Página 1
Introducción Indicaciones de seguridad Recomendaciones para la seguridad de la red SIMATIC NET Descripción de los equipos Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200 Montaje y desmontaje Conexión Instrucciones de servicio Mantenimiento y limpieza Datos técnicos Homologaciones Esquemas acotados Test de estabilidad mecánica...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Página 3
Finalidad de las instrucciones de servicio Las presentes instrucciones de servicio pretenden ayudarle a poner en marcha redes en las que se utilicen equipos de la línea de productos SCALANCE X-200. Ámbito de validez de las instrucciones de servicio Las presentes instrucciones de servicio son válidas para los siguientes dispositivos:...
Página 4
Siempre que no se indique lo contrario, las descripciones proporcionadas en estas instrucciones de servicio son válidas para todos los dispositivos del grupo de productos SCALANCE X-200 citados en el ámbito de validez. Productos sucesores La tabla compara las referencias de los dispositivos que había hasta el momento con las de sus sucesores.
Página 5
6GK5 204-0BA10-2BF2 Encontrará unas instrucciones de servicio con datos técnicos sobre los dispositivos utilizados hasta ahora en las páginas de Internet de Siemens Industry Online Support, con la ID de artículo: 102051962 (https://support.industry.siemens.com/cs/de/en/view/102051962/es) (número de identificación del documento: C79000-G8900-C284-15, edición 11/2021).
Página 6
Información de seguridad Información de seguridad Siemens ofrece productos y soluciones con funciones de seguridad industrial con el objetivo de hacer más seguro el funcionamiento de instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Para proteger las instalaciones, los sistemas, las máquinas y las redes contra de amenazas cibernéticas, es necesario implementar (y mantener continuamente) un concepto de...
Página 7
Puede solicitar catálogos e información adicional a la subsidiaria o sucursal correspondiente de Siemens. Equipo averiado En caso de avería, envíe el equipo al representante de Siemens de su zona para la reparación. No es posible una reparación in situ. Puesta fuera de servicio Actúe correctamente para poner el dispositivo fuera de servicio con el fin de evitar que personas...
Página 8
No deseche el producto en puntos de gestión de residuos públicos. Para un reciclaje y eliminación de su aparato viejo compatible con el medio ambiente contacte con una empresa homologada para la eliminación de chatarra electrónica o con su representante de Siemens (devolución de productos (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109479891)).
Página 9
Montaje mural ........................53 Montar un adaptador de bus ....................54 Montar un alivio de tracción....................56 Desmontaje ........................57 Conexión.............................. 59 Seguridad durante la conexión ................... 59 Reglas de cableado ......................64 Alimentación ........................65 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 10
Cables POF y PCF ....................... 79 5.6.3 Conectores PushPull para equipos IRT PRO ................80 Mantenimiento y limpieza........................83 Datos técnicos............................85 Homologaciones ..........................99 Esquemas acotados ........................... 107 Test de estabilidad mecánica......................113 Índice alfabético ..........................115 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 11
Este dispositivo solo es apto para el uso en áreas según Class I, Division 2, Groups A, B, C y D y en áreas sin peligro de explosión. Este dispositivo solo es apto para el uso en áreas según Class I, Zone 2, Group IIC y en áreas sin peligro de explosión. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 12
Indicaciones de seguridad SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 13
(IPsec, OpenVPN). • Aísle reglamentariamente las conexiones (WBM, SSH, etc.). • Compruebe la documentación del usuario de otros productos Siemens que se utilicen junto con el dispositivo por si hubiera recomendaciones de seguridad adicionales. • Utilice el registro remoto para asegurarse de que los informes del sistema se reenvían a un servidor de registro central.
Página 14
• Mantenga actualizado el firmware. Infórmese periódicamente sobre las actualizaciones de seguridad del dispositivo. Encontrará información al respecto en las páginas de Internet Industrial Security (http://www.siemens.com/industrialsecurity). • Infórmese regularmente sobre las recomendaciones de seguridad publicadas por Siemens ProductCERT (http://www.siemens.com/cert/en/cert-security-advisories.htm). • Active únicamente los protocolos que necesite para utilizar el dispositivo.
