swe
Ungdomar får endast driva det elektriska instrumentet när de är äldre än
16 år, detta är nödvändigt för deras utbildning och de står under uppsikt
av en fackutbildad person.
D) Omsorgsfull hantering och användning av elektriska instrument
a) Överbelasta inte det elektriska instrumentet. Använd det elektriska
instrument för ditt arbete såsom det är avsett. Med det passande elek-
triska instrumentet arbetar du bättre och säkrare inom det angivna effekt-
området.
b) Använd inget elektriskt instrument vars kontakt är defekt. Ett elek-
triskt instrument som inte längre låter sig kopplas till eller från är farligt och
måste repareras.
c) Dra kontakten ur uttaget innan du gör några inställningar på instru-
mentet, byter tillbehörsdelar eller lägger bort instrumentet. Denna för-
siktighetsåtgärd förhindrar en oavsiktlig start av instrumentet.
d) Förvara det elektriska instrumentet utom räckvidd för barn när det
inte används. Låt inte personer använda instrumentet som inte är för-
trogna med detta eller inte har läst dessa anvisningar. Elektriska in-
strument är farliga, när de används av oerfarna personer.
e) Vårda det elektriska instrumentet omsorgsfullt. Kontrollera att rörli-
ga instrumentdelar fungerar oklanderligt och inte sitter fast, om del-
ar är avbrutna eller så skadade att det elektriska instrumentets funk-
tion påverkas negativt. Låt, innan det elektriska instrumentet används,
reparera skadade delar av kvalificerad fackpersonal eller av en auk-
toriserad REMS verkstad för kundtjänst. Många olyckor förorsakas av
dåligt underhållna elektroverktyg.
f) Håll skärverktyg vassa och rena. Omsorgsfullt vårdade skärverktyg med
skarpa eggar fastnar inte så lätt och är lättare att föra.
g) Fixera arbetsstycket. Använd spännanordningar eller ett skruvstäd för
att hålla fast arbetsstycket. Det hålls därmed säkrare än med handen och
du har dessutom båda händerna fria för manövreringen av det elektriska
instrumentet.
h) Använd elektriska instrument, tillbehör, insatsverktyg osv. i enlighet
med dessa anvisningar och så som det är föreskrivet för denna
speciella instrumenttyp. Ta därvid hänsyn till arbetsvillkoren och den
aktivitet som skall utföras. Användandet av det elektriska instrumentet
för annat än de avsedda användningarna kan leda till farliga situationer.
Varje egenmäktig förändring av det elektriska instrumentet är förbjuden av
säkerhetsskäl.
E) Omsorgsfull hantering och användning av batteridrivna instrument
a) Försäkra dig om att det elektriska instrumentet är frånkopplat, innan
du sätter in batteriet. Om du sätter in ett batteri i ett elektriskt instrument,
som är tillkopplat kan det leda till olyckor.
b) Ladda batterierna endast i laddare som rekommenderas av tillver-
karen. För en laddaret, som är lämplig för en viss sorts batterier, finns
brandrisk när den används för andra batterier.
c) Använd endast de batterier som är avsedda för de elektriska instru-
menten. Användningen av andra batterier kan leda till personskador och
brandrisk.
d) Håll batteriet när det inte används borta från gem, mynt, nycklar,
spikar, skruvar eller andra små metallföremål som skulle kunna för-
orsaka en överbryggning av kontakterna. En kortslutning mellan bat-
terikontakterna kan ha brännskador eller eld till följd.
e) Vid felaktig användning kan vätska rinna ur batteriet. Undvik kontakt
med denna. Spola vid tillfällig kontakt av den med vatten. Om denna
vätska kommer i ögonen, skall du dessutom ta hjälp av en läkare. Bat-
terivätska som rinner ut kan leda till hudretningar eller brännskador.
f) Om batteriets/laddarens temperatur eller omgivningstemperaturen
5°C/40°F eller 40°C/105°F får batteriet/laddaren inte användas.
g) Kasta inte defekta batterier i normala hushållssopor, utan lämna dem
till en auktoriserad REMS verkstad för kundtjänst eller till en aukto-
riserad avfallsfirma.
F) Service
a) Låt reparera ditt instrument endast av kvalificerad fackpersonal och
endast med original reservdelar. Därmed garanteras att instrumentets
säkerhet bibehålls.
b) Följ underhållsföreskrifterna och anvisningarna över verktygsbytet.
c) Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instru-
mentet och låt förnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auk-
toriserad REMS verkstad för kundtjänst när den är skadad. Kontrollera
förlängningskabeln regelbundet och byt ut den när den är skadad.
Speciella säkerhetsanvisningar
Eftersom muffarna uppnår temperaturer upp till 200°C, rör aldrig muffarna
•
eller närliggande delar under svetsningen eller tiden direkt efter en svetsning.
Observera! Spänningar på upp till ca. 185 V kan uppstå i muffens stick-
•
proppar vid svetsningen. Använd aldrig defekta muffstickproppar!
Svetsa aldrig våta eller vattenförande ledningar!
•
Apparaten får endast användas med en 30mA-skyddsanordning mot fel-
•
ström (jordfelsbrytare typ FI) ansluten till nätet.
Svetsningen får inte upprepas vid samma muff.
•
Använd endast i torr omgivning.
•
1. Tekniska data
1.1. Artikelnummer
Muffssvetsapparat REMS EMSG 160
Röravskärare REMS RAS P 10–63
Röravskärare REMS RAS P 50–110
Röravskärare REMS RAS P 110–160
Röravfasare REMS RAG P 16–110
Röravfasare REMS RAG P 32–160
1.2. Kapacitet
Elektriska svetsmuffar för plaströr,
Akatherm-Euro, Coes, Geberit,
Valsir, Waviduo och Vulkathene-Euro
Rördiametrar
Temperatur
1.3. Elektriska data
Volt
Watt
Frekvens
Skyddsklass
1.4. Dimensioner
L × B × H
Svetsledning
Anslutningsledning
1.5. Vikt
EMSG 160 enhet
1.6. Bullerinformation
Ljudnivå på arbetsplatsen
1.7. Vibrationer
Vägt effektivvärde för accelerationen
2. Igångsättning
Elektrisk anslutning
Beakta nätspänningen! Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med
den spänning som är angiven på märkplåten, innan du ansluter spänningsför-
sörjningen. Apparaten får endast användas med en 30mA-skyddsanordning
mot felström (jordfelsbrytare typ FI) ansluten till nätet.
3. Användning
3.1. Beskrivning av arbetsgången
Vid muffsvetsning sker fogningen med hjälp av en muff som överkragar
rörändarna. Svetsningen sker genom att rörändarna hettas upp med hjälp
av trådar i muffen som värms av elektricitet. Apparaten ger den nöd-
vändiga effekten för typen av muff som används. När rätt mängd värme
har uppnåtts slår apparaten av. Muffen som drar ihop sig vid uppvärm-
ning utövar det behövliga trycket på rörändarna. För att ge en kontroll
finns en punkt på muffen som ändrar färg vid rätt temperatur.
3.2. Förberedelser
Studera informationen från leverantörerna av rören och muffarna. Rörän-
darna måste kapas vinkelrätt och jämnt med en REMS RAS röravskä-
rare (se 1.1.). Dessutom måste rörändarna avfasas för att passa in i muf-
swe
261001
290000
290100
290200
292110
292100
40–160 mm
0–40°C
230 V
1150 W
50 Hz
2 (isolerad)
120 × 125 × 45 mm
4,4 m lång
4,0 m lång
1,4 kg
70 dB (A)
2,5 m/s
2