Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROFESSIONAL CARE
ON BATTERIES & CHARGER
SINCE 1998
USER GUIDE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EBL EBL-M7015

  • Página 1 PROFESSIONAL CARE ON BATTERIES & CHARGER SINCE 1998 USER GUIDE...
  • Página 2 CONTENTS Welcome Guide • English ............01-06 Instructions de Bienvenue • Français ........07-12 Benutzerhandbuch • Deutschland ..........13-18 Guía de Bienvenida • Español ........... 19-24 Guida di Benvenuto • Italiano ............ 25-30 ..............31-36...
  • Página 3 WELCOME GUIDE ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using electrical devices, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE...
  • Página 4 TEST DATA SPECIFICATIONS Model EBL-M7015 Input Micro USB/Type C DC5V 2A Output Voltage 9V Li-ion: DC8.4V; 9V Ni-MH/CD: DC9V Output Current 9V Li-ion: 260mA; 9V Ni-MH/CD: 80mAh No-load Power Consumption 0.3W(Max) Full-load Power Consumption 5W(Max) Battery Charging Rate Up to 80%...
  • Página 5 CHARGING TIMES Charging times are a guide only. Real charging time will vary depending upon the brand, capacity and condition of battery being charged. Battery Related Battery Charging Approximate Size Capacity Number Current Charging Time (9V) (mAh) (pcs) (mA) (Hrs) Li-ion Ni-MH/CD WORKING &...
  • Página 6 HOW TO USE USE STEPS Plug in the Micro USB cable or Type-C cable and turn on the power: the backlight of the LCD screen will light up and show all characters, and then go out in 0.5s. Put rechargeable batteries in, the LCD will show: “CHG”...
  • Página 7 +/- pole of battery matches the +/- pole of the charger. The absolute 0 volt battery can not be charged in this charger. EBL-M7015 is ONLY designed for 9V Li-ion and Ni-MH/Ni-CD rechargeable batteries. Please DO NOT put any other types of batteries in this charger, especially alkaline batteries.
  • Página 8 BACK AND ONE YEAR LIMITED WARRANTY. Our professional and friendly support team members will be here offering hassle-free service for you 24hour*7days. We will go on to provide sincere customer service and technical support for you and hope you have a good experience with EBL.
  • Página 9 INSTRUCTIONS DE BIENVENUE FRANÇAIS PROTECTIONS SÉCURITAIRES IMPORTANTES Lisez attentivement ces instructions et conservez-les pour une utilisation future. Si ce produit est transmis à un tiers, ces instructions doivent être incluses. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures aux personnes, y compris les éléments suivants: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉDUIRE LE RISQUE...
  • Página 10 DONNÉES D 'ESSAI SPÉCIFICATIONS Modèle EBL-M7015 Entrée Micro USB/Type C DC5V 2A Tension de Sortie 9V Li-ion: DC8.4V;9V Ni-MH/CD: DC9V Courant de Sortie 9V Li-ion: 260mA;9V Ni-MH/CD: 80mAh Consommation d’Alimentation 0.3W(Max) Sans Charge Consommation d’Alimentation 5W(Max) À Pleine Charge Jusqu’à 80%...
  • Página 11 TEMPS DE CHARGE Les temps de charge sont pour référence uniquement. Le temps de charge réel varie en fonction de la marque, de la capacité et de l’état de la pile en cours de charge. Taille Capacité Nombre Courant Temps de Charge de Pile Connexe de Piles...
  • Página 12 COMMENT UTILISER ÉTAPES D'UTILISATION Branchez le câble Micro USB ou le câble Type-C et allumez l'alimentation : le rétroéclairage de l'écran LCD s'allume et affiche tous les caractères, puis s'éteint en 0,5 s. insérez des piles rechargeables, l'écran LCD affichera: “CHG”...
