premendo il tasto
Premendo il tasto
corrente. Premendo più volte il tasto
ogni volta indietro di un titolo. Per saltare più ti-
toli, è possibile tenere premuto i tasti
Quindi avviare la riproduzione con il tasto
5) Con il tasto
interrompere la riproduzione. Sul display si vede
il simbolo di pausa
e CUE (8) lampeggiano. Per riprendere la ripro-
duzione premere di nuovo il tasto
6) Dopo l'accensione, l'apparecchio è sempre in
funzione di riproduzione di un singolo titolo e il
display indica "SINGLE AUTO CUE" (d). Al ter-
mine del titolo, l'apparecchio si ferma in pausa
all'inizio del titolo successivo. Per riprodurre
automaticamente il titolo successivo, attivare la
riproduzione dell'intero CD mediante il tasto
CONT./SINGLE (14) [vedi anche cap. 5.3.2].
7) Per terminare la riproduzione prima del tempo,
attivare la pausa oppure arrestare il lettore con il
tasto STOP (13). Quindi si può aprire il cassetto
del CD con il tasto
N. B.: Durante la riproduzione, il cassetto è bloc-
cato per escludere l'apertura involontaria.
8) Prima di spegnere il lettore CD, chiudere sempre
il cassetto con il tasto
. Se il
a laser dallo sporco. Quindi spegnere l'appa-
recchio con l'interruttore POWER (1).
(10)].
(b).
,
, on avance
, vous revenez au début du titre en
, vous reculez toujours d'un titre.
ou
enfoncée.
; sur l'affichage, le symbole
(a) apparaît, les LEDs au-dessus des
et CUE (8) clignotent. Pour poursui-
.
verrouillé contre toute ouverture in-
tempestive.
(se il cassetto CD è stato chiuso con
). Durante la riproduzione del CD, sul
(b).
,
(4) o +10 (9):
si salta avanti di un titolo.
si salta all'inizio del titolo
si salta
, si può in qualsiasi momento
(a), e i LED sopra i tasti
.
.
per proteggere il sistema
8) Avant d'éteindre l'appareil, fermez toujours le
tiroir CD avec la touche
tème laser des salissures. N'éteignez qu'ensuite
l'appareil avec l'interrupteur POWER (1).
5.2 Affichage du numéro des titres, de la durée

de lecture et du nombre de beats par minute

Dans le réglage de base, une fois l'appareil allumé,
l'affichage (schéma 2) indique pendant la lecture
d'un CD et en mode Pause, le numéro (f) et la durée
(4) ou
restante (g) du titre en cours. Sur l'affichage, "RE-
MAIN" (i) signale la durée restante. Elle est affichée
en minutes (M), secondes (S), les secondes étant
divisées en 75 "frames" (F) [1 frame =
5.2.1 Commutation de l'affichage de la durée de
lecture et activation de la fonction OUTRO
Par plusieurs pressions sur la touche TIME (11), les
informations de temps suivantes peuvent être
affichées, vous pouvez également sélectionner la
fonction OUTRO :
.
1ère pression : la durée déjà lue du titre en cours
(l'affichage "REMAIN" s'éteint)
2ème pression : la fonction OUTRO pour lire respec-
tivement les 30 dernières secondes des titres
suivants (la fonction n'est active qu'à partir du
titre suivant – si besoin, enfoncez la touche
la durée restante du titre en cours est affichée.
3ème pression : durée restante de tout le CD ; la
fonction OUTRO est à nouveau désactivée
4ème pression : réglage de base (affichage de la
durée restant du titre en cours)

5.2.2 Bargraphe

Le bargraphe (e) indique par sa longueur, la durée
restante d'un titre ou du CD ou la durée déjà lue d'un
titre en fonction des informations de temps sélec-
tionnées avec la touche TIME (11) sur l'affichage. Il
clignote dans toute sa longueur pour signaler les
30 dernières secondes d'un titre, les 15 dernières
secondes sont signalées par un clignotement plus
rapide.
5.2 Visualizzazione del numero del titolo, della
durata e del numero battute al minuto
Nell'impostazione base e durante la riproduzione di
un CD o con la pausa attivata, il display (fig. 2)
indica, dopo l'accensione, il numero (f) e il tempo
restante (g) del titolo attuale. Il tempo restante viene
segnalato sul display con "REMAIN" (i). L'indicazione
del tempo è in minuti (M) e secondi (S), questi ultimi
suddivisi ancora in 75 frames (F) [1 frame =
5.2.1 Cambiare la visualizzazione della durata e
attivare la funzione OUTRO
Con la pressione ripetuta del tasto TIME (11) è pos-
o
.
sibile indicare le seguenti informazioni sul tempo e
.
attivare la funzione OUTRO:
1. pressione del tasto: il tempo già passato del titolo
2. pressione del tasto: attivazione della funzione
3. pressione del tasto: il tempo restante dell'intero
4. pressione del tasto: ritorno all'impostazione base

5.2.2 Diagramma a barre

Il diagramma a barre (e) offre, con la sua lunghezza,
una visualizzazione grafica del tempo, ovvero della
durata del titolo o del tempo residuo del CD, oppure
il tempo già trascorso di un titolo, a seconda del tipo
di informazione selezionato sul display con il tasto
TIME (11). Gli ultimi 30 secondi di un titolo sono se-
gnalati con il lampeggìo del diagramma a barre in
tutta la sua lunghezza, con aumento della frequenza
negli ultimi 15 secondi.
pour protéger le sys-
CH
1
/
seconde].
75
) ;
1
/
sec.].
75
corrente (l'indicazione "RE-
MAIN" si spegne)
OUTRO per riprodurre gli
ultimi 30 secondi dei titoli
seguenti (attiva solo dopo il
titolo successivo; eventual-
mente premere il tasto
);
indicazione del tempo re-
stante del titolo corrente
CD; la funzione OUTRO è
nuovamente disattivata
(indicazione del tempo re-
stante del titolo corrente)
13
F
B
I

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

21.2090