Página 15
• Verifique los certificados y las huellas dactilares en el lado servidor y en el lado cliente para evitar ataques de interposición ("man-in-the-middle"). • Cambie inmediatamente los certificados y las claves si existe sospecha de que se hallan comprometidos. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 16
La lista siguiente le ofrece una panorámica de los puertos de protocolo abiertos. La tabla contiene las columnas siguientes: • Protocolo • Número de puerto • Estado del puerto – Abierto – Cerrado SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 17
Actúe correctamente para poner el dispositivo fuera de servicio con el fin de evitar que personas no autorizadas puedan acceder a datos confidenciales de la memoria del dispositivo. Para ello, restablezca la configuración de fábrica del dispositivo. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 18
Recomendaciones para la seguridad de la red Restablezca también la configuración de fábrica del medio de almacenamiento. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 19
• Configuración con STEP 7 • SNMP • Redundancia en anillo incl. gestor de redundancia • Passive Listening • Los equipos FM admiten el protocolo de supervisión de fibra y permiten la vigilancia de segmentos ópticos. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 20
• Entre un puerto ajustado a 10 Mbits/s y otro ajustado a 100 Mbits/s • Cuando en un puerto se deben enviar en ese momento dos telegramas simultáneos. En tal caso, un IE-Switch X-200 conmuta a Store&Forward y se alargan los tiempos de retardo (delay). SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 21
La cifra que aparece delante del guión en el nombre del producto revela el número de conexiones eléctricas. La cifra que aparece detrás del guión indica el número de conexiones ópticas que tiene el equipo. Así, por ejemplo, el switch X212-2 tiene doce conexiones eléctricas y dos ópticas. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 22
Siemens. Volumen de suministro Los siguientes elementos están incluidos en el suministro de un IE-Switch SCALANCE X-200: • Un equipo • Un bloque de bornes enchufable de 2 polos (contacto de señalización) •...
Página 23
• Adicionalmente en la variante premontada SCALANCE XF202-2P IRT: – 2 adaptadores de bus BA SCRJ/RJ45 • Adicionalmente en la variante premontada SCALANCE XF201-3P IRT: – 1 adaptador de bus BA 2xSCRJ – 1 adaptador de bus BA SCRJ/RJ45 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 24
L1, adicionalmente en bucle a L2) Conexión para contacto de señalización Alimentación de otros equipos (bucle de L1 a (En la parte posterior, no mostrada en la figu‐ ra): Slot para C-PLUG y pulsador SET SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 25
• L: Power, alimentación presente • F: LED de error • RM: Gestor de redundancia Slot para C-PLUG Pulsador SET Conexión para contacto de señalización Conexión para alimentación SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 26
NEC Class 2 Conector Power PLUG PRO Componente Descripción Referencia Power PLUG PRO Conector Push-Pull de 5 polos con caja de metal 6GK1907-0AB11-6AA0 para el montaje local 1 conector por paquete SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 27
Conector enchufable SC RJ para cables de fibra óp‐ 6GK1 900-0NB00-6AA0 (Push Pull) tica de plástico 1 conector dúplex por paquete BusAdapter Los adaptadores de bus permiten elegir libremente el sistema de conexión para un SCALANCE XF-200 IRT. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 28
Adaptador de bus PROFINET con 2 conexio‐ 6AG1193-6AG00-2AA0 nes de fibra óptica fibra óptica de vidrio, sis‐ (soportado a partir de la ver‐ tema de conexión LC, con Conformal Coating sión de hardware 4) SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 29
Así, por ejemplo, el adaptador de bus BA 2xSCRJ (Coated) no tiene la homologación FM. Si se utiliza el equipo base con un BA 2xSCRJ (Coated), se suprimirá la homologación FM del equipo base. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 30
ópticos del adaptador de bus. El alivio de tracción puede solicitarse como accesorio opcional. 5 unidades por paquete, tornillo incluido Las bridas no se incluyen en el suministro. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 31
El LED de error indica que hay un fallo en el X-200. Cuando el X-200 detecta un error, se abre al mismo tiempo el contacto de señalización si no se hay programado un comportamiento distinto de dicho contacto. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 32
El equipo desempeña la función de un gestor de redundancia. Se ha detectado una interrupción en el anillo. El equipo ha interconectado el anillo. Apagado El equipo no ejerce el papel de gestor de redundancia. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 33
Parpadeo lento La función Standby está activada y el switch se encuentra en modo pasivo (Passive Mode). Amarillo Parpadeo rápido Se ha perdido el interlocutor Standby. Apagado La función Standby no está activada. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 34
Encendido Inicialización del equipo. El LED luce durante unos 6 segundos. (no es válido para dispositivos SCALANCE X-200IRT) Para SCALANCE X-200 y SCALANCE XF-200: Link presente, se reciben datos Para SCALANCE X-200IRT y SCALANCE XF-200IRT: Link presente, se reciben o transmiten datos...
