Tekniske Data - REMS EMSG 160 Instrucciones De Uso

Aparato de soldar manguitos electrosoldables para tubos de plástico y manguitos electrosoldables
Ocultar thumbs Ver también para EMSG 160:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
dan
h) Det elektriske apparat må kun overlades til instruerede personer. Unge
må kun betjene det elektriske apparat, hvis de er over 16 år, hvis det er nød-
vendigt som led i deres uddannelse, og hvis de er under opsyn af en fag-
kyndig.
D) Omhu i omgangen med og brugen af elektriske apparater
a) Det elektriske apparat må ikke overbelastes. Anvend det elektriske ap-
parat, der er beregnet til det arbejde, der skal udføres. Med det rigtige
elektriske apparat arbejder man bedre og mere sikkert i det angivne ydel-
sesområde.
b) Brug ikke et elektrisk apparat med en defekt afbryder.Et elektrisk apparat,
der ikke mere kan tændes og slukkes for med afbryderen, er farligt og skal
repareres.
c) Stikket trækkes ud af stikkontakten, før der foretages indstillinger af
apparatet, udskiftes tilbehørsdele, eller før apparatet lægges væk. Den-
ne forsigtighedsforanstaltning forhindrer, at apparatet starter, når det ikke er
meningen.
d) Når det elektriske apparat ikke er i brug, opbevares det uden for børns
rækkevidde. Lad ikke det elektriske apparat bruge af personer, der ik-
ke er fortrolige med det, eller som ikke har læst disse anvisninger. Elek-
triske apparater er farlige, når de benyttes af uerfarne personer.
e) Det elektriske apparat passes omhyggeligt. Det kontrolleres, om
bevægelige dele virker perfekt og ikke sidder fast, om der er dele, der
er knækkede eller så beskadigede, at det elektriske apparats funktion
er nedsat. Inden det elektriske apparat tages i brug, skal beskadigede
dele repareres af kvalificeret fagpersonale eller af et autoriseret REMS
kontakt-serviceværksted.Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte elek-
troværktøjer.
f) Skæreværktøjerne holdes skarpe og rene. Omhyggeligt passede skære-
værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så let fast, og de er nem-
mere at føre.
g) Emnet sikres. Der benyttes spændindretninger eller en skruestik til at hol-
de emnet fast. På den måde holdes det mere sikkert end med hånden, og
desuden er begge hænder fri til at betjene det elektriske apparat.
h) Elektriske apparater, tilbehør, indsatsværktøjer osv bruges som anført
i disse anvisninger og på den måde, som reglerne foreskriver for den-
ne specielle type apparater. I den forbindelse skal der tages hensyn til
arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Hvis elektriske ap-
parater bruges til andet end det, de er beregnet til, kan det føre til farlige si-
tuationer. Af sikkerhedsgrunde er det forbudt at ændre noget som helst ved
det elektriske apparat på egen hånd.
E) Omhu i omgangen med og brugen af akku-apparater
a) Vær forvisset om, at der er slukket for det elektriske apparat, før akkuen
indsættes. Hvis der indsættes en akku i et elektrisk apparat, mens der er
tændt for det, kan det medføre ulykker.
b) Akkuen må kun oplades i ladeapperater, der er anbefalet af producen-
ten. Der er brandfare for et ladeapparat, der er egnet til en bestemt type ak-
ku, hvis det bruges med andre akkuer.
c) Brug kun de dertil beregnede akkuer i de elektriske apparater. Brugen
af andre akkuer kan medføre personskader og brandfare.
d) Den ikke benyttede akku holdes væk fra kontorclips, mønter, nøgler,
søm, skruer eller andre små metalgenstande, der kan forårsage korts-
lutning.En kortslutning mellem akku-kontakterne kan medføre forbrændinger
eller brand.
e) Ved forkert anvendelse kan der løbe væske ud af akkuen. Undgå kon-
takt med denne væske. Hvis der ved et tilfælde har været kontakt, sky-
lles der efter med vand. Hvis væsken kommer i øjnene, skal der desu-
den søges lægehjælp. Akku-væske, der løber ud, kan medføre irritationer
af huden eller forbrændinger.
f) Ved temperaturer i akku/ladeapparat eller omgivelserne på
40°F eller 40°C/105°F, må akku/ladeapparat ikke benyttes.
g) Defekte akkuer må ikke kastes i det almindelige husholdningsaffald,
men skal afleveres til et autoriseret REMS kontrakt-serviceværksted
eller en godkendt deponeringsvirksomhed.
F) Service
a) Lad kun apparatet reparere af kvalificeret fagpersonale og kun med ori-
ginale reservedele. Herved sikres det, at apparatets sikkerhed bevares.
b) Forskrifterne for vedligeholdelse og anvisningerne for udskiftning af
værktøj følges.
c) Tilslutningskabelet til det elektriske apparat kontrolleres med jævne
mellemrum, og hvis det er beskadiget, udskiftes det af kvalificeret fag-
personale eller af et autoriseret REMS kontrakt-serviceværksted. For-
længerledninger kontrolleres med jævne mellemrum, og hvis de er
beskadigede, udskiftes de.
Særlige sikkerhedsbestemmelser
Den opvarmede elektrosvejsemuffe har en temperatur på op til 200°C.
Derfor må elektrosvejsemuffen og dens omgivelser ikke berøres under og
efter svejsningen!
Pas på! På muffestikkene kan der under svejseprocessen fremkomme
spænding op til ca. 185 V. Anvend aldrig defekte muffestik.
Svejs aldrig på vandførende eller våde rør!
Anvend kun apparatet på nettet når det er beskyttet med et 30 mA-fejl-
strøm-relæ (FI-relæ).
Svejseproceduren må ikke gentages på samme muffe.
Må kun anvendes i tørre omgivelser.