  • Página 13 La batterie absolue de 0 volt ne peut pas être chargée dans ce chargeur. EBL-M7015 est UNIQUEMENT conçu pour les batteries rechargeables 9V Li-ion et Ni-MH/Ni-CD. Veuillez NE PAS mettre d'autres types de piles dans ce chargeur, en particulier les piles alcalines.
  • Página 14 Notre membres d'équipe d'assistance professionnels et amicales seront toujours là pour vous 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Nous continuerons à vous fournir un service client et un support technique sincère. Nous espérons que vous aurez une bonne expérience à EBL.
  • Página 15 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCHLAND WICHTIGE SCHUTZKLAUSELN Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den zukünftigen Gebrauch auf. Wenn dieses Produkt an eine dritte Person weitergegeben wird, muss diese Anleitung mitgegeben werden. Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen von Personen zu verringern, einschließlich der folgenden:...
  • Página 16 VERSUCHSDATEN SPEZIFIKATIONEN Modell EBL-M7015 Eingang Micro USB/Type C DC5V 2A Ausgangsspannung 9V Li-ion: DC8.4V;9V Ni-MH/CD: DC9V Ausgangsstrom 9V Li-ion: 260mA;9V Ni-MH/CD: 80mAh Leistungsaufnahme bei 0.3W(Max) Null-Last Leistungsaufnahme bei 5W(Max) Volllast Bis zu 80% Akku-Ladegeschwindigkeit Konstante Spannung und Stromstärke Art des Aufladens (80 x 121 x 27.5) ±...
  • Página 17 LADEDAUER Die Ladezeiten sind nur ein Richtwert. Die tatsächliche Ladezeit hängt von der Marke, der Kapazität und dem Zustand der zu ladenden Akkus ab. Batterie- Zugehörige Batterie Ladestrom Ungefähre größe Kapazität Anzahl (mA) Ladezeit (9V) (mAh) (Stk.) (Std.) Li-ion Ni-MH/CD AETRIEBS- UND LAGERZUSTAND Luftfeuchtigkeit bei Lagertemperatur...
  • Página 18 ANLEITUNG BENUTZUNG DER SCHRITTE Stecken Sie das Micro-USB-Kabel oder das Typ-C-Kabel ein und schalten Sie das Gerät ein: Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms leuchtet auf, zeigt alle Zeichen an und erlischt dann nach 0,5 Sekunden. Legen Sie die wiederaufladbaren Batterien ein, auf dem LCD-Display wird angezeigt: “CHG”...
  • Página 19 Ladegerätes übereinstimmt. Die absolute 0-Volt-Batterie kann mit diesem Ladegerät nicht geladen werden. Das EBL-M7015 ist NUR für 9V Li-Ionen- und Ni-MH/Ni-CD-Akkus geeignet. Bitte legen Sie KEINE anderen Batterietypen in dieses Ladegerät ein, insbesondere keine Alkalibatterien. Eine neue Akkus erreicht ihre beste Leistung nach 2-3maligem Gebrauch.
  • Página 20 RÜCK-GARANTIE UND EIN JAHR BESCHRÄNKTE GARANTIE AN. Unser professionelles und freundliches Mitarbeiter bietetn Ihnen 24 Stunden am Tag einen problemlosen Service. Wir werden Ihnen auch weiterhin einen Kundendienst und technische Unterstützung bieten. Wir wünschen Ihnen eine gute Erfahrung bei EBL.
  • Página 21 CONSIDERACIONES IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. Al usar dispositivos eléctricos,siempre deben tomarse unas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio,de descarga eléctrica y/o de daños personales incluyendo las siguientes: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA ESTAS...
  • Página 22 DATOS DE PRUEBA ESPECIFICACIONES Modelo EBL-M7015 Entrada Micro USB/Type C DC5V 2A Voltaje de Salida 9V Li-ion: DC8.4V;9V Ni-MH/CD: DC9V Corriente de Salida 9V Li-ion: 260mA;9V Ni-MH/CD: 80mAh Consumo de Energía 0.3W(Max) sin Carga Consumo de Energía de 5W(Max) Carga Completa Hasta el 80% Tarifa del Cargador de Batería...