Página 35
Así, por ejemplo antes de asignar direcciones, es posible asegurarse de que la dirección sea recibida por la estación correcta. Todos los LEDs de puertos de la estación aludida parpadean sincrónicamente en verde con 2 Hz. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 36
Los LED de los puertos en anillo parpadean y el LED RM está apagado. Si se suelta el pulsador durante la fase 6, se desactiva la función de redundancia. Todos los LED parpadean. Se restablece la configuración de fábrica del dispositivo. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 37
MAC específica del dispositivo, definida por el fabricante. Dispositivos compatibles Por regla general, los datos almacenados en el C-PLUG sólo son compatibles con dispositivos que tengan un número de referencia idéntico y la misma denominación. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 38
Si se va a utilizar un dispositivo con C-PLUG, éste se puede inicializar o bien con los ajustes de fábrica o bien con los ajustes que tiene almacenados el dispositivo en la memoria interna. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 39
únicamente un C‑PLUG con platina barnizada. Figura 3-2 C-PLUG y slot tomando como ejemplo un X-200 Encontrará la ubicación del slot para el C-PLUG en los diferentes grupos de productos en "Vistas de los equipos (Página 24)". SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 40
Web Based Management y en Command Line Interface. En tal caso se tiene que ajustar el dispositivo a funcionamiento sin C-PLUG. Encontrará más información al respecto en el manual de configuración, en el capítulo que trata sobre el menú de WBM "Sistema C-PLUG." SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 41
En los dispositivos SCALANCE es posible el acceso cifrado con HTTPS desde el Web Based Management o con SSH desde la Command Line Interface. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 42
Descripción de los equipos 3.8 Primer arranque del dispositivo SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 43
50 °C. ADVERTENCIA Si el dispositivo está montado dentro de un armario de distribución, la temperatura en el interior del armario es la temperatura ambiente del dispositivo. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 44
El dispositivo solo puede utilizarse en entornos con clase de contaminación 1 o 2 (véase EN/IEC 60664-1, GB/T 16935.1). ADVERTENCIA El uso de otros componentes puede repercutir negativamente en la compatibilidad del dispositivo. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 45
Utilice cables cuya temperatura de servicio máxima admisible sea por lo menos 30 ºC superior a la temperatura ambiente máxima. Nota El dispositivo no debe montarse en una pared en atmósferas potencialmente explosivas. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 46
Consignas de seguridad para el empleo de los equipos conforme a UL 62368-1 Para utilizar el equipo en condiciones UL 62368-1, además de las consignas de seguridad generales para el empleo en atmósferas potencialmente explosivas es necesario observar estas consignas de seguridad especiales: SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 47
IE‑Switch La radiación solar directa puede provocar un calentamiento excesivo y un envejecimiento prematura del IE‑Switch y de sus cables. Proteja el IE‑Switch de la luz solar directa colocándolo debidamente a la sombra. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 48
Los siguientes IE Switches admiten una temperatura ambiente de +40 °C como máximo cuando el equipo está montado sobre un perfil vertical: • X204‑2TS • X204‑2LD TS • XF204 • XF204-2 • XF206-1 • XF208 • XF204IRT SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 49
1. Desmonte primero todos los cables conectados. 2. Desenclave con un destornillador el encastre del riel perfil de sombrero en la parte inferior del equipo y separe luego del riel perfil de sombrero la parte de abajo del equipo. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 50
3. Monte las conexiones para la alimentación de tensión (consulte el capítulo "Conexión (Página 59)"). 4. Enchufe los bloques de terminales en los conectores hembra previstos en el dispositivo. Desmontaje Figura 4-3 Desmontaje en perfil DIN simétrico SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 51