1. Tekniske data

1.1. Artikelnumre
Elektromuffe-svejseapparat REMS EMSG 160
Rørskærer REMS RAS P 10–63
Rørskærer REMS RAS P 50–110
Rørskærer REMS RAS P 110–160
Røraffasere REMS RAG P 16–110
Røraffasere REMS RAG P 32–250
1.2. Arbejdsområde
Elektrosvejsemuffer til aflobsror,
f.eks. Akatherm-Euro, Coes, Geberit, Valsir,
Waviduo, Vulkathene-Euro
Rørets diameter
Omgivelsernes temperatur
1.3. Elektriske data
Nominel spænding (netspænding)
Nominel ydelse, optaget
Nominel frekvens
Beskyttelsesklasse
1.4. Dimensioner
L × B × H
Svejseledningens længde
Netledningens længde
1.5. Vægt
Apparatet
1.6. Støj
Emissionsværdien afhænger af arbejdspladsen
1.7. Vibrationer
Vejet effektivværdi af hastighedsforøgelse
2. Ibrugtagning
Elektrisk tilslutning
Vær opmærksom på netspændingen! For apparatet tilsluttes, kontrolleres det,
om den spænding, der er angivet på apparatets mærkeplade svarer til net-
spændingen. Anvend kun apparatet på nettet når det er beskyttet med et
30mA-fejlstrøm-relæ (FI-relæ).
3. Drift
5°C/
3.1. Beskrivelse af fremgangsmåde
Ved lektromuffesvejsning (varmespiralsvejsning) svejses rørets overflade
og indersiden af muffen, så de overlapper hinanden. Ved hjælp af elek-
trisk strøm opvarmes forbindelsesfladerne med modstandstråde (var-
mespiraler), der er anbragt i muffen, til svejsetemperatur, og på denne
måde svejses de sammen. Elektromuffe-svejseapparatet leverer den
påkrævede spænding til den aktuelle elektrosvejsemuffe. Så snart svejse-
stedet har fået den påkrævede varmemængde, slår apparatet automa-
tisk fra. Elektrosvejsemuffen, der skrumper ind ved opvarmningen, dan-
ner det nødvendige modtryk på fugefladerne. Som kontrol for, at svejs-
ningen er gennemført, skifter et indikatorpunkt på elektrosvejsemuffen
farve, eller der kommer en indikatorstift frem (se informationerne fra elek-
trosvejsemuffens fabrikant!).
dan
261001
290000
290100
290200
292110
292210
40 – 160 mm
0 – 40°C
230 V
1150 W
50 Hz
2 (bekyttelsesisoleret)
120 × 125 × 45 mm
4,4 m
4,0 m
1,4 kg
70 dB(A)
2,5 m/s
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido