dia nastriekaná na pokožku môže spôsobiť vážne popáleniny.
Chráňte oči a pokožku. Ak dôjde k popáleniu chladiacim mé-
diom, okamžite ho opláchnite studenou vodou. V prípade váž-
nych popálenín aplikujte ľad a okamžite kontaktujte lekársku
starostlivosť.
• VAROVANIE! Pri vkladaní zabezpečte dostatočné vetranie
okolitej konštrukcie. Nikdy neblokujte odsávanie a výstup
vzduchu, aby sa zachovala cirkulácia vzduchu.
• VAROVANIE! Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte me-
chanické pomôcky ani iné prostriedky, než tie, ktoré odporúča
výrobca.
• VAROVANIE! Nepoškodzujte chladiaci okruh.
• VAROVANIE! Nepoužívajte elektrické spotrebiče v priehrad-
kách na skladovanie potravín spotrebiča, pokiaľ nie sú typu
odporúčaného výrobcom.
• Do spotrebiča ani do jeho blízkosti nevkladajte žiadne nebez-
pečné produkty, ako napríklad palivo, alkohol, farby, plechovky
s horľavým hnacím plynom, horľavé alebo výbušné látky atď.
• Po nainštalovaní spotrebič nesmie byť naklonený v uhle väč-
šom ako 5° a na jeho zapnutie je potrebné počkať 2 hodiny,
kým ho pripojíte k zdroju napájania. To isté platí aj pri násled-
nom premiestňovaní spotrebiča.
• Ak bol spotrebič vypnutý alebo odpojený od napájania, je po-
trebné počkať 5 minút, kým sa znovu nezapne.
• Žiadne iné spotrebiče by nemali byť zapojené do rovnakej zá-
suvky ako pri tomto spotrebiči.
Určené použitie
• Tento spotrebič je určený na komerčné použitie, napríklad v
kuchyniach reštaurácií, jedálňach, nemocniciach a komerč-
ných podnikoch, ako sú pekárne, mäsiarne atď., ale nie na
nepretržitú masovú výrobu potravín.
• Spotrebič je určený na rozptýlenie studených nápojov, ako
je pomarančový džús, kola atď. Akékoľvek iné použitie môže
viesť k poškodeniu spotrebiča alebo zraneniu osôb.
• Prevádzka spotrebiča na akýkoľvek iný účel sa považuje za
nesprávne použitie zariadenia. Používateľ nesie výhradnú
zodpovednosť za nesprávne používanie zariadenia..
Inštalácia uzemnenia
SK
Tento spotrebič je klasifikovaný ako ochranná trieda I a musí
byť pripojený k ochrannému uzemneniu. Uzemnenie znižuje
riziko zásahu elektrickým prúdom zabezpečením únikového
drôtu pre elektrický prúd.
Tento spotrebič je vybavený napájacím káblom s uzemňovacou
zástrčkou alebo elektrickými pripojeniami s uzemňovacím vo-
dičom. Prípojky musia byť správne nainštalované a uzemnené.
Hlavné časti výrobku
(obr. 1 na strane 3)
1. Veko misky
2. Misa
3. Hlavný vypínač (na pravej strane)
3a. Spínač napájania
3b. Tlačidlo miešania [pre ĽAVÚ misku]
3c. Tlačidlo miešania [pre PRAVÚ misu]
4. Skrinka na reguláciu teploty (na ľavej strane)
5. Vetracie otvory (na oboch stranách)
6. Zásobník
7. Ťuknite na páku
8. Odkvapkávacia miska
86
Poznámka: Obsah tejto príručky sa vzťahuje na všetky uvedené
položky, pokiaľ nie je uvedené inak. Vzhľad sa môže líšiť od zo-
brazených ilustrácií
Ovládací panel
(obr. 2 na strane 3)
9. Kontrolka hlavného napájania
10. Kontrolka misky 1
11. Kontrolka misky 2
12. Tlačidlo misky 1/hore
13. Tlačidlo misky 2/dole
14. Tlačidlo nastavenia
Schéma okruhu
(obr. 3 na strane 3)
SW: Hlavný spínač
S1: Prepínač na miešaciu lopatku (fľaša 1)
M1: Miešací motor (fľaša 1)
S2: Prepínač na miešaciu lopatku (fľaša 2)
M2: Miešací motor (fľaša 2)
F1: Ventilátor na kondenzáciu
F2: Ventilátor na kondenzáciu
T1: Termostat
K1: Kompresor (R290)
Kr: Relé
Km: Motor
Kt: Tepelná ochrana
Príprava pred použitím
• Odstráňte všetky ochranné obaly a obaly.
• Skontrolujte, či je zariadenie v dobrom stave a so všetkým
príslušenstvom. V prípade neúplného alebo poškodeného
doručenia okamžite kontaktujte dodávateľa. V takom prípade
zariadenie nepoužívajte.
• Pred použitím príslušenstvo a spotrebič vyčistite (pozrite ==>
Čistenie a údržba).
• Uistite sa, že je spotrebič úplne suchý.
• Spotrebič umiestnite na vodorovný, stabilný a teplovzdorný
povrch, ktorý je bezpečný proti postriekaniu vodou.
• Ak chcete spotrebič v budúcnosti uskladniť, uschovajte ho.
• Používateľskú príručku si odložte na budúce použitie.
POZNÁMKA! Z dôvodu zvyškov z výroby môže spotrebič počas
prvých niekoľkých použití uvoľňovať mierny zápach. Je to nor-
málne a neznamená to žiadnu chybu ani nebezpečenstvo. Uisti-
te sa, že je spotrebič dobre vetraný.
Inštalácia/montáž a demontáž
(obr. 4 na strane 4)
15. Misa
16. Drážka páky
17. Háky
Inštalácia
• Všetky operácie a inštalácie musí vykonávať výhradne špe-
cializovaný vyškolený personál, ktorý musí organizovať všetky
prevádzkové a montážne postupy pomocou vhodných nástro-
jov v prísnom súlade s platnými predpismi.
• Tento stroj by sa mal inštalovať vnútri a v dobre vetranom pro-
stredí, ktoré sa nachádza na rovnom, vodorovnom, suchom,
pevnom a čistom povrchu. Nechajte aspoň 15 cm voľného
priestoru vzadu a aspoň 25 cm doľava a doprava pre adekvát-