Siemens SIMATIC NET SCALANCE X-200 Instrucciones De Servicio

Siemens SIMATIC NET SCALANCE X-200 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC NET SCALANCE X-200:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMATIC NET
Industrial Ethernet Switches
SCALANCE X-200
Instrucciones de servicio
12/2016
C79000-G8978-C284-09
___________________
Prólogo
___________________
Funciones
___________________
Descripción de los equipos
___________________
Indicaciones de seguridad
___________________
Montaje
___________________
Conexión
___________________
Homologaciones
___________________
Datos técnicos
___________________
Esquemas acotados
___________________
Test de estabilidad mecánica
___________________
Formación, Service &
Support
1
2
3
4
5
6
7
A
B
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC NET SCALANCE X-200

  • Página 1 ___________________ Prólogo ___________________ Funciones ___________________ SIMATIC NET Descripción de los equipos ___________________ Indicaciones de seguridad Industrial Ethernet Switches SCALANCE X-200 ___________________ Montaje ___________________ Conexión Instrucciones de servicio ___________________ Homologaciones ___________________ Datos técnicos ___________________ Esquemas acotados ___________________ Test de estabilidad mecánica ___________________ Formación, Service &...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Prólogo

    Prólogo Volumen de suministro Los siguientes elementos están incluidos en el suministro de un IE-Switch SCALANCE X- 200: ● Un equipo ● Un bloque de bornes enchufable de 2 polos (contacto de señalización) ● Un bloque de bornes enchufable de 4 polos (alimentación) ●...
  • Página 4: Desempacado, Control

    2. Examine las distintas piezas comprobando si han sufrido daños durante el transporte. Si el paquete no está completo o algún componente está dañado, póngase en contacto con su proveedor o la oficina comercial local de Siemens. Reciclado y eliminación Los productos contienen pocas sustancias perjudiciales, son reciclables y cumplen las exigencias de la directiva WEEE 2012/19/UE para el desecho de aparatos eléctricos y...
  • Página 5 ● En el soporte de datos incluido en el suministro de algunos productos: – CD de producto / DVD de producto – SIMATIC NET Manual Collection ● En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/33118791/133300). Ámbito de validez de estas instrucciones de servicio Estas instrucciones de servicio son válidas para los siguientes equipos:...
  • Página 6: Uso Previsto

    Prólogo SCALANCE X-200IRT y XF-200IRT Diseño plano: XF204IRT 6GK5 204-0BA00-2BF2 XF204-2BA IRT * 6GK5 204-2AA00-2BD2 Equipo base sin adaptador de bus Variantes premontadas Nombre del Referencia: Componentes: Referencia de los compo- producto: nentes: XF201-3P IRT 6GK5 201-3BH00-2BD2 1 equipo base XF204-2BA 6GK5 204-2AA00-2BD2 1 adaptador de bus BA 6ES7 193-6AP00-0AA0...
  • Página 7 SIMATIC NET que se pueden utilizar junto con los equipos de esta línea de productos en una red Industrial Ethernet. En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support encontrará los manuales de sistema con las siguientes ID de artículo: ●...
  • Página 8: Consulte También

    Prólogo Cómo encontrar la documentación Siemens ● Referencias Los números de artículo para los productos Siemens relevantes aquí se encuentran en los catálogos siguientes: – Comunicación industrial SIMATIC NET / identificación industrial, catálogo IK PI – Productos SIMATIC para Totally Integrated Automation y microautomatización, catálogo ST 70...
  • Página 9: Glosario De Simatic Net

    Prólogo Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anteriores o que ya no se soportan puede aumentar el riesgo de amenazas cibernéticas.
  • Página 10 Prólogo SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Índice Prólogo ..............................3 Funciones ............................. 13 Descripción de los equipos ........................17 Vistas de los equipos ......................17 Accesorios ..........................20 Indicadores LED ........................23 2.3.1 Indicadores LED al arrancar el dispositivo ................23 2.3.2 LED de potencia "L" (LED verde/amarillo) ................23 2.3.3 LED de error "F"...
  • Página 12 Índice Puesta a tierra ........................58 Contacto de señalización ....................... 59 Conexión a Industrial Ethernet ....................61 5.6.1 Conexiones eléctricas ......................61 5.6.1.1 Conexiones eléctricas a Industrial Ethernet ................62 5.6.1.2 Conexiones eléctricas en el X208PRO .................. 63 5.6.2 Conexiones ópticas a Industrial Ethernet ................64 5.6.2.1 Fibra óptica multimodo ......................
  • Página 13: Funciones