Proceda del siguiente modo para desmontar el dispositivo de un perfil DIN simétrico: 1. Desmonte todos los cables conectados. ① 2. Suelte el enclavamiento del perfil DIN simétrico pulsando la tecla de desenclavamiento desde arriba. ② 3. Separe el dispositivo del perfil extrayéndolo hacia arriba SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 52
Proceda del siguiente modo para desmontar un X-200 del perfil soporte: 1. Desmonte primero todos los cables conectados. 2. Suelte las uniones atornilladas en la parte inferior del perfil. 3. Desenganche el X-200 del perfil soporte. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 53
3. Monte las conexiones del contacto de señalización. 4. Enchufe los bloques de bornes o los conectores M12 en los conectores hembra previstos al efecto en el IE Switch X-200. 5. Fije el equipo a la pared con los tornillos. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 54
Para montar un BusAdapter, proceda del siguiente modo: 1. Deje el aparato sin corriente. 2. Retire la cubierta del slot para BusAdapter. 3. Dado el caso, monte un alivio de tracción, consulte el capítulo "Montar un alivio de tracción (Página 56)". SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 55
4. Extraiga el adaptador de bus hacia delante en paralelo a la BaseUnit. 5. Dado el caso, desmonte el alivio de tracción, consulte el capítulo "Montar un alivio de tracción (Página 56)". 6. Cierre el slot del adaptador de bus con una cubierta. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 56
1. Suelte los cables del alivio de tracción y retírelos. 2. Desmonte el adaptador de bus; consulte el capítulo "Montar un adaptador de bus (Página 54)". 3. Suelte la unión atornillada. 4. Retire el alivio de tracción. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 57
• Antes de empezar los trabajos, asegúrese de que se ha desconectado la electricidad. • Proteja las conexiones restantes de modo que, en caso de un arranque inadvertido, no puedan producirse daños como consecuencia del desmontaje. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 58
Montaje y desmontaje 4.9 Desmontaje SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 59
Para los siguientes equipos no existe ningún requisito conforme a NEC Class 2 o LPS. Para estos equipos es imprescindible cumplir las condiciones expuestas en el capítulo Alimentación de los equipos IRT PRO (Página 66). • X201-3P IRT PRO • X202-2P IRT PRO • X204IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 60
Si la temperatura ambiente es ≥ 60 °C deben utilizarse cables termoestables diseñados para una temperatura ambiente que sea como mínimo 20 °C superior. Los pasacables utilizados en la carcasa deben cumplir el grado de protección IP exigido por la norma EN IEC/IEC 60079-0, GB 3836.1. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 61
• Los cables apantallados que cruzan la atmósfera potencialmente explosiva deben ponerse a tierra por un solo extremo. • En caso de puesta a tierra por ambos extremos, tienda un conductor de conexión equipotencial. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 62
ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN No desconecte el dispositivo de los cables conductores de tensión hasta estar seguro de que la atmósfera no tiene peligro de explosión. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 63
Es apropiado, por ejemplo, el dispositivo contra rayos Dehn Blitzductor BVT AVD 24V ref. 918 422 o un elemento de protección equivalente. Fabricante: DEHN+SÖHNE GmbH+Co.KG Hans Dehn Str.1 Postfach 1640 D-92306 Neumarkt, Alemania SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 64
** Véase la nota "Punteras" Nota Punteras Utilice perfiles de engaste con superficies lisas, como las que garantizan las secciones de engaste rectangulares o trapezoidales, por ejemplo. No utilice perfiles de engaste ondulados. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 65
L2+: 24 V DC En equipos TS: L2+: 12...24 V DC Nota Particularidades del X208PRO y de los equipos IRT PRO Observe en los capítulos siguientes los requisitos especiales para la alimentación de estos equipos. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 66
La alimentación se conecta de forma estándar mediante un conector PushPull Power Plug PRO. Dado que este conector tiene un alto grado de protección (IP65), es apto para uso fuera del armario y cumple los requisitos de un sistema de conexión conforme con PROFINET. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 67
