Página 1
MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201/B211 – Ausbau und Einbau Thermoelement B201/B211 Modification Instruction – Umbauanleitung...
Página 2
Inhaltsverzeichnis English ............... Deutsch..............Français..............Español ..............Italiano ............... Portuguese (Brazil)........... Svensk................ Česky ................. Polski ................. русский..............Türkçe ................ Chinese (simplified) ..........日本語 ................
Página 3
62 / 2020 Modification Instruction MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201/B211 iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201/B211 General information This section describes the retrofitting for unit sizes 2-XS and 2-S. The retrofit- ting for unit sizes L and XL can be found in the next section.
Página 4
1 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201/B211 CAUTION Sharp edges on the housing Risk of cuts on the housing when working in the electrical compartment. Wear protective gloves. WARNING The unit is falling from the installation surface Risk of crushing and injury from tipping or turning of the unit.
Página 5
1 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201/B211 Removing thermocouple B201 / B211 The electrical compartment is open. The pan cover has been removed. 1. Open the nut of the thermocouple with a spanner (size 19 mm). 2. Pull the thermocouple with the seal out of the hole.
Página 6
1 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201/B211 1. Perform an allocation via the service level, in order to assign the thermo- couples to the correct heating elements. >> The allocation is complete. 6 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 7
62 / 2020 Modification Instruction MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 min. MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 General information This section describes the retrofitting for unit sizes L and XL. The retrofitting for unit sizes 2-XS and 2-S can be found in the previous section.
Página 8
2 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 7. Remove the 2 screws on the underside of the pan cover at the front. 8. Pull the pan cover down (1) and towards you (2). Carefully lever the pan cover out of the top of the pan edge.
Página 9
2 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 Open the electrical compartment DANGER High voltages when connecting to the mains power Danger to life due to high voltage. Disconnect from the power supply. Make sure the unit is disconnected from the power.
Página 10
2 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 4. Remove the 2 screws on the bottom of the unit (3). 5. Remove the hand shower (4). Unroll the hand shower hose and secure it before rolling it up. 6. Pull the console panel forward, so that you can remove the side panel.
Página 11
2 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 9. Remove the screw on the metal bracket for the SSRs (7), in order to open the metal bracket to the side. If necessary, remove the cooling fan to gain better access to the screw.
Página 12
2 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 Installing the thermocouple The thermocouple is ready for use. 1. Connect the cable to the I/O board. 2. Pull the cable through the pan axis. 3. Screw the nut of the thermocouple onto the thread on the front of the pan.
Página 13
2 | MI_2062: Removal and Installation Thermocouple B201 1. Perform an allocation via the service level, in order to assign the thermo- couples to the correct heating elements. >> The allocation is complete. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 13 / 160...
Página 17
62 / 2020 Umbauanleitung MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201/B211 iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201/B211 Allgemeine Informationen In diesem Kapitel wird der Umbau für die Gerätegrößen 2-XS und 2-S beschrie- ben.
Página 18
1 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201/B211 VORSICHT Scharfe Kanten am Gehäuse Schnittgefahr am Gehäuse bei Arbeiten im Elektroraum. Tragen Sie Schutzhandschuhe. WARNUNG Gerät fällt von der Aufstellfläche Quetsch- und Verletzungsgefahr durch Kippen oder Drehen des Gerätes. Kippen Sie das Gerät nicht auf der Aufstellfläche.
Página 19
1 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201/B211 Thermoelement B201/B211 ausbauen Der Elektroraum ist geöffnet. Die Tiegelverkleidung ist entfernt. 1. Öffnen Sie die Mutter des Thermoelements mit einem Maulschlüssel (Größe 19 mm). 2. Ziehen Sie das Thermoelement mit der Dichtung aus der Bohrung.
Página 20
1 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201/B211 Allokation durchführen Das Gerät ist an das Stromnetz angeschlossen. Das Gerät ist eingeschaltet. 1. Führen Sie eine Allokation über die Serviceebene durch, um die Thermo- elemente den richtigen Heizelementen zuzuweisen. >> Die Allokation ist abgeschlossen.
Página 21
62 / 2020 Umbauanleitung MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 min. MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 Allgemeine Informationen In diesem Kapitel wird der Umbau für die Gerätegrößen L und XL beschrieben.