    Funciones Funciones de los IE-Switches X-200 Los IE-Switches X-200 resultan ideales para construir redes Industrial Ethernet con topología en línea, estrella o anillo con velocidades de transmisión de 10/100 Mbits/s. Todos los switches X-200 funcionan en el entorno SIMATIC. Propiedades del hardware: ●...
  • Página 14: Particularidades De Los Ie-Switches X-200Irt

    Funciones Particularidades de los IE-Switches X-200IRT Las variantes IRT han sido especialmente concebidas para construir redes Industrial Ethernet con comunicación isócrona en tiempo real. Además de las propiedades mencionadas, los switches IRT ofrecen las siguientes funciones: ● Comunicación IRT mediante la combinación de los mecanismos de conmutación "Cut Through"...
  • Página 15: Sinopsis De Funciones

    Funciones Sinopsis de funciones En la siguiente tabla se exponen detalladamente las propiedades de hardware y software de cada variante de los switches X-200: Número de conexiones eléctricas y ópticas en el nombre del producto La cifra que aparece delante del guión en el nombre del producto revela el número de conexiones eléctricas.
  • Página 16 Funciones SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 17: Descripción De Los Equipos

    Descripción de los equipos Vistas de los equipos Vista del equipo en el ejemplo de un X204-2TS En la siguiente figura se muestran, a modo de ejemplo, los diferentes componentes de un IE-Switch X200. 1 LED para conexiones a Industrial Ethernet 2 LED •...
  • Página 18 Descripción de los equipos 2.1 Vistas de los equipos Vista del equipo en el ejemplo de un X202-2P IRT PRO En la siguiente figura se muestran, a modo de ejemplo, los diferentes componentes de un IE-Switch X200 en la variante PRO. Conexiones eléctricas a Industrial Ethernet LED para conexiones eléctricas LEDs para conexiones ópticas con LEDs de...
  • Página 19 Descripción de los equipos 2.1 Vistas de los equipos Vista del equipo en el ejemplo de un XF204-2BA IRT En la siguiente figura se muestran, a modo de ejemplo, los diferentes componentes de un IE-Switch XF-200IRT con diseño plano. BaseUnit con slots para 2 adaptadores de bus La BaseUnit se encarga de la conexión eléctri- ca y mecánica de los adaptadores de bus.
  • Página 20: Accesorios

    Descripción de los equipos 2.2 Accesorios Accesorios C-PLUG Componente Descripción Referencia C-PLUG Configuration Plug, medio de almacenamiento 6GK1 900-0AB00 extraíble que sirve para guardar los datos de configuración Limitador de potencia Componente Descripción Referencia Módulo de redundan- Módulo complementario que sirve para limitar la 6EP1 962-2BA00 potencia de salida conforme a NEC Class 2 (limi- SITOP PSE202U...
  • Página 21 Descripción de los equipos 2.2 Accesorios Componente Descripción Referencia IE FC RJ45 PLUG Conector enchufable de datos RJ45 para cables 6GK1 901-1BB12-2AA0 180 4x2 IE FC 4x2 (AWG24), salida de cable 180º, CAT6A, 10/100/1000/10000 Mbits/s, caja de metal robusta 1 conector por paquete IE FC RJ45 PLUG Conector enchufable de datos RJ45 para cables 6GK1 901-1BB12-2AB0...
  • Página 22: Accesorios Para Dispositivos Con Slots Para Adaptadores De Bus

    Descripción de los equipos 2.2 Accesorios Componente Descripción Referencia BA 2xSCRJ (Coated) Adaptador de bus PROFINET con conexión de 6AG1 193-6AP00-2AA0 fibra óptica POF/PCF, con circuitos impresos pintados (Conformal Coating) BA SCRJ/RJ45 Convertidor de medios, adaptador de bus 6ES7 193-6AP20-0AA0 PROFINET con conductor de fibra óptica POF/PCF ↔...
  • Página 23: Indicadores Led

    Descripción de los equipos 2.3 Indicadores LED Indicadores LED 2.3.1 Indicadores LED al arrancar el dispositivo Cuando arranca el X-200, se iluminan los LED en este orden: ● El LED verde Power se ilumina nada más conectar el equipo. ● Los LED de las conexiones Ethernet se iluminan durante 6 segundos aproximadamente. ●...
  • Página 24: Led De Error "F" (Led Rojo/Amarillo)

    Descripción de los equipos 2.3 Indicadores LED 2.3.3 LED de error "F" (LED rojo/amarillo) El LED de error indica que hay un fallo en el X-200. Cuando el X-200 detecta un error, se abre al mismo tiempo el contacto de señalización si no se hay programado un comportamiento distinto de dicho contacto.
  • Página 25: Led De Administrador De Redundancia "Rm" (Led Verde)

