Descargar Imprimir esta página

Amazon Basics B01KBEOL5E Manual Del Usuario página 37

Ocultar thumbs Ver también para B01KBEOL5E:

Publicidad

23
XX
A (x 4)
J (x 4)
M (x 4)
1
R (x 4)
2
3
S (x 4)
Install spacers (flat TV): Test the depth and diameter of TV's mounting holes using bolts A, J and M (sizes M4, M6 and M8). Do
not force any of the bolts in. If there is resistance, stop immediately and try a bolt with a smaller diameter. Find the suitable
EN
bolts (A/J/M) and pair it with the corresponding washers (R/S). Do a test fit of all 4 holes before fully fastening the mounting plate
to the TV. Proceed to step 25.
Installation des entretoises (téléviseur plat) : vérifiez la profondeur et le diamètre des trous de fixation du téléviseur à l'aide des
boulons A, J et M (tailles M4, M6 et M8). Ne forcez aucun des boulons. En cas de résistance, arrêtez immédiatement et essayez un
FR
boulon de plus petit diamètre. Trouvez les boulons adaptés (A/J/M) et associez-les aux rondelles correspondantes (R/S). Faites un
essai d'ajustement des 4 trous avant de fixer complètement la plaque de montage au téléviseur. Passez à l'étape 25.
Abstandshalter installieren (flaches TV-Gerät): Testen Sie die Tiefe und den Durchmesser der Befestigungslöcher des TV-Geräts
mit den Schrauben A, J und M (Größen M4, M6 und M8). Ziehen Sie keine der Schrauben gewaltsam an. Falls ein Widerstand
DE
auftritt, hören Sie sofort auf und versuchen Sie es mit einer Schraube kleineren Durchmessers. Suchen Sie die passenden
Schrauben (A/J/M) und kombinieren Sie sie mit den entsprechenden Unterlegscheiben (R/S). Führen Sie einen Probeeinbau in allen
4 Löchern durch, bevor Sie die Montageplatte vollständig am TV-Gerät befestigen. Fahren Sie mit Schritt 25 fort.
Installare i distanziatori (televisore piatto): verificare la profondità e il diametro dei fori di montaggio del televisore utilizzando i
bulloni A, J e M (dimensioni M4, M6 e M8). Non forzare nessuno dei bulloni. Se c'è resistenza, fermarsi immediatamente e provare
IT
un bullone di diametro inferiore. Trovare i bulloni adatti (A/J/M) e abbinarli alle rondelle corrispondenti (R/S). Fare una prova di
montaggio di tutti e 4 i fori prima di fissare completamente la piastra di montaggio al televisore. Procedere al passaggio 25.
Instale espaciadores (televisor plano): pruebe la profundidad y el diámetro de los orificios de montaje del televisor con los
pernos A, J y M (tamaños M4, M6 y M8). No fuerce la entrada de ninguno de los pernos. Si encuentra resistencia, deténgase
ES
inmediatamente y pruebe con un perno de menor diámetro. Encuentre los pernos adecuados (A/J/M) y combínelos con las
arandelas correspondientes (R/S). Haga un ajuste de prueba de todos los 4 orificios antes de fijar completamente la placa de
montaje al televisor. Proceda a realizar el paso 25.
Afstandshouders installeren (platte televisie): Test de diepte en diameter van de montagegaten van de televisie met behulp van
bouten A, J en M (maten M4, M6 en M8). Oefen geen druk op de bouten uit. Als er weerstand wordt gevoeld, stop onmiddellijk en
NL
probeer een bout met een kleinere diameter. Vind de gepaste bouten (A/J/M) en koppel het aan de overeenkomstige sluitringen (R/S).
Doe eerst een test met alle 4 de gaten alvorens de montageplaat volledig aan de televisie vast te maken. Ga vervolgens naar stap 25.
Zakładanie elementów dystansowych (w przypadku telewizora płaskiego): Sprawdzić głębokość i średnicę otworów
montażowych telewizora za pomocą śrub A, J i M (wielkości: M4, M6 i M8). Nie wkręcać śrub na siłę. W przypadku napotkania
oporu, przerwać wkręcanie i wziąć śrubę o mniejszej średnicy. Znaleźć odpowiednie śruby (A/J/M) i sparować je z odpowiednimi
PL
podkładkami (R/S). Wykonać próbne spasowanie wszystkich 4 otworów przed całkowitym przymocowaniem płyty montażowej do
telewizora. Przejść do kroku 25.
Installera brickor (välvd TV): Kontrollera TV:ns monteringshåls djup och diameter med bultarna A, J och M (storlekarna M4, M6
och M8). Tvinga inte in bultarna. Stoppa omedelbart om du känner ett motstånd och försök med en bult med en mindre diameter.
SV
Leta reda på lämpliga bultar (A/J/M) och kombinera dem med motsvarande brickor (R/S). Passa in alla 4 hål på prov innan du
slutgiltigt fäster monteringsplattan i TV:n. Fortsätt till steg 25.
日本語
A
R
J
S
M
S
スペーサーを取り付ける (フラット TV にアームを取り付ける): ボルト A、J および 
M (サイズ M4、M6 および M8) を使用して、 TV の取付穴の深さと直径をテストしま
す。ボルトを強引に差し込まないでください。抵抗がある場合は、すぐに作業をやめ、直
径の小さめのボルトで試してください。適切なボルト (A/J/M) を探し、対応するワッ
シャー (R/S) と組み合わせます。取付プレートを TV に締め付ける前に、4 個の穴す
べてに適合するかテストしてから、ステップ 25 に進みます。
R
A
37

Publicidad

loading