Descargar Imprimir esta página
Lexmark M3150dn Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para M3150dn:

Publicidad

Enlaces rápidos

M3150dn
Guía del usuario
Junio de 2017
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4514
Modelos:
638

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark M3150dn

  • Página 1 M3150dn Guía del usuario Junio de 2017 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4514 Modelos:...
  • Página 2 Contenido Contenido Información de seguridad................5 Convenciones...............................5 Información acerca de la impresora............7 Búsqueda de información sobre la impresora..................... 7 Selección de una ubicación para la impresora....................8 Configuraciones de la impresora........................9 Uso del panel de control de la impresora....................10 Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo........11 Configuración de impresora adicional.............
  • Página 3 Contenido Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera............52 Impresión de páginas de información......................52 Cancelación de un trabajo de impresión....................53 Descripción de los menús de la impresora..........54 Lista de menús..............................54 Menú Papel................................. 55 Menú Informes..............................63 Menú...
  • Página 4 Contenido Copiar valores a otras impresoras....................... 118 Creación de un PIN del panel de control de la impresora..............118 Comprobación del estado de suministros y piezas................119 Restauración de valores predeterminados de fábrica................119 Eliminación de atascos................121 Cómo evitar atascos............................121 Identificación de la ubicación del atasco....................
  • Página 5 Información de seguridad Información de seguridad Convenciones Nota: Las notas señalan información que puede serle útil. Aviso: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto. PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el usuario.
  • Página 6 Información de seguridad • Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. • Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla. • Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
  • Página 7 • Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y confi- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en guración de las características de http://support.lexmark.com. accesibilidad de la impresora. Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la...
  • Página 8 Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto • Documentación para ver el sitio de asistencia correspondiente.
  • Página 9 Información acerca de la impresora Lado derecho 110 mm (4,33 pulg.) Frontal 305 mm (12 pulg.) Lateral izquierdo 65 mm (2,56 pulg.) Atrás 100 mm (3,94 pulg.) Arriba 305 mm (12 pulg.) Configuraciones de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 10 Información acerca de la impresora Puerta de acceso de la placa de la controladora Alimentador multiuso de 100 hojas Bandeja estándar de 250 hojas Bandejas opcionales de 250 o 550 hojas Uso del panel de control de la impresora Utilice el/la Para Mostrar •...
  • Página 11 Información acerca de la impresora Utilice el/la Para Botón de flecha abajo Desplazarse hacia abajo. Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio. Indicador Comprobar el estado de la impresora. Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo Los colores de las luces del indicador y del botón Reposo del panel de control de la impresora indican un determinado estado o condición de la impresora.
  • Página 12 Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 13 Configuración de impresora adicional Acceso a la placa de la controladora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 14 Configuración de impresora adicional Conector de la tarjeta de memoria Conector de tarjetas de opción Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 15 Configuración de impresora adicional Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración. Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
  • Página 16 Configuración de impresora adicional Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque la superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa controladora. Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador.
  • Página 17 Configuración de impresora adicional Nota: Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión”...
  • Página 18 Configuración de impresora adicional Nota: Las bandejas opcionales están bloqueadas entre sí cuando se apilan. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. Nota: Una vez se hayan instalado el software de la impresora y las opciones de hardware, puede que necesite añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 19 A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 20 Configuración de impresora adicional Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora. Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows Abra la carpeta de impresoras.
  • Página 21 Configuración de impresora adicional • Canal (para redes ad hoc): El canal predeterminado es automático para las redes de infraestructura. Algunas redes ad hoc también necesitan la configuración automática. Pregunte al personal de asistencia técnica si no está seguro del canal que debe seleccionar. •...
  • Página 22 Configuración de impresora adicional En función del modelo de impresora, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • > Valores > > Red/Puertos > > Red [x] > > Red [x] Configuración > > Inalámbrica > > Configuración de conexión inalámbrica > •...