Página 22
2 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 7. Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Unterseite der Tiegelverkleidung vorne. 8. Ziehen Sie die Tiegelverkleidung nach unten (1) und zu sich hin (2). Hebeln Sie die Tiegelverkleidung vorsichtig oben aus dem Tiegelrand heraus.
Página 23
2 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 Elektroraum öffnen GEFAHR Hohe Spannungen bei Anschluss an das Stromnetz Lebensgefahr bei Arbeiten mit Hochspannung. Trennen Sie die Verbindung zur Energieversorgung. Stellen Sie sicher, dass das Gerät spannungslos ist. VORSICHT Wasserschaden Läuft Wasser aus, kann das Gerät beschädigt werden.
Página 24
2 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 4. Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Geräteunterseite (3). 5. Entfernen Sie die Handbrause (4). Rollen Sie den Schlauch der Handbrause aus und sichern Sie ihn vor dem Einrollen. 6. Ziehen Sie die Konsolenverkleidung so weit nach vorne ab, dass Sie das Seitenteil entfernen können.
Página 25
2 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 9. Entfernen Sie die Schraube an der Metallhalterung für die SSRs (7), um die Metallhalterung zur Seite aufzuklappen. Entfernen Sie bei Bedarf den Kühl- lüfter, um die Schraube besser zu erreichen. >>...
Página 26
2 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 Thermoelement einbauen Das Thermoelement liegt bereit. 1. Stecken Sie das Kabel an der I/O-Platine an. 2. Ziehen Sie das Kabel durch die Tiegelachse. 3. Schrauben Sie die Mutter des Thermoelements auf das Gewinde an der Tiegelvorderseite.
Página 27
2 | MI_2062: Ausbau und Einbau Thermoelement B201 1. Führen Sie eine Allokation über die Serviceebene durch, um die Thermoele- mente den richtigen Heizelementen zuzuweisen. >> Die Allokation ist abgeschlossen. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 27 / 160...
Página 29
62 / 2020 Instruction de modification MI_2062: Démontage et monatge Thermocouple B201/B211 iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Démontage et monatge Thermocouple B201/B211 Information générale Cette section décrit la mise en place du kit pour les appareils types 2-XS et 2-S.
Página 30
1 | MI_2062: Démontage et monatge Thermocouple B201/B211 ATTENTION Bords tranchants sur la console Risque de coupure sur la console lors des interventions dans le compartiment électrique Portez des gants de protection. AVERTISSEMENT L'appareil peut basculer de la surface de l'installation Risque d'écrasement et de blessure par basculement ou rotation de...
Página 31
1 | MI_2062: Démontage et monatge Thermocouple B201/B211 Démontage des thermocouples B201 / B211 Le compartiment électrique est ouvert. L'habillage de la cuve à été retiré. 1. Dévissez l'écrou du thermocouple avec une clé (taille 19 mm) 2. Tirez le thermocouple avec le joint d'étanchéité hors de son logement.
Página 32
1 | MI_2062: Démontage et monatge Thermocouple B201/B211 1. Effectuez une allocation via le pack service, afin d'affecter les thermo- couples aux bons éléments chauffants. >> L'allocation a été réalisée. 32 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 33
62 / 2020 Instruction de modification MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 min. MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 Information générale Cette section décrit la mise en place du kit pour les appareils types L et XL. La mise en place pour les appareils types 2-XS et 2-S est décrite dans la section...
Página 34
2 | MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 7. Retirez les 2 vis de la tôle de façade de la cuve. 8. Tirez la tôle de façade de la cuve vers le bas (1) et vers vous (2). Retirez dé- licatement la tôle de façade de son logement.
Página 35
2 | MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 Ouverture du compartiement électrique DANGER Haute tension lors du raccordement au réseau d'alimentation électrique Danger de mort en cas de travail sous haute tension. Isolez la liaison avec l'alimentation électrique. Vérifiez que l'appareil n'est plus sous tension.
Página 36
2 | MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 4. Retirez les 2 vis situées sur le bas de l'appareil (3). 5. Retirez le pistolet de douchette (4). Déroulez le tuyau de la douchette et sécurisez avant qu'il ne se ré-enroule.
Página 37
2 | MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 9. Retirez la vis du support métallique des relais SSR (7), afin de décaler l'en- semble sur le côté. >> Le compartiment électrique est ouvert. Démontage du thermocouple B201 Le compartiment électrique est ouvert.