    Descripción de los equipos 2.3 Indicadores LED 2.3.4 LED de administrador de redundancia "RM" (LED verde) El LED verde indica los siguientes estados del X-200: Color del LED Estado del LED Significado Verde Encendido El equipo desempeña la función de un gestor de redundancia. El anillo funciona correctamente.
  • Página 26: Leds De Puertos "P" (Leds Verdes/Amarillos)

    Descripción de los equipos 2.3 Indicadores LED El LED amarillo indica los siguientes estados del X-200IRT: Color del LED Estado del LED Significado Amarillo Encendido La función Standby está activada y el switch se encuentra en modo activo (Active Mode). Amarillo Parpadeo lento La función Standby está...
  • Página 27: Leds De Diagnóstico Para Conexiones Ópticas "F" (Led Amarillo)

    Descripción de los equipos 2.3 Indicadores LED 2.3.7 LEDs de diagnóstico para conexiones ópticas "F" (LED amarillo) Estos LED de diagnóstico solo se encuentran en los equipos con función IRT. En un SCALANCE XF204-2BA IRT, los LED de diagnóstico se encuentran solo en adaptadores de bus con puertos SCRJ.
  • Página 28: 2.4 Pulsador Set

    Descripción de los equipos 2.4 Pulsador SET Pulsador SET Función del pulsador SET Con el pulsador SET se pueden modificar diversos ajustes del equipo. Los nuevos ajustes se conservan después de desconectar y volver a conectar el equipo. Dependiendo de cuánto tiempo se mantenga presionado el pulsador SET, se efectúan diferentes ajustes, tal y como se muestra en esta tabla: Figura 2-1 Fases para modificar ajustes con el pulsador SET...
  • Página 29: C-Plug

    Descripción de los equipos 2.5 C-PLUG C-PLUG Aplicaciones El C-PLUG es un medio intercambiable para salvaguardia de datos de configuración del equipo básico. De este modo, los datos de configuración siguen estando disponibles aunque se cambie el equipo básico. Principio de funcionamiento El suministro de energía corre a cargo del equipo básico.
  • Página 30: Diagnóstico

    Descripción de los equipos 2.5 C-PLUG Nota Combinaciones de equipos distintas a las representadas en la tabla no son compatibles entre sí. Nota Si un C-PLUG se trasfiere a un equipo compatible, el nombre de sistema del equipo original se transfiere tanto al nombre de sistema como al nombre de PROFINET-IO Device del equipo compatible.
  • Página 31 Descripción de los equipos 2.5 C-PLUG Inserción en el slot ATENCIÓN • El C-PLUG se debe insertar y extraer siempre con el equipo sin tensión. • En un equipo con una placa de circuito impreso barnizada se puede utilizar únicamente un C-PLUG con platina barnizada.
  • Página 32: Extracción Del C-Plug

    Descripción de los equipos 2.5 C-PLUG Extracción del C-PLUG Sólo es necesario extraer el C-PLUG en caso de avería del IE-Switch X-200. El C-PLUG se puede extraer con cuidado del slot con ayuda de unos alicates, unas pinzas o de un pequeño destornillador. Cuando no hay ningún C-PLUG insertado, al reiniciar el equipo se emite un mensaje de error en Web Based Management y en Command Line Interface.
  • Página 33: Indicaciones De Seguridad

    Las descripciones más recientes de los productos suministrados en la actualidad las encontrará en la página de soporte de dichos productos bajo la ID de artículo: ● Manual de configuración "SIMATIC NET PH SCALANCE X-200" 63203259 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/63203259) ● Manual de sistema "Manual de red SIMATIC NET Industrial Ethernet" 27069465 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/27069465) ●...
  • Página 34: Descarga Electroestática

    Indicaciones de seguridad 3.2 Instrucciones de seguridad para áreas con peligro de explosión Descarga electroestática ATENCIÓN Módulos sensibles a descarga electroestática (ESD) Los módulos electrónicos contienen componentes sensibles a descarga electroestática. Dichos componentes se destruyen con facilidad en caso de manejo inadecuado. Observe las instrucciones siguientes para evitar daños materiales.
  • Página 35: Recomendaciones De Seguridad