  • Página 23 Configuración de impresora adicional Uso del método de Número de identificación personal (PIN) Dependiendo del modelo de impresora, vaya a uno de los siguientes: • > Valore > > Redes/Puertos > > Red [x] > > Red [x] Configuración > >...
  • Página 24 Configuración de impresora adicional Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco segundos y vuelva a encender la impresora. Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación, en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.
  • Página 25 Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 121 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 26 Carga de papel y material especial Uso de la bandeja estándar y el tope de papel La bandeja estándar admite hasta 150 hojas de papel de 20 libras. Almacena las impresiones hacia abajo. La bandeja estándar incluye un tope de papel que evita que el papel caiga por la parte delantera al apilarse en la bandeja.
  • Página 27 Carga de papel y material especial Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando.
  • Página 28 Carga de papel y material especial Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. Notas: • Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
  • Página 29 Carga de papel y material especial Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel.
  • Página 30 Carga de papel y material especial Notas: • Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice papel reciclado o preimpreso. • Cargue el papel perforado con los orificios del borde superior mirando hacia la parte frontal de la bandeja.
  • Página 31 Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, defina el tipo y tamaño del papel en el menú Papel que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.
  • Página 32 Carga de papel y material especial Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Tire con cuidado de la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto. Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel que esté...
  • Página 33 Carga de papel y material especial Prepare el papel normal o el especial para la carga. • Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. •...
  • Página 34 Carga de papel y material especial • Cargue el papel, las transparencias y las cartulinas con la cara de impresión recomendada hacia arriba e introduciendo primero el borde superior. Para obtener más información sobre cómo cargar transparencias, consulte el paquete en el que se incluían las transparencias. Nota: Cuando cargue un tamaño de papel A6, asegúrese de que la parte extensible del alimentador multiuso roce ligeramente el borde del papel, de modo que las últimas hojas queden en su lugar.
  • Página 35 Carga de papel y material especial • Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia abajo, de modo que el borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar.
  • Página 36 Carga de papel y material especial Cambie los valores de tamaño y tipo de papel para las bandejas que está enlazando. • Para enlazar bandejas, asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel de la bandeja coinciden con los de la otra bandeja.
  • Página 37 Carga de papel y material especial Asignación de un nombre de tipo de papel personalizado Uso de Embedded Web Server Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 38 Carga de papel y material especial Uso del panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > > Menú Papel > > Tipos personalizados Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel. Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por el usuario.
  • Página 39 Guía de papel y material especial Guía de papel y material especial Uso de papel especial Consejos de uso de cartulina La cartulina es un papel especial pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión. Imprima siempre muestras en la cartulina que piensa utilizar antes de adquirirla en grandes cantidades.
  • Página 40 Nota: Utilice solo hojas de etiquetas de papel. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras. Para obtener información detallada sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide en http://support.lexmark.com. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 41 Guía de papel y material especial Sugerencias para el uso de transparencias • Imprima una página de muestra en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. • Cargue las transparencias desde la bandeja estándar o el alimentador multiuso. •...
  • Página 42 Guía de papel y material especial Suavidad La suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el tóner no se impregna de forma adecuada. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación o de calidad de impresión.
  • Página 43 (electrofotográficas). Aunque no se puede asegurar con certeza que todos los tipos de papel reciclado se cargarán bien, Lexmark realiza pruebas de manera constante con muestras de reciclado para fotocopiadora hecho a medida que se encuentra disponible en el mercado de todo el mundo.
  • Página 44 (desde el diseño hasta su desecho). Esto se debe a la enorme cantidad de energía que se necesita para fabricar papel. De esta manera, Lexmark trata de educar a sus clientes y socios para que traten de minimizar el impacto del papel. Uno de los métodos es usar papel reciclado. Otro es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel.
  • Página 45 Guía de papel y material especial Almacenamiento del papel Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual: • Para obtener los mejores resultados, almacene el papel con una temperatura de 21 °C (70 °F) y una humedad relativa del 40%.