• Los cables de señalización de las interfaces Ethernet eléctricas están aislados galvánicamente. Nota Sin alimentación redundante Puesto que los equipos de la variante IRT PRO no tienen alimentación redundante, la fuente de alimentación se debe conectar a L1 y N1. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 68
DIN o un perfil soporte horizontal o que se halla en posición erguida con la rotulación mirando de izquierda a derecha. Si no se conecta en bucle ninguna alimentación eléctrica, la posición de montaje es discrecional. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 69
• Tensión: 24 V DC • Sección de cable: máx. 2,5 mm • La fuente de alimentación está unida a la caja con alta impedancia, lo que hace que no sea necesario establecer la conexión a tierra. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 70
• Los cables de señalización de las interfaces Ethernet eléctricas están aislados galvánicamente. Posición y asignación Figura 5-1 Posición de la alimentación de tensión y asignación de los bloques de terminales Contacto Asignación 24 V DC Masa SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 71
El cable de puesta a tierra no está incluido en el suministro. Conecte la superficie sin pintar del equipo al punto de toma de tierra más próximo a través del cable de puesta a tierra. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 72
El contacto de señalización se conecta a través de un bloque de bornes de enchufe de 2 polos. En la tabla siguiente se muestra la asignación de pines: Asignación F1: Contacto de error 1 F2: Contacto de error 2 SCALANCE X-200, XF-200, SCALANCE XF204-2BA IRT X-200IRT SCALANCE XF-200IRT Conexión a través de un conector hembra M12 En los equipos X-200 IRT PRO y en el X208PRO la conexión se realiza a través de un conector...
Página 73
Conexión 5.5 Contacto de señalización En la tabla siguiente se muestra la asignación de pines: N.º de Asignación pin: n.c. n.c. n.c. SCALANCE X-200 IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 74
Alivio de tracción de los cables Ethernet Para evitar sobrecargas mecánicas de los cables Ethernet y, por consiguiente, interrupciones del contacto, fije los cables a poca distancia del conector con una guía o carril. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 75
• Si está desactivada la función Autonegotiation, tampoco estará activa la función MDI/MDI-X Autocrossover. En tal caso es posible que se tenga que utilizar un cable cruzado. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 76
Tenga en cuenta que una conexión directa de dos puertos en el switch o una conexión no intencionada a través de varios switches causa una formación de bucle no permitida. Tal bucle puede originar sobrecarga y fallos de la red. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 77
• No quite las caperuzas guardapolvo de los transceptores ópticos y las líneas preconfeccionadas hasta el momento de enchufarlos. • Tape los conectores ópticos macho y hembra, así como los transceptores enchufables y los slots no utilizados con los capuchones de protección suministrados. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 78
5 km. Nota Sin Autonegotiation En la transmisión óptica no se pueden modificar ni el procedimiento dúplex ni la velocidad de transmisión. Por eso no es posible seleccionar la función Autonegotiation. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 79
(PCF) como medio de transmisión: • X200-4P IRT • X201-3P IRT • X201-3P IRT PRO • X202-2P IRT • X202-2P IRT PRO • XF204-2BA IRT con el adaptador de bus correspondiente SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 80
Sistema de conexión PushPull En los siguientes equipos, la conexión a Industrial Ethernet se realiza con el sistema de conexión PushPull conforme con PROFINET: • X204IRT PRO • X202-2P IRT PRO • X201-3P IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 81
Los conectores PushPull son aptos para uso fuera del armario eléctrico gracias a su elevado grado de protección (IP65). Estos conectores no forman parte del volumen de suministro; consulte el capítulo "Accesorios (Página 26)". SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 82
Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 83
ADVERTENCIA Reparación no admisible de aparatos en variante antideflagrante Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas • Los trabajos de reparación solo deben ser realizados por personal autorizado por Siemens. ADVERTENCIA Accesorios y repuestos no permitidos Peligro de explosión en atmósferas potencialmente explosivas •...
Página 84
Mantenimiento y limpieza SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 85
60 x 125 x 124 X204IRT PRO 90 x 125 x 124 1000 XF204IRT 75 x 125 x 73 Solo montaje sobre perfil DIN XF204-2BA IRT 100 x 117,1 x 74 Solo montaje sobre perfil DIN SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 86
4 polos, versión fable de 2 polos Conectores hembra RJ45 (Push Pull) redundante con asignación MDI X (100 Mbits/s, dúplex se‐ 10/100 Mbits/s (semidú‐ gún 100BaseFX) plex/dúplex) X200-4P IRT X201-3P IRT X202-2P IRT SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 87
24 V DC SELV Rango de tensión 10 V ... 28,8 V DC Rango de tensión admisi‐ ble incl. ondulación total 10 V ... 30,2 V DC X204-2TS 6,60 W 600 mA 3,0 A / 32 V X204-2LD TS 6,60 W 600 mA 3,0 A / 32 V SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 88
200 mA 2,5 A (fusible no sustitui‐ ble F) X204IRT 3,4 W 140 mA 2,5 A (fusible no sustitui‐ ble F) X204IRT PRO sin redundancia 3,4 W 140 mA 2,5 A (fusible no sustitui‐ ble F) SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 89
SCRJ a partir de la versión de hardware 6 1,0 W 40 mA LC se soporta a partir de la versión de hardware 4 1,5 W 65 mA RJ45VD (distancia variable) 1,5 W 65 mA LC-LD 1,25 W 60 mA SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 91
IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug 180 • 0 a 85 m: IE FC TP Marine/Trailing/ Flexible/FRNC/Festoon/Food Cable con IE FC RJ45 Plug 180 • 0 a 100 m: IE FC TP Standard Cable con IE FC RJ45 Plug 180 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 92
XF204-2 XF206-1 X200-4P IRT X201-3P IRT X201-3P IRT PRO X202-2IRT X202-2P IRT X202-2P IRT PRO Clase de protección y MTBF Tipo Grado de protección MTBF X204-2 IP30 64 años X204-2TS IP20 63 años SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 93
VLAN de 1522 bytes más la longitud del trailer PRP de 6 bytes. La tabla siguiente indica la versión a partir de la cual los dispositivos son compatibles con PRP. Tipo A partir de la versión * X204-2 V4.4 X204-2TS V4.4 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 94
HS 1 * Indica la versión de hardware (HS) o firmware (V) a partir de la que se soporta PRP. Clase de temperatura Para todos los equipos es aplicable la clase de temperatura: T4 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 95
2000 m a máx. 56 °C 3000 m a máx. 50 °C XF206-1 ‑40 °C hasta +60 °C ‑40 °C hasta +70 °C ‹ 95 % 2000 m a máx. 56 °C 3000 m a máx. 50 °C SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 96
Los datos de la temperatura de servicio máxima en la tabla siguiente son válidos para un perfil DIN simétrico en posición horizontal. Si el perfil DIN simétrico está en posición vertical, la temperatura de servicio se reduce en 10 °C. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 97
3000 m con máx. 50 °C a partir de la versión de hardware 6 2 adaptadores de bus BA 0 °C hasta +50 °C 2000 m con máx. 45 °C 2xRJ45VD HA 3000 m con máx. 40 °C SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 98
Encontrará la versión de hardware del dispositivo en la placa de características. La placa de características tiene impresa la versión de hardware en forma de comodín "X". Ejemplo: X 2 3 4 5 6 En este caso, "X" sería el comodín de la versión de hardware 1. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 99
Las homologaciones navales no están impresas en la placa de características. Certificados actuales en Internet En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15273/cert) encontrará las homologaciones actuales del producto.