  • Página 23 TIEMPO DE CARGA Los tiempos de carga son sólo una guía. El tiempo de carga real variará en función de la marca, la capacidad y el estado de la batería que se cargue. Tamaño Capacidad Número Corriente Tiempo de Carga de Pila Relacionada de Pila...
  • Página 24 CÓMO SE USE PASOS DE USO Conecte el cable Micro USB o el cable Tipo-C y encienda la alimentación: la luz de fondo de la pantalla LCD se iluminará y mostrará todos los caracteres, y luego se apagará en 0,5s. Ponga las baterías recargables, la pantalla LCD mostrará: “CHG”...
  • Página 25 +/- de la batería es rival para el polo +/- del cargador. Las baterías de absoluto 0V no se pueden cargar. EBL-M7015 está diseñado SÓLO para baterías recargables de 9V Li-ion y Ni-MH/Ni-CD. Por favor, NO ponga ningún otro tipo de pilas en este cargador, especialmente las pilas alcalinas.
  • Página 26 Protegemos su experiencia con una garantía de larga duración y un servicio posventa completo de 24 horas. Vamos a seguir para proporcionar un servicio al cliente sincero y soporte técnico para usted y esperamos que tenga una buena experiencia con EBL.
  • Página 27 IMPORTANTI SALVAGUARDIA Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per un uso futuro. Se questo prodotto viene ceduto a terzi, è necessario includere queste istruzioni. Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e/o lesioni alle persone, inclusi i seguenti: CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, SEGUIRE ATTENTAMENTE...
  • Página 28 DATI DELLE PROVE SPECIFICHE Modello EBL-M7015 Ingesso Micro USB/Type C DC5V 2A Tensione di Uscita 9V Li-ion: DC8.4V;9V Ni-MH/CD: DC9V Corrente di Uscita 9V Li-ion: 260mA;9V Ni-MH/CD: 80mAh Consumo di Energia a Vuoto 0.3W(Max) Consumo di Energia a 5W(Max) Pieno Carico Velocità...
  • Página 29 TEMPI DI CARICA I tempi di ricarica sono solo indicativi. Il tempo di ricarica reale varia a seconda della marca, della capacità e delle condizioni della batteria in carica. Tipo di Capacità Numero di Corrente di Tempo di Ricarica batterie Correlate Batteria Carica...
  • Página 30 COME USARE PASSI DI UTILIZZO Cavo micro USB o cavo di tipo C inserito e accendare il potere: la retroilluminazione dello schermo LCD si illuminerà per mostrare tutti i personaggi. Se non è presente alcuna batteria nell'apposito slot, la retroilluminazione si spegnerà automaticamente dopo 1~3S. Inserire le batterie ricaricabili, il display LCD mostrerà: “CHG”...
  • Página 31 La batteria da 0 volt assoluti non può essere caricata in questo caricabatterie. EBL-M7015 è progettato SOLO per 9V Li-ion and Ni-MH/Ni-CD batterie ricaricabili. Si prega di NON inserire altri tipi di batterie in questo caricabatterie, in particolare le batterie alcaline.
  • Página 32 FORNIAMO 30 GIORNI DI RIMBORSO SENZA PREOCCUPAZIONI E UN ANNO DI GARANZIA LIMITATA. Siamo al tuo servizio 24 ore su 24, 7 giorni su 7. Continueremo a fornire un servizio clienti sincero e supporto tecnico per te e farti vivere una buona esperienza da EBL.
  • Página 35 Li-ion Ni-MH/CD -10°C-50°C 45%-85% 0°C-35°C 35%-95% 35°C-80°C 25°C-60°C...
  • Página 36 “CHG” “FULL” “ERR” 0-33% 34%-66% 67%-99% 100%...
  • Página 39 THANK Y U FOR YOUR CHOOSING Our EBL service team members will be here for you online 24hours Email us at: service@eblmall.com...