    Software (funciones Security) ● Mantenga actualizado el firmware. Infórmese periódicamente sobre las actualizaciones de seguridad del dispositivo. Encontrará información al respecto en las páginas de Internet Industrial Security (http://www.siemens.com/industrialsecurity). ● Infórmese regularmente sobre las recomendaciones de seguridad publicadas por Siemens ProductCERT (http://www.siemens.com/cert/en/cert-security-advisories.htm).
  • Página 36: Certificados Y Claves

    Indicaciones de seguridad 3.3 Recomendaciones de seguridad ● La posibilidad de estructuración VLAN ofrece protección contra accesos DoS y accesos no autorizados. Compruebe si tiene sentido en su entorno. ● Utilice un servidor de registro centralizado para protocolizar modificaciones y accesos. Utilice el servidor de registro dentro del área de red protegida y compruebe regularmente las informaciones de registro.
  • Página 37: Protocolos Seguros/No Seguros

    Indicaciones de seguridad 3.3 Recomendaciones de seguridad Protocolos seguros/no seguros ● Evite o desactive los protocolos no seguros, p. ej. Telnet y TFTP. Estos protocolos siguen disponibles por motivos históricos, pero no se han concebido para un empleo seguro. En el dispositivo, utilice con prudencia los protocolos no seguros. ●...
  • Página 38 Indicaciones de seguridad 3.3 Recomendaciones de seguridad ● Estado del puerto – Abierto El puerto está siempre abierto y no puede cerrarse. – Abierto (si está configurado) El puerto está abierto si se ha configurado. ● Ajuste de fábrica – Abierto El ajuste de fábrica del puerto es "abierto".
  • Página 39: Montaje

    Montaje Seguridad durante el montaje Normas de seguridad A la hora de montar el equipo, observe las indicaciones expuestas más adelante. ADVERTENCIA ¡El perfil DIN no garantiza una sujeción suficiente para aplicaciones del sector naval! Los siguientes equipos no admiten la fijación sobre perfil DIN de 35 mm en aplicaciones del sector naval: •...
  • Página 40 Montaje 4.1 Seguridad durante el montaje Normas de seguridad para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión Normas de seguridad generales para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN La sustitución de componentes puede repercutir negativamente en la compatibilidad con Class I, Division 2 o Zone 2.
  • Página 41 Montaje 4.1 Seguridad durante el montaje ADVERTENCIA Cables Si se presentan temperaturas superiores a 70 °C en el cable o en el conector de la caja, o si la temperatura en los puntos de bifurcación de los conductores de los cables es superior a 80 °C, se han de tomar precauciones especiales.
  • Página 42: Indicaciones Complementarias

    Montaje 4.1 Seguridad durante el montaje Indicaciones complementarias ATENCIÓN La radiación solar puede provocar un calentamiento excesivo y un envejecimiento prematuro del IE-Switch La radiación solar directa puede provocar un calentamiento excesivo y un envejecimiento prematura del IE-Switch y de sus cables. Proteja el IE-Switch de la luz solar directa colocándolo debidamente a la sombra.
  • Página 43: Posibilidades De Montaje

    Montaje 4.2 Posibilidades de montaje Posibilidades de montaje Tipos de montaje Los IE-Switches X-200 se pueden montar de las siguientes maneras: ● Montaje sobre un perfil de 35 mm según DIN EN 60715 ● Montaje sobre un perfil soporte SIMATIC S7-300 ●...
  • Página 44: Montaje En Riel Perfil De Sombrero

    Montaje 4.3 Montaje en riel perfil de sombrero Montaje en riel perfil de sombrero Montaje Figura 4-1 Montaje sobre un perfil DIN (35 mm) Proceda del siguiente modo para montar un X-200 sobre un perfil de 35 mm según DIN EN 60715: 1.
  • Página 45: Montaje En Riel De Perfil

    Montaje 4.4 Montaje en riel de perfil Montaje en riel de perfil Montaje sobre un perfil soporte SIMATIC S7-300 Proceda del siguiente modo para montar un X-200 sobre un perfil soporte: 1. Enganche la guía que hay en la parte superior de la caja del switch en el perfil soporte. 2.
  • Página 46: Montaje Mural

    Montaje 4.5 Montaje mural Montaje mural Montaje mural Nota La fijación a la pared debe estar concebida de forma que pueda soportar al menos un peso cuádruple del peso propio del X-200; ver capítulo Datos técnicos (Página 77). Utilice para el montaje mural el material de montaje apropiado para la base. Por ejemplo, para la fijación en muros de hormigón, utilice este material: ●...
  • Página 47: Montar Un Adaptador De Bus