Página 38
2 | MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 Installation du thermocouple Le thermocouple est disponible. 1. Connectez le thermocouple sur la platine I/O. 2. Faites passer le câble dans l'axe de la cuve. 3. Vissez l'écrou du thermocouple sur le filetage à l'avant de la cuve >>...
Página 39
2 | MI_2062: Démontage et montage Thermocouple B201 1. Effectuez une allocation via le pack service, afin d'affecter les thermocouples aux bons éléments chauffants. >> L'allocation a été réalisée. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 39 / 160...
Página 41
62 / 2020 Instrucciones de modificación MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201/B211 iVario 2-XS / iVario Pro Estándar 30.11.2020 30 min. MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201/B211 Información general Esta sección describe la modificación en unidades con tamaños 2-XS y 2-S. Po- drá...
Página 42
1 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201/B211 CUIDADO Bordes afilados en los paneles Riesgo de cortarse con la estructura cuando se trabaje en el compartimiento eléctrico. Utilice guantes de protección. ADVERTENCIA La unidad puede caer de la superficie de instalación.
Página 43
1 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201/B211 Extrayendo el termopar B201 / B211 El compartimiento eléctrico está abierto. La cubierta de la cuba ha sido retirada. 1. Abra la tuerca del termopar con una llave (tamaño 19 mm). 2. Saque el termopar con el aislante del orificio.
Página 44
1 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201/B211 1. Realizar una asignación a través del menú técnico, con el fin de asignar co- rrectamente los termopares a las resistencias. >> La signación se ha completado. 44 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 45
62 / 2020 Instrucciones de modificación MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 iVario Pro L / XL Estándar 30.11.2020 30 min. MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 Información general Esta sección describe la modificación para unidades de tamaño L y XL. La modi- ficación para los tamaños de unidad 2-XS y 2-S se puede encontrar en la sección...
Página 46
2 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 7. Retire los 2 tornillos en la parte inferior de la cubierta de la cuba en la parte frontal. 8. Tire de la cubierta de la cuba hacia abajo (1) y hacia usted (2). Haga palanca con cuidado para sacar la cubierta de la cuba por la parte superior del bor- de de la cuba.
Página 47
2 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 Abra el compartimiento eléctrico PELIGRO Alto voltaje con el suministro eléctrico conectado a la unidad. Peligro de muerte debido a alto voltaje. Desconecte la unidad de la alimentación de red. Asegúrese que la unidad está desconectada de la red eléctrica.
Página 48
2 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 4. Retire los dos tornillos de la parte inferior de la unidad (3). 5. Retire la ducha (4). Desenrolle el tubo del rollo de ducha y asegúrelo evi- tando que se enrrolle de nuevo.
Página 49
2 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 9. Quite el tornillo del soporte metálico para los SSR (7), para abrir el soporte metálico hacia un lado. Si es necesario, retire el ventilador de refrigeración para obtener un mejor acceso al tornillo.
Página 50
2 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 Instalación del termopar El termopar está listo para su uso. 1. Conecte el cable a la PCI de I/O. 2. Pase el cable a través del eje de la cuba. 3. Atornille la tuerca del termopar en la rosca del frontal de la cuba.
Página 51
2 | MI_2062: Extracción e instalación Termopar B201 1. Realizar una asignación a través del menú técnico, con el fin de asignar co- rrectamente los termopares a las resistencias. >> La signación se ha completado. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 51 / 160...
Página 53
62 / 2020 Istruzioni di modifica MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201/B211 iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201/B211 Informazioni Generali Questa sezione descrive il retrofit per unità 2-XS e 2-S. Il retrofit per unità L e XL si trova nella sezione successiva.
Página 54
1 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201/B211 ATTENZIONE Spigoli affilati sull'alloggiamento Rischio di taglio sull'alloggiamento quando si lavora nel vano elettrico Indossare guanti protettivi. AVVERTENZA L'unità sta cadendo dalla superficie di installazione Rischio di schiacciamento e lesioni dovute al ribaltamento o alla rotazione dell'unità.
Página 55
1 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201/B211 Rimozione delle termocoppie B201/B211 Il vano elettrico è aperto. Il coperchio inferiore della vasca è stato rimosso. 1. Svitare il dado della termocoppia con una chiave (dimensione 19 mm). 2. Estrarre la termocoppia con la guarnizione dal foro.
Página 56
1 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201/B211 Esecuzione dell'allocazione L'unità è collegata alla rete elettrica. L'unità è accesa. 1. Eseguire l'allocazione nel service level, al fine di assegnare ad ogni termo- coppia gli elementi riscaldanti corretti. >> L'allocazione è completata.
