Descargar Imprimir esta página

Milwaukee HEAVY DUTY MS 216 SB Manual Original página 26

Ocultar thumbs Ver también para HEAVY DUTY MS 216 SB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
As ferramentas devem ser transportadas e guardadas num
receptáculo adequado;
Só utilize os flanges juntados e representados no manual de
instruções para fixar a folha de serra.
Nunca utilize a serra de corte para cortar materiais não indicados no
manual de instruções.
Só use a serra de aparar com uma tampa de protecção de funciona-
mento seguro, bem mantida. A tampa de protecção deve girar para
trás automaticamente.
Mantenha o piso livre de resíduos de material, por exemplo aparas
ou resíduos de serração.
Não remova os resíduos de serração e outras partes de materiais da
área de serração quando a máquina estiver a operar e a cabeça de
serra não estiver na posição de repouso.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em
funcionamento.
Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.
Erros na máquina, inclusive do dispositivo de protecção ou das
folhas de serra deverão ser comunicadas à pessoa responsável pela
segurança, logo que forem detectados.
Por
Não bloquear a cobertura de protecção giratória.
Materiais compridos deverão ser suportados apropriadamente.
Só transporte a serra de corte com dispositivo de transporte
engatado no punho.
Ao efetuar cortes em ângulo, em bisel ou em ângulo compostos,
ajustar a barreira deslizante para assegurar a distância correta da
lâmina.
Não substitua o LED por outro. Reparações só devem ser efectuadas
por técnicos de assistência autorizados.
Ajuste a velocidade de avanço para evitar um sobreaquecimento
dos dentes das folhas de serra e a fundição do material plástico
durante o corte.
A ferramenta tem arestas afiadas e pode ficar quente durante a
utilização.
ADVERTÊNCIA! Perigo de corte e queimadura
- no manejo das ferramentas
- ao depositar o aparelho
Use luvas de proteção no manejo das ferramentas.
LASER
Não olhar para o raio laser e não o apontar para outras pessoas.
Não olhar para o laser com instrumentos ópticos (binóculos,
telescópio).
Não apontar o laser para superfícies reflectoras.
Não se expor ao raio laser. O laser pode emitir forte radiação.
Não substituir o laser montado por um laser de outro tipo.
Reparações só devem ser efectuadas por técnicos de assistência
autorizados.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A serra de aparar pode ser utilizada para serrar madeira maciça, ma-
deira colada, materiais similares com madeira e materiais plásticos.
Materiais com secção transversal redonda ou irregular (por exemplo
lenha) não devem ser serrados, pois não é possível segurá-los
seguramente na serração. Na serração de canto de materiais planos,
um encosto auxiliar apropriado deve ser usado para guiar o material
seguramente.
Português
46
46
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo se este produto for usado de forma correcta, riscos residuais
não podem ser inteiramente excluídos. Os seguintes riscos podem
ocorrer na utilização. Por isso, o utilizador deve observar o seguinte:
• Feridas causadas pela vibração. Segure o aparelho nos punhos
previstos e limite o tempo de trabalho e exposição.
• Os ruídos podem levar à perda de audição. Use um protetor
auricular e limite o período de exposição.
• Feridas dos olhos causadas por partículas de sujeira. Use
sempre óculos de proteção, calças compridas robustas e sapatos
robustos.
• Inalação de pós tóxicos.
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede indi-
cada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem contacto
de segurana também é possível, pois trata-se duma construção da classe
de protecção II.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos
por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.
Antes de cada utilização inspeccionar a máquina, o cabo de ligação a
extensão e quanto a danos e desgaste. A máquina só deve ser reparada
por um técnico especializado.
MANUTENÇÃO
Antes de proceder a ajustes, lubrificação ou fazer qualquer manu-
tenção ao produto, certifique-se sempre de que a ficha foi removida
da tomada de alimentação elétrica.
Se for necessário substituir o cabo de alimentação, a substituição
terá de ser feita pelo fabricante ou pelo agente do mesmo, a fim de
se evitar que ocorra algum risco de segurança.
Se o condutor de alimentação da ferramenta eléctrica estiver dani-
ficado, ele deverá ser substituído por um condutor de alimentação
especial que se vende na organização da assistência ao cliente.
Certifique-se que desliga a ferramenta da rede eléctrica antes de
instalar ou remover a lâmina serra.
Substitua a inserção de mesa desgastada.
Limpe o aparelho e o dispositivo de protecção com um pano seco.
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da
máquina.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau-
kee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços
de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa
de características da máquina, pode requerer-se um desenho
explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o produto de-
scrito em «Dados Técnicos» cumpre todas as disposições relevantes
das diretivas
2011/65/EU, (EU) 2015/863 (RoHS)
2006/42/EC
2014/30/EU
tendo sido seguidas as seguintes normas harmonizadas foi usado
EN 62841-1:2015+A11:2022
EN IEC 62841-3-9:2020+A11:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN IEC 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2022-12-12
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SÍMBOLOS
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a
ficha da tomada.
Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar
a máquina em funcionamento.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina.
Use protectores auriculares!
Use luvas de protecção!
Nunca coloque as mãos na área da folha de serra.
Não exponha a máquina à chuva.
Este produto contém um produto a laser de
consumo de classe 2 de acordo com
EN 60825-1:2014+A11:2021 e EN 50689:2021.
Não olhar para o raio laser
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE)
não devem ser descartados com o lixo doméstico. EEE
devem ser recolhidos e descartados separadamente.
Remova as luzes antes de descartar os equipamentos.
Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos de
coleta nas autoridades locais ou no seu vendedor autoriz-
ado. Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas
podem ser obrigados a retomar gratuitamente os resíduos
de equipamentos elétricos e eletrónicos. Contribua a
reduzir as necessidades de matérias-primas, reutilizando
e reciclando os seus resíduos de equipamentos elétricos
e eletrónicos. Resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos contém materiais valiosos e reutilizáveis que
podem ter efeitos negativos para o meio ambiente e a sua
saúde se não forem descartados ecologicamente. Apague
eventuais dados pessoais existentes no seu resíduo de
equipamento antes de descartá-lo.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II. Ferramenta
eléctrica, na qual a protecção contra choque eléctrico
não só depende do isolamento básico, mas também da
aplicação de medidas de protecção suplementares, como
isolamento duplo ou reforçado. Não há um dispositivo
para a conexão dum condutor de protecção.
V
Tensão
Corrente alternada
n
Velocidade em vazio
0
ø de disco x ø da furação
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Britânica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
Português
47
47
Por

Publicidad

loading