    Montaje 4.6 Montar un adaptador de bus Montar un adaptador de bus Herramientas necesarias ● Destornillador plano, ancho de hoja de 3 a 3,5 mm ● Destornillador Torx, tamaño T10 Montaje Figura 4-3 Montar un adaptador de bus Para montar un adaptador de bus, proceda del siguiente modo: 1.
  • Página 48 Montaje 4.6 Montar un adaptador de bus SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 49: Conexión

    Conexión Seguridad durante la conexión Indicaciones de seguridad A la hora de conectar el equipo, observe las indicaciones de seguridad expuestas más adelante. ADVERTENCIA El equipo se ha concebido para trabajar con una baja tensión de seguridad (Safety Extra Low Voltage, SELV) directamente conectable, suministrada por una fuente de alimentación de potencia limitada (Limited Power Source, LPS).
  • Página 50 Conexión 5.1 Seguridad durante la conexión Normas de seguridad para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión Normas de seguridad generales para el empleo de los equipos en áreas con peligro de explosión ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN En un entorno inflamable o combustible no se deben conectar cables al dispositivo ni se deben desenchufar del mismo.
  • Página 51 Conexión 5.1 Seguridad durante la conexión Indicaciones complementarias ADVERTENCIA Cables Si se presentan temperaturas superiores a 70 °C en el cable o en el conector de la caja, o si la temperatura en los puntos de bifurcación de los conductores de los cables es superior a 80 °C, se han de tomar precauciones especiales.
  • Página 52: Reglas De Cableado

    Conexión 5.2 Reglas de cableado Reglas de cableado Utilice para el cableado cables con las siguientes categorías AWG* y secciones. Reglas de cableado para... Bornes de tornillo o resorte Secciones conectables para sin puntera 0,25 - 2,5 mm cables flexibles... AWG: 24 - 13 con puntera con manguito de plásti- 0,25 - 2,5 mm...
  • Página 53: Alimentación

    Conexión 5.3 Alimentación Alimentación 5.3.1 Alimentación en X-200 mediante bloque de bornes Alimentación La alimentación se conecta a través de un bloque de bornes enchufable de 4 polos que está incluido en el suministro del equipo. ● La alimentación eléctrica se puede conectar de manera redundante. –...
  • Página 54: Alimentación En El X208Pro

    Conexión 5.3 Alimentación 5.3.2 Alimentación en el X208PRO Alimentación eléctrica en el X208PRO En el IE-Switch SCALANCE X208PRO la alimentación se conecta a través de dos conectores hembra M12 de 4 polos (codificación a). ● La alimentación eléctrica se puede conectar de manera redundante. –...
  • Página 55: Tensión De Alimentación

    Conexión 5.3 Alimentación Tensión de alimentación ● Tensión: 24 V DC ● La fuente de alimentación está unida a la caja con alta impedancia, lo que hace que no sea necesario establecer la conexión a tierra. ● La alimentación eléctrica no tiene aislamiento galvánico. ●...
  • Página 56: Alimentación Conectada En Bucle

    PROFINET. Consulte también el manual "SIMATIC Sistema de periferia descentralizada ET 200pro (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/21210852)". Nota Indicaciones relativas al uso en condiciones límite Al conectar en bucle la alimentación se han de tener en cuenta los valores límite, es decir, la intensidad máxima admisible en función de la temperatura ambiente;...
  • Página 57: Alimentación En Dispositivos Xf-200Irt Con Slots Para Adaptadores De Bus

    Conexión 5.3 Alimentación 5.3.4 Alimentación en dispositivos XF-200IRT con slots para adaptadores de bus Alimentación de los equipos con slots para adaptadores de bus Las siguientes descripciones sobre la alimentación son aplicables a estos equipos: ● XF204-2BA IRT La alimentación se conecta a través de dos bloques de bornes enchufables de 2 polos que están incluidos en el suministro del equipo.
  • Página 58: Puesta A Tierra

    Conexión 5.4 Puesta a tierra Puesta a tierra Puesta a tierra en caso de montaje sobre perfil DIN La puesta a tierra se realiza a través del riel perfil de sombrero. Puesta a tierra en caso de montaje sobre perfil soporte S7 La puesta a tierra tiene lugar a través de la parte posterior del equipo y del tornillo de gollete.
  • Página 59: Contacto De Señalización

    Conexión 5.5 Contacto de señalización Contacto de señalización Contacto de señalización El contacto de señalización o contacto de relé es un interruptor aislado galvánicamente con el que se señalizan estados de error por interrupción del contacto. A través del contacto de señalización se pueden indicar los siguientes defectos: ●...
  • Página 60 Conexión 5.5 Contacto de señalización Conexión a través de un conector hembra M12 En los equipos X-200 IRT PRO y en el X208PRO la conexión se realiza a través de un conector hembra M12 de 5 polos (codificación b). En la tabla siguiente se muestra la asignación de pines: N.º...
  • Página 61: Conexión A Industrial Ethernet