Página 57
62 / 2020 Istruzioni di modifica MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 min. MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 Informazioni Generali Questa sezione descrive il retrofit per le unità L e XL. Il retrofit per le unità 2-XS e 2-S si trova nella sezione precedente.
Página 58
2 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 7. Rimuovere le 2 viti che si trovano nella parte inferiore del coperchio fron- tale della vasca. 8. Tirare il coperchio della vasca verso il basso (1) e verso di sé (2). Con caute- la lo si deve estrarre dal bordo superiore della vasca.
Página 59
2 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 Apertura del vano elettrico PERICOLO Alta tensione quando connesso all'alimentazione elettrica Pericolo di vita a causa dell'alta tensione Scollegare dall'alimentazione elettrica Assicurarsi che l'unità sia scollegata dall'alimentazione. ATTENZIONE Danni causati dall'acqua In caso di perdite d'acqua, l'unità può essere danneggiata.
Página 60
2 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 4. Rimuovere le 2 viti sul fondo dell'unità (3). 5. Rimuovere la doccetta (4). Srotolare il tubo flessibile della doccetta e fis- sarlo prima di rilasciarlo. 6. Tirare in avanti il pannello della console, in modo da poter rimuovere il pannello laterale.
Página 61
2 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 9. Rimuovere la vite sulla staffa metallica che sostiene gli SSR (7), in modo da aprirla lateralmente. Se necessario, rimuovere la ventola di raffreddamento per ottenere un migliore accesso alla vite. >>...
Página 62
2 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 Installazione della termocoppia La termocoppia è pronta per l'uso. 1. Collegare il cavo alla scheda I/O. 2. Passare il cavo attraverso l'asse della vasca. 3. Avvitare il dado della termocoppia sulla filettatura nella parte anteriore della vasca.
Página 63
2 | MI_2062: Rimozione e installazione Termocoppia B201 1. Eseguire l'allocazione nel service level, al fine di assegnare ad ogni termo- coppia gli elementi riscaldanti corretti. >> L'allocazione è completata. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 63 / 160...
Página 65
62 / 2020 Instrução de modificação MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201/B211 iVario 2-XS / Padrão 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201/B211 Informações gerais Esta seção descreve a instalação em equipamentos tamanho 2-XS e 2-S. A instalação para equipamentos de tamanhos L e XL pode ser encontrada na...
Página 66
1 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201/B211 CUIDADO Bordas afiadas na carcaça Risco de cortes na carcaça quando se trabalha no compartimento elétrico. Usar luvas de proteção. ADVERTÊNCIA A unidade está saindo da superfície de instalação Risco de esmagamento e ferimentos por tombamento ou movimento da unidade.
Página 67
1 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201/B211 Remoção do termopar B201 / B211 O compartimento elétrico está aberto. A tampa da panela foi removida. 1. Abra a porca do termopar com uma chave inglesa (tamanho 19 mm). 2. Abra a porca do termopar com uma chave inglesa (tamanho 19 mm).
Página 68
1 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201/B211 1. Realize uma alocação através do nível de serviço, a fim de atribuir os termopares aos elementos de aquecimento corretos. >> A alocação está completa. 68 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 69
62 / 2020 Instrução de modificação MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 iVario Pro L / XL Padrão 30.11.2020 30 min. MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 Informações gerais Esta seção descreve a subsituição para unidades de tamanhos L e XL. A substituição para unidades de tamanhos 2XS e 2-S pode ser encontrado na...
Página 70
2 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 7. Remova os 2 parafusos na parte frontal inferior da panela. 8. Puxe a tampa da panela para baixo (1) e na direção de você (2). Cuidadosamente alavanque a tampa da bandeja para fora do topo da borda da panela.
Página 71
2 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 O compartimento elétrico está aberto. PERIGO Alta tensão na entrada da rede elétrica Perigo à vida devido à alta tensão. Desconectar o equipamento da fonte de alimentação. Certifique-se de que a unidade esteja desligada da energia.
Página 72
2 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 4. Remover os 2 parafusos na parte inferior da unidade (3). 5. Retirar o ducha manual (4). Desenrole a mangueira do ducha de mão e prenda-a antes de enrolá-la. 6. Puxe o painel do console para frente, para que você possa remover o painel lateral.
Página 73
2 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 9. Remova o parafuso no suporte metálico para os SSRs (7), a fim de abrir o suporte metálico para o lado. Se necessário, remover o ventilador de resfriamento para obter melhor acesso ao parafuso.
Página 74
2 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 Instalando o termopar O termopar está pronto para uso. 1. Conecte o cabo à placa I/O. 2. Puxar o cabo através do eixo da panela. 3. Parafusar a porca do termopar na rosca na parte frontal da panela.
Página 75
2 | MI_2062: Remoção e instalação do termopar B201 1. Realize uma alocação através do nível de serviço, a fim de atribuir os termopares aos elementos de aquecimento corretos. >> A alocação está completa. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 75 / 160...
Página 77
62 / 2020 Modifieringsinstruktion MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 /B211 iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 /B211 Generell information Detta avsnitt beskriver byte för enhetsstorlekarna 2-XS och 2-S. Byte för enhetsstorlekarna L och XL finns i nästa avsnitt.
Página 78
1 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 /B211 OBSERVERA Skarpa kanter på detaljer Risk för skärsår på detaljer när du arbetar i elutrymmet. Använd skyddshandskar. VARNING Enheten faller från installationsytan Risk för krossning och personskada genom att enheten tippar eller vrids.
Página 79
1 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 /B211 Ta bort termoelement B201 / B211 Elutrymmet är öppet. Pannkåpan har tagits bort 1. Öppna termoelementets mutter med en nyckel (storlek 19 mm). 2. Dra ut termoelementet med tätningen ur hålet.
Página 80
1 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 /B211 1. Utför en allokering via Servicemenyn för att tilldela termoelementen till rätt värmeelement. >> Allokeringen är klar. 80 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 81
62 / 2020 Modifieringsinstruktion MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 min. MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 Generell information Detta avsnitt beskriver byte för enhetsstorlekarna L och XL. Byte för enhetsstorlekarna 2-XS och 2-S finns i föregående avsnitt.
Página 82
2 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 7. Ta bort de två skruvarna på undersidan av pannkåpa på framsidan. 8. Dra kåpan nedåt (1) och mot dig (2). Lyft försiktigt ut kåpan från ovansidan av pannans kant. >>...
Página 83
2 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 Öppna elutrymmet FARA Höga spänningar vid anslutning till elnätet Livsfara på grund av hög spänning. Koppla bort strömmen. Se till att enheten är frånkopplad från strömmen. OBSERVERA Vattenskador Om vatten läcker, kan enheten skadas.
Página 84
2 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 4. Ta bort de två skruvarna på enhetens undersida (3). 5. Ta bort handduschen (4). Rulla ut handduschslangen och säkra den innan du rullar upp den. 6. Dra konsolpanelen framåt så att du kan ta bort sidopanelen.
Página 85
2 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 9. Ta bort skruven på metallfästet för SSR: erna (7) för att öppna metallfästet åt sidan. Ta vid behov bort kylfläkten för att få bättre åtkomst till skruven. >> Elutrymmet är öppet.
Página 86
2 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 Installera termoelement Termoelementet är klart för användning. 1. Anslut kabeln till I/O-kortet. 2. Dra kabeln genom pannaxeln. 3. Skruva fast termoelementets mutter på tråden på pannans framsida. >> Termoelementet är installerat Stäng elutrymmet...
Página 87
2 | MI_2062: Demontering och installation av Termoelement B201 1. Utför en allokering via Servicemenyn för att tilldela termoelementen till rätt värmeelement. >> Allokeringen är klar. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 87 / 160...
Página 89
62 / 2020 Pokyny k údržbě MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201/B211 iVario 2-XS / Standardní 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201/B211 Obecné informace Tato část popisuje dovybavení zařízení velikosti 2-XS a 2-S. Dovybavení zařízení...
Página 90
1 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201/B211 POZOR Ostré hrany na krytu. Při práci v prostoru elektroniky hrozí nebezpečí pořezání o kryt. Noste ochranné rukavice. VÝSTRAHA Zařízení padá z instalační plochy Nebezpečí pohmoždění a poranění nakláněním nebo otočením zařízení.
Página 91
1 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201/B211 Demontáž termočlánku B201 / B211 Prostor elektroniky je otevřen. Kryt pánve byl demontován. 1. Matici termočlánku povolte klíčem (velikost 19 mm). 2. Vytáhněte termočlánek s těsněním z otvoru. 3. Odpojte termočlánek z I/O desky.