Página 100
Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos; boletín oficial de la UE L174, 01/07/2011, págs. 88-110 En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/15273/cert) encontrará la declaración de conformidad de la Unión Europea para estos productos.
Página 101
"SIMATIC NET Product Information Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area". Encontrará este documento: • En el soporte de datos incluido en el volumen de suministro de algunos aparatos. • En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/78381013).
Página 102
2011/65/UE y a la regulación del Reino Unido SI 2012/3032, así como sus respectivos complementos. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 103
Homologación cULus Hazardous Location cULus Listed I. T. E. FOR HAZ. LOC. Underwriters Laboratories, Inc. conforme a • UL 60950-1 (Information Technology Equipment) • CSA C22.2 No. 60950-1 (dispositivo de técnica de información) SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 104
며, 가정 외의 지역에서 사용하는것을 목적으로 합니다. Certificación de la unión aduanera euroasiática EAC (Eurasian Conformity) Unión Económica Euroasiática de Rusia, Bielorrusia, Armenia, Kazajistán y Kirguistán Declaración de conformidad según las normas técnicas de la unión aduanera (TR ZU) SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 105
Homologación para aplicaciones ferroviarias Las variantes TS cumplen los requisitos de la norma ferroviaria • EN 50155 "Aplicaciones ferroviarias. Equipos electrónicos utilizados sobre material rodante". SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 106
El test se efectuó con el dispositivo y una estación de comunicación conectada, que también cumplía las normas mencionadas anteriormente. En caso de utilizar el dispositivo con una estación de comunicación que no cumpla dichas normas, no se puede garantizar el respeto de los valores correspondientes. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 107
Esquemas acotados Figura A-1 Plantilla de taladrado de SCALANCE X204‑2, X204-2TS, X204-2FM, X204‑2LD, X204‑2LD TS, X206‑1, X206‑1LD, X208, X200‑4P IRT, X201‑3P IRT, X202‑2IRT, X202‑2P IRT, X204IRT SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 108
Esquemas acotados Figura A-2 Plantilla de taladrado de SCALANCE X212-2, X212-2LD y X216 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 109
Esquemas acotados Figura A-3 Plantilla de taladrado de SCALANCE X224 Figura A-4 Vista lateral de SCALANCE X-200 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 110
Esquemas acotados Figura A-5 Vista lateral de SCALANCE X-200 con interfaz POF Figura A-6 Esquemas acotados de SCALANCE X208PRO, SCALANCE X201-3P IRT PRO, SCALANCE X202-2P IRT PRO y SCALANCE X204IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 111
Esquemas acotados Figura A-7 Plantilla de taladrado de SCALANCE X208PRO, SCALANCE X201-3P IRT PRO, SCALANCE X202-2P IRT PRO y SCALANCE X204IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 112
Esquemas acotados Figura A-8 Esquemas acotados de SCALANCE XF-200 Figura A-9 Plano acotado del SCALANCE XF204-2BA IRT SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 113
6 choques por eje 1 octava/min, 20 barridos XF204 5 – 9 Hz: 3,5 mm 15 g, 6 ms duración 9 – 500 Hz: 1 g 6 choques por eje 1 octava/min, 20 barridos SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 114
Si sólo se utilizan puertos de diferentes grupos de puertos, el equipo cumple los requisitos para Environment B según IEEE 802.3, cap. 33.4.1.1. Si se utilizan puertos del mismo grupo, se cumplen los requisitos para Environment A. SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 115
Módulo de redundancia, 26 Power Plug PRO, 67 Homologaciones, 99 SCALANCE XF-200 IRT Indicaciones de seguridad BusAdapter, 28 durante la conexión, 59 Sinopsis de funciones, 21 General, 11 Uso en áreas con peligro de explosión, 11, 59 Inversión de la polaridad, 76 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...
Página 116
Índice alfabético Tiempos de ciclo de los telegramas, 20 Volumen de suministro, 22 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 01/2023, C79000-G8978-C674-01...