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet Conexión a Industrial Ethernet Nota Mecanismos de redundancia En caso de utilizar mecanismos de redundancia como redundancia de medios "HRP" o "MRP" y/o acoplamiento redundante de anillos mediante acoplamiento standby, tenga en cuenta lo siguiente: Antes de añadir un equipo nuevo o un equipo de repuesto a una red activa, es necesario abrir la ruta redundante.
  • Página 62: Conexiones Eléctricas A Industrial Ethernet

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet 5.6.1.1 Conexiones eléctricas a Industrial Ethernet Conexión a través de conectores hembra RJ45 En el IE-Switch X-200, las conexiones eléctricas a Industrial Ethernet son conectores hembra RJ45 y tienen las siguientes propiedades: ● Asignación MDI-X ●...
  • Página 63: Conexiones Eléctricas En El X208Pro

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet Inversión de la polaridad (Auto Polarity Exchange) Cuando la pareja de conductores de recepción está mal conectada, es decir, RD+ y RD intercambiados, la polaridad se invierte automáticamente. Asignación de los pines En la tabla siguiente se muestra la asignación de los pines de las conexiones RJ45: N.º...
  • Página 64: Conexiones Ópticas A Industrial Ethernet

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet Asignación de los pines En la tabla siguiente se muestra la asignación de los pines de los conectores hembra M12: N.º de pin: Asignación Longitudes de cables permitidas ● Con conexión mediante cables TP o cables TP-XP: 10 m como máximo ●...
  • Página 65: Fibra Óptica Multimodo

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet 5.6.2.1 Fibra óptica multimodo Medio de transmisión Los siguientes IE-Switches X-200 utilizan cables de fibra óptica multimodo como medio de transmisión: ● X204-2 ● X204-2TS ● X204-2FM ● X206-1 ● X212-2 ● XF204-2 ● XF206-1 ●...
  • Página 66: Fibra Óptica Monomodo

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet 5.6.2.2 Fibra óptica monomodo Medio de transmisión Los siguientes IE-Switches X-200 utilizan cables de fibra óptica monomodo como medio de transmisión: ● X204-2LD ● X204-2LD TS ● X206-1LD ● X212-2LD Propiedades: Velocidad de transmisión 100 Mbits/s Procedimiento de transmisión 100Base LX...
  • Página 67 Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet Propiedades: Velocidad de transmisión 100 Mbits/s Procedimiento de transmisión 100Base-FX análogo a IEEE 802.3 Sistema de conexión Conectores hembra SC RJ Long. onda 650 nm Diámetro del núcleo Con POF 980 μm • • Con PCF 200 μm •...
  • Página 68: Conectores Pushpull Para Equipos Irt Pro

    Conexión 5.6 Conexión a Industrial Ethernet 5.6.3 Conectores PushPull para equipos IRT PRO Sistema de conexión PushPull En los siguientes equipos, la conexión a Industrial Ethernet se realiza con el sistema de conexión PushPull conforme con PROFINET: ● X204IRT PRO ●...
  • Página 69: Homologaciones

    Las homologaciones navales no están impresas en la placa de características. Certificados actuales en Internet También encontrará los certificados actuales del producto en las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support: 33118791 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/33118791) Nota: certificados para productos SIMATIC NET Encontrará...
  • Página 70: Declaración De Conformidad De La Unión Europea

    Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos En las páginas de Internet del Siemens Industry Online Support (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/33118389/134200) encontrará la declaración de conformidad de la Unión Europea para estos productos.
  • Página 71: Directiva Cem (Compatibilidad Electromagética)

    Homologaciones Directivas CE Los productos SIMATIC NET cumplen los requisitos y los objetivos de protección de las directivas CE citadas a continuación. Directiva CEM (compatibilidad electromagética) Los productos SIMATIC NET descritos en las presentes instrucciones de servicio cumplen a fecha de 19.04.2016 los requisitos de la Directiva 2004/108/CE "Compatibilidad electromagnética"...
  • Página 72 Homologaciones II 3 (2) G Ex nA [op is] IIC T4 Los IE-Switches SCALANCE X-200 mencionados a continuación cuentan, además, con la homologación conforme a II 3 (2) G Ex nA [op is] IIC T4, certificado n.º: DEKRA11ATEX0060 X: X204-2 XF204-2 •...
  • Página 73 Homologaciones Los IE-Switches SCALANCE X-200 siguientes cumplen estos requisitos: X204-2 XF204-2 • • X204-2TS XF206-1 • • X204-2FM XF208 • • X204-2LD X200-4P IRT • • X204-2LD TS X201-3P IRT • • X206-1 X201-3P IRT PRO • • X206-1LD X202-2IRT •...
  • Página 74: Homologación Culus Industrial Control Equipment