Página 92
1 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201/B211 1. Proveďte alokaci prostřednictvím servisní úrovně, abyste termočlánky přiřadili správným topným tělěsům. >> Alokace je kompletní. 92 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 93
62 / 2020 Pokyny k údržbě MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 iVario Pro L / XL Standardní 30.11.2020 30 min. MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 Obecné informace Tato část popisuje dovybavení zařízení velikosti L a XL. Dovybavení zařízení...
Página 94
2 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 7. Odstraňte 2 šrouby vepředu na spodní straně krytu pánve. 8. Stáhněte kryt dolů (1) a směrem k vám (2). Opatrně stáhněte kryt pánve z horní části okraje pánve. >> Kryt pánve byl demontován.
Página 95
2 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 Otevření prostoru elektroniky NEBEZPEČÍ Vysoké napětí při připojení k síti Životu nebezpečné kvůli vysokému napětí. Odpojte od zdroje napájení. Ujistěte se, že je zařízení odpojeno od napájení. POZOR Poškození vodou Při úniku vody může dojít k poškození zařízení.
Página 96
2 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 4. Odstraňte 2 šrouby na spodní straně zařízení (3). 5. Odstraňte ruční sprchu (4). Před navinutím hadici ruční sprchy odviňte a zajistěte. 6. Táhněte ovládací panel vpřed tak, aby bylo možné vyjmout boční panel.
Página 97
2 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 9. Vyšroubujte šroub na kovovém držáku pro SSR (7), aby se kovový držák otevřel do strany. V případě potřeby demontujte chladicí ventilátor, abyste získali lepší přístup k šroubu. >> Prostor elektroniky je otevřen.
Página 98
2 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 Instalace termočlánku Termočlánek je připraven k použití. 1. Připojte kabel k I/O desce. 2. Protáhněte kabel osou pánve. 3. Našroubujte matici termočlánku na závit na přední straně pánve. >> Termočlánek je instalován.
Página 99
2 | MI_2062: Demontáž a instalace termočlánku B201 1. Proveďte alokaci prostřednictvím servisní úrovně, abyste termočlánky přiřadili správným topným tělěsům. >> Alokace je kompletní. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 99 / 160...
Página 101
62 / 2020 Instrukcja modyfikacji MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201 / B211] iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 min. iVario Pro 2-S MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201 / B211] Informacje ogólne Poniżej opisano czynności serwisowe dla urządzeń o wielkości 2-XS i 2-S. Infor- macje dotyczące urządzeń...
Página 102
1 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201 / B211] UWAGA Ostre krawędzie na obudowie Ryzyko skaleczenia się podczas prac przy komponentach elektrycznych. Należy założyć rękawice ochronne. OSTRZEŻENIE Urządzenie zsuwa się z powierzchni montażowej Ryzyko zmiażdżenia i obrażeń w wyniku przechylania lub obracania urządzenia.
Página 103
1 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201 / B211] Demontaż czujnika temperatury kadzi [B201 / B211] Komora elektryczna została otworzona. Dolna osłona kadzi została zdjęta. 1. Kluczem (19 mm) odkręcić nakrętkę czujnika temperatury. 2. Wyciągnąć czujnik temperatury razem z uszczelką z otworu.
Página 104
1 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201 / B211] Przeprowadzenie alokacji Urządzenie jest podłączone do źródła zasilania. Urządzenie jest włączone. 1. W trybie serwisowym przeprowadzić przyporządkowanie czujników tem- peratury do odpowiednich elementów grzejnych. >> Alokacja została zakończona.
Página 105
62 / 2020 Instrukcja modyfikacji MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 min. MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] Informacje ogólne Niniejsza instrukcja opisuje prace serwisowe dla urządzeń o wielkości L i XL.
Página 106
2 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] 7. Odkręcić 2 śruby z przodu dolnej części osłony kadzi. 8. Pociągnąć pokrywę kadzi w dół (1) i do siebie (2). Ostrożnie zsunąć pokry- wę z górnej krawędzi kadzi. >>...
Página 107
2 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] Otworzyć komorę elektryczną NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie podczas podłączania do źródła zasilania Zagrożenie życia z powodu niebezpiecznego napięcia. Odłączyć od źródła zasilania. Upewnić się, że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania.
Página 108
2 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] 4. Odkręcić 2 śruby na spodzie urządzenia (3). 5. Zdjąć spryskiwacz ręczny (4). Rozwinąć wąż spryskiwacza i zabezpieczyć go przed zwijaniem. 6. Aby można było zdjąć ściankę boczną, pociągnąć panel gniazda elektrycz- nego do przodu.
Página 109
2 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] 9. Odkręcić śrubę mocującą metalowy wspornik przekaźników SSR (7) i otwo- rzyć metalowy wspornik na bok. Aby uzyskać lepszy dostęp do śruby, wyjąć wentylator chłodzenia (jeśli konieczne). >> Komora elektryczna została otworzona.
Página 110
2 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] Montaż czujnika temperatury kadzi Czujnik temperatury kadzi jest przygotowany do montażu. 1. Podłączyć przewód czujnika do płyty pcb I/O. 2. Przeciągnąć przewód przez oś obrotu kadzi. 3. Wkręcić nakrętkę czujnika na gwint z przodu kadzi.
Página 111
2 | MI_2062: Demontaż i montaż czujnika temperatury kadzi [B201] 1. W trybie serwisowym przeprowadzić przyporządkowanie czujników tem- peratury do odpowiednich elementów grzejnych. >> Alokacja została zakończona. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 111 / 160...
Página 113
62 / 2020 Руководство по модификации МИ_2062: Снятие и установка термопары B201/B211 iVario 2-XS / Стандартный 30.11.2020 30 мин. iVario Pro 2-S МИ_2062: Снятие и установка термопары B201/B211 Основная информация Этот раздел описывает замену в аппаратах 2-XS and 2-S. Инструкцию по за- мене...
Página 114
1 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201/B211 ОСТОРОЖНО Острые края корпуса Риск получения порезов при работе в электрическом отсеке. Используйте защитные перчатки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Падение аппарата с поверхности установки. Риск падения аппарата и травмирования из-за наклона или опрокидывания аппарата. Не наклонять аппарата на поверхности установки.
Página 115
1 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201/B211 Снятие термопары В201 / В211 Электрический отсек открыт. Облицовочная панель снята. 1. Открутить гайку термопары ключом 19 мм. 2. Вытащить термпопару вместе с уплотнителем из отверстия. 3. Отключить термопару от платы вх\вых. сигналов.
Página 116
1 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201/B211 Аппарат включен. 1. Выполнить распределение через "Уровень обслуживания тех. специа- лист", чтобы определить соответствие термопар нагревательным эле- ментам. >> Распределение выполнено. 116 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 117
62 / 2020 Руководство по модификации МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 iVario Pro L / XL Стандартный 30.11.2020 30 мин. МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 Основная информация Этот раздел описывает замену в аппаратах L и XL. Инструкцию по замене в...
Página 118
2 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 7. Выкрутить 2 винта спереди на нижней облицовочной панели чаши. 8. Потянуть панель вниз (1) и на себя (2). Осторожно вытащите панель из-под верхней кромки чаши.Ф >> Облицовочная панель снята. 118 / 160...
Página 119
2 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 Открытие электрического отсека ОПАСНОСТЬ Высокое напряжение при подключении к сети электропитания Высокое напряжение! Опасно для жизни. Обесточить аппарат. Убедиться, что аппарат обесточен. ОСТОРОЖНО Повреждение водой В случае возникновения утечки, аппарат может быть поврежден.
Página 120
2 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 4. Выкрутить 2 винта на нижней панели аппарата (3). 5. Демонтировать душирующее устройство (4). Размотать шланг душа и зафиксировать от сматывания обратно. 6. Потяните переднюю панель на себя, чтобы можно было снять боко- вую...
Página 121
2 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 9. Выкрутить болт на металлической рамке твердотельных реле (7), чтобы ее можно было открыть в сторону. Если необходимо, демонтировать вентилятор охлаждения, чтобы получить лучший доступ к болту. >> Электрический отсек открыт. Снятие термопары В201 Электрический...
Página 122
2 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 Установка термопары. Термопара готова к использованию. 1. Подключите кабель к плате вх\вых. сигналов 2. Протяните кабель через ось чаши. 3. Прикрепить термопару гайкой к резьбовому соединению на чаше. >> Термопара установлена. Закрытие электрического отсека...
Página 123
2 | МИ_2062: Снятие и установка термопары B201 1. Выполнить распределение через "Уровень обслуживания тех. специа- лист", чтобы определить соответствие термопар нагревательным эле- ментам. >> Распределение выполнено. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 123 / 160...