    Homologaciones El producto cumple las exigencias de las normas: ● Factory Mutual Approval Standard Class Number 3611 ● FM Hazardous (Classified) Location Electrical Equipment: Non Incendive / Class I / Division 2 / Groups A,B,C,D / T4 y Non Incendive / Class I / Zone 2 / Group IIC / T4 Homologación cULus Industrial Control Equipment cULus Listed IND.
  • Página 75: Homologación Culus Hazardous Location

    Homologaciones Homologación cULus Hazardous Location cULus Listed I. T. E. FOR HAZ. LOC. Underwriters Laboratories Inc. según ● UL 60950-1 (Information Technology Equipment) ● ANSI/ISA 12.12.01-2007 ● CSA C22.2 No. 213-M1987 Approved for use in Cl. 1, Div. 2, GP A, B, C, D T4 Cl.
  • Página 76: Certificación De La Unión Aduanera Euroasiática

    Homologaciones PRECAUCIÓN La utilización de otros controladores/reguladores/elementos de control, ajustes o la ejecución de procedimientos diferentes a los indicados aquí pueden provocar exposiciones a radiaciones peligrosas. El producto cumple las exigencias de la norma AS/NZS 2064 (Class A). MSIP 요구사항 - For Korea only A급...
  • Página 77: Datos Técnicos

    Datos técnicos Construcción Tipo Medidas (An x Al x Prof) en mm Peso en g Posibilidades de montaje - Riel perfil de sombrero - Riel de perfil S7-300 - Montaje mural X204-2 60 x 125 x 124 X204-2TS 60 x 125 x 124 X204-2FM 60 x 125 x 124 X204-2LD...
  • Página 78: Conexiones

    Datos técnicos Conexiones Tipo Conexiones para equipos Conexiones de equipos Conexiones para alimen- Conexiones para terminales o componen- terminales o componen- tación contacto de señalización tes de red a través de tes de red mediante FO Bloque de bornes enchu- Bloque de bornes enchu- Twisted Pair Conectores hembra...
  • Página 79: Datos Eléctricos

    Datos técnicos Tipo Slots para adaptadores de bus Conexión de la alimentación eléc- Conexión para contacto de señali- trica zación Bloque de bornes enchufable de 2 Bloque de bornes enchufable de 2 polos polos XF204-2BA IRT Tipo Conexiones para equipos Conexiones de equipos Conexión para alimenta- Conexión para contacto...
  • Página 80 Datos técnicos Tipo Tensión de alimentación Potencia disipada con 24 Consumo de corriente Protección contra sobrein- con conexión redundante V DC con tensión nominal tensidad en la entrada PTC Resettable Fuse Tensión de red 24 V DC Rango de tensión 19,2 V ...
  • Página 81: Datos Ópticos

    Datos técnicos Ejemplos La tabla siguiente muestra un ejemplo de potencia activa disipada y consumo de corriente para el equipo base con diferentes adaptadores de bus: Tipo Adaptadores de bus enchufa- Tipos de puerto Disipación Consumo de corrien- XF204-2BA IRT 2 adaptadores de bus 4 x RJ45 4,8 W...
  • Página 82: Longitudes De Cable Admisibles - Cobre

    Datos técnicos Longitudes de cable admisibles - cobre Para equipos con grado de protección IP20/30 Se admiten los siguientes cables en las longitudes indicadas: ● 0 a 55 m: IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug 180 – Alternativa: 0 a 45 m IE TP Torsion Cable + 10 m TP Cord con IE Outlet RJ45 ●...
  • Página 83: Longitudes De Cable Admisibles - Fo

    Datos técnicos Longitudes de cable admisibles - FO Tipo 1 - 50 m 1 - 100 m 0 - 4000 0 - 26000 m 980/1000 Plastic Optical 200/230 Polymer Cladded FO de vidrio 62,5/125 µm FO de vidrio Fiber (POF) Fiber (PCF) fibra de vidrio Fibra monomodo de...
  • Página 84: Propiedades De Switching

    Datos técnicos Tipo Clase de protección MTBF XF204 IP20 48 años XF204-2 IP20 60 años XF206-1 IP20 69 años XF208 IP20 54 años X200-4P IRT IP30 73 años X201-3P IRT IP30 78 años X201-3P IRT PRO IP65 85 años X202-2IRT IP30 62 años X202-2P IRT...
  • Página 85 Datos técnicos Tipo Temperatura de servicio Temperatura de almace- Humedad relativa en Altura de funcionamiento con namiento/transporte servicio (sin conden- temperatura ambiente de máx. sación) xx°C X204-2 -40 °C hasta +60 °C -40 °C hasta +70 °C ‹ 95 % 2000 m a máx.
  • Página 86 Datos técnicos Tipo Temperatura de servicio Temperatura de almace- Humedad relativa en Altura de funcionamiento con namiento/transporte servicio (sin conden- temperatura ambiente de máx. sación) xx°C X204IRT PRO -25 °C hasta +70 °C -40 °C hasta +70 °C ‹ 95 % 2000 m a máx.
  • Página 87 Datos técnicos Tiempos de ciclo de los telegramas El número de IE-Switches X-200 conectados en la línea influye en el tiempo de ciclo de los telegramas. Nota Tiempo de ciclo de los telegramas con switches X-200 sin IRT Al pasar un telegrama por IE-Switches X-200, se retrasa debido a la función Store&Forward de los IE-Switches X-200.
  • Página 88 Datos técnicos SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 89: Esquemas Acotados

    Esquemas acotados Figura A-1 Plantilla de taladrado de SCALANCE X204-2, X204-2TS, X204-2FM, X204-2LD, X204-2LD TS, X206-1, X206-1LD, X208, X200-4P IRT, X201-3P IRT, X202-2IRT, X202-2P IRT, X204IRT SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 90 Esquemas acotados Figura A-2 Plantilla de taladrado de SCALANCE X212-2, X212-2LD y X216 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 91 Esquemas acotados Figura A-3 Plantilla de taladrado de SCALANCE X224 Figura A-4 Vista lateral de SCALANCE X-200 SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 92 Esquemas acotados Figura A-5 Vista lateral de SCALANCE X-200 con interfaz POF Figura A-6 Esquemas acotados de SCALANCE X208PRO, SCALANCE X201-3P IRT PRO, SCALANCE X202-2P IRT PRO y SCALANCE X204IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 93 Esquemas acotados Figura A-7 Plantilla de taladrado de SCALANCE X208PRO, SCALANCE X201-3P IRT PRO, SCALANCE X202-2P IRT PRO y SCALANCE X204IRT PRO SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 94 Esquemas acotados Figura A-8 Esquemas acotados de SCALANCE XF-200 Figura A-9 Plano acotado del SCALANCE XF204-2BA IRT SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 95: Test De Estabilidad Mecánica

    Test de estabilidad mecánica Estabilidad mecánica Tipo de equipo Vibración IEC 60068-2-6 Choque IEC 60068-2-27 SCALANCE X204-2 5 – 9 Hz: 3,5 mm 15 g, 6 ms duración 9 – 500 Hz: 1 g 6 choques por eje 1 octava/min, 20 barridos X204-2TS 5 –...
  • Página 96 Test de estabilidad mecánica Tipo de equipo Vibración IEC 60068-2-6 Choque IEC 60068-2-27 SCALANCE XF204-2 5 – 9 Hz: 3,5 mm 15 g, 6 ms duración 9 – 500 Hz: 1 g 6 choques por eje 1 octava/min, 20 barridos XF206-1 5 –...
  • Página 97: Formación, Service & Support

    Formación, Service & Support Industry Online Support Además de la documentación de productos, tiene a su disposición la completa plataforma online de Siemens Industry Online Support en la siguiente dirección de Internet: (http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo2&aktprim=99&lang= Además de las novedades, allí encontrará lo siguiente: ●...
  • Página 98 Formación, Service & Support SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...
  • Página 99: Índice Alfabético

    Índice alfabético Localización de estaciones, 27 Auto Polarity Exchange, 63 Autonegotiation, 62, 62 Manual de configuración, 4 Manual de sistema, 7, 69 MDI/MDI-X Autocrossover, 62, 63 Módulo complementario, 20, 49 Módulo de redundancia, 49 BusAdapter, 21 Número de conexiones, 15 Configuración de fábrica, 28 Power Plug PRO Directiva ESD, 34...
  • Página 100 Índice alfabético SCALANCE X-200 Instrucciones de servicio, 12/2016, C79000-G8978-C284-09...

Este manual también es adecuado para:

Scalance x-200Scalance xf200

Tabla de contenido