Página 125
62 / 2020 Modifikasyon Talimatı MI_2062: Termokupl B201/B211 Montaj ve Demontajı iVario 2-XS / Standard 30.11.2020 30 dk iVario Pro 2-S MI_2062: Termokupl B201/B211 Montaj ve Demontajı Genel Bilgiler Bu bölüm, 2-XS ve 2-S ünite boyutları için modifikasyon işlemlerini açıklamaktadır. L ve XL ünite boyutları için adımlar sonraki bölümde bulunabilir.
Página 126
1 | MI_2062: Termokupl B201/B211 Montaj ve Demontajı DİKKAT Kapakta keskin köşeler. Elektrik kabininde çalışırken kapak nedeniyle kesilme riski. Koruyucu eldiven kullanınız. UYARI Ünite kurulum yüzeyinden düşüyor Ünitenin devrilmesi veya dönmesi nedeniyle ezilme ve yaralanma riski. Üniteyi kurulum yüzeyine eğmeyin.
Página 127
1 | MI_2062: Termokupl B201/B211 Montaj ve Demontajı Termokupl B201/B211 sökümü Elektrik kabini açık konumdadır.Elektrik kabini açık konumdadır. Kazan kapağı sökülmüştür. 1. Termokuplun somununu bir anahtar (boyut 19 mm) ile açın. 2. Termokuplu contası ile birlikte delikten dışarı çekin. 3. Termokup soketini I/O kartından sökün.
Página 128
1 | MI_2062: Termokupl B201/B211 Montaj ve Demontajı 1. Termokuplları doğru ısıtma elemanlarına atamak için servis seviyesi altında atama işlemini başlatın. >> Atama işlemi gerçekleştirildi. 128 / 160 MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S...
Página 129
62 / 2020 Modifikasyon Talimatı MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı iVario Pro L / XL Standard 30.11.2020 30 dk MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı Genel Bilgiler Bu bölüm, L ve XL ünite boyutları için modifikasyon işlemlerini açıklamaktadır. Ünite boyutları 2-XS ve 2-S için modifikasyon işlemleri bir önceki bölümde bulunabilir.
Página 130
2 | MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı 7. Ön kazan kapağının alt tarafındaki 2 vidayı çıkarın. 8. Kazan kapağını aşağı (1) ve kendinize doğru (2) çekin. Kazan kapağını dikkatlice kazan kenarının üstünden kaldırın. >> Kazan kapağı sökülmüştür. 130 / 160...
Página 131
2 | MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı Elektrik kabini açın TEHLİKE Şebekeye bağlı olması durumunda yüksek voltaj Yüksek voltaj nedeniyle hayati tehlike. Şebeke bağlantısını kesin. Cihazın şebeke bağlantısının kesildiğinden emin olun. DİKKAT Su kaynaklı hasar Su kaçağı durumunda, cihaz hasar alabilir.
Página 132
2 | MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı 4. Ünitenin altındaki 2 vidayı (3) çıkarın. 5. El duşu tabancasını sökün (4) çıkarın. El duşu hortumunu açın ve geri sarmadan önce sabitleyin. 6. Yan paneli çıkarabilmek için konsol panelini öne doğru çekin.
Página 133
2 | MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı 9. Metal braketi yana doğru açmak için SSR metal braketinin (7) üzerindeki vidayı çıkarın. Gerekirse, vidaya daha iyi erişim sağlamak için soğutma fanını çıkarın. >> Elektrik kabini açık konumdadır.Elektrik kabini açık konumdadır.
Página 134
2 | MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı Termokupl montajı Termokupl kullanıma hazır. 1. I/O kartına kablo bağlantısını yapın. 2. Kabloyu kazan ekseninden geçirin. 3. Termokupl somununu kazanın ön tarafındaki dişe vidalayın. >> Termokupl montajı yapılmıştır. Elektrik kabini kapatın 1. Adımları tersi sırayla takip edin. Kontrol panelinin açılması...
Página 135
2 | MI_2062: Termokupl B201 Montaj ve Demontajı 1. Termokuplları doğru ısıtma elemanlarına atamak için servis seviyesi altında atama işlemini başlatın. >> Atama işlemi gerçekleştirildi. MI_2062_Removal_and_Installation_Thermocouple_B201_B211_S 135 / 160...