  • Página 46 Guía de papel y material especial Tamaño del papel Bandeja estándar Bandeja estándar Alimentador Modo dúplex opcional de 250 ó &multiuso 550 hojas Ejecutivo 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 pulgadas) Oficio (México) 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 pulgadas) Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas) Media carta...
  • Página 47 Guía de papel y material especial Tipo de papel Bandeja de 250 o 550 Alimentador &multiuso Modo dúplex hojas Papel normal Cartulina Transparencias Reciclado Papel brillante Etiquetas de papel Etiquetas de vinilo Alta calidad Sobre Sobre áspero Cabecera Preimpreso Papel color Papel ligero Papel pesado Áspero/Algodón...
  • Página 48 Impresión Impresión Impresión de un documento imprimir desde un ordenador Nota: Para etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión. Abra el cuadro de diálogo Imprimir en el documento que trata de imprimir. Ajuste los valores si es necesario.
  • Página 49 Impresión Impresión desde un dispositivo móvil Nota: Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica. Para obtener información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos de su dispositivo móvil, consulte la documentación que se incluye con el dispositivo. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Mopria Print Service Mopria®...
  • Página 50 Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
  • Página 51 Impresión • Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá el mensaje Impresora ocupada. Cuando se hayan terminado de procesar los trabajos, es posible que necesite ver la lista de trabajos en espera para imprimir documentos desde la unidad flash.
  • Página 52 Impresión Unidades flash y tipos de archivo admitidos Unidad flash Tipos • Documentos: Lexar JumpDrive 2.0 Pro (de 256 MB, 512 MB, o 1 GB) • • .pdf SanDisk Cruzer Mini (de 256 MB, 512 MB o 1 GB) • .xps Notas: Imágenes:...
  • Página 53 Impresión Pulse Nota: Las fuentes PPDS aparecen solo si se ha activado el flujo de datos PPDS. Impresión de una lista de directorios En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > Informes > > Imprimir directorio > Nota: El menú...
  • Página 54 Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar Conf. multiuso Página configuración de red USB estándar Sustituir tamaño Lista Perfiles...
  • Página 55 Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Menú Origen predeterminado Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
  • Página 56 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño del alimentador multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor prede- terminado de fábrica internacional. JIS B5 •...
  • Página 57 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño papel manual Especificar el tamaño de papel que se va a cargar manualmente. Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. JIS B5 Carta Legal...
  • Página 58 Descripción de los menús de la impresora Menú Configurar multiuso Utilice Para Configurar multiuso Determina cuándo selecciona la impresora el papel del alimentador multiuso. Cassette Notas: Manual • Cassette es el valor predeterminado de fábrica. Cassette configura el alimentador multiuso Primero como el origen de papel automático.
  • Página 59 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura etiquetas Especificar la textura relativa de las etiquetas cargadas. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura alta calidad Especificar la textura relativa del papel Bond cargado. Suave Nota: Áspero es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 60 Descripción de los menús de la impresora Menú Peso del papel Utilice Para Peso normal Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Ligero Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso cartulina Especificar el peso relativo del cartón cargado. Ligero Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 61 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Peso color Especificar el peso relativo del papel a color cargado. Ligero Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso ligero Especificar que el peso del papel preimpreso cargado es ligero. Ligero Peso pesado Especificar que el peso del papel preimpreso cargado es pesado.
  • Página 62 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Carga ligera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel. Dúplex Desactivado Carga pesada Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Pesado como tipo de papel.
  • Página 63 Descripción de los menús de la impresora Configuración universal, menú Utilice Para Unidades de medida Identificar las unidades de medida. Pulgadas Notas: Milímetros • Pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. • Milímetros es el valor predeterminado de fábrica internacional. Anchura vertical Definir la anchura vertical.
  • Página 64 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Lista Perfiles Imprimir una lista de perfiles almacenados en la impresora. Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando LDSS está activado. Imprimir fuentes Imprimir un informe de todas las fuentes disponibles para el idioma de impresora definido actual- mente.
  • Página 65 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la Activado impresora. Desactivado Notas: • Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 66 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Configuración de red Mostrar y establecer los valores de red de la impresora. estándar O Configuración Nota: El menú Inalámbrico aparece sólo cuando la impresora se conecta a una red inalám- de red [x] brica.
  • Página 67 Descripción de los menús de la impresora Menú TCP/IP Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > TCP/IP • Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [X] > TCP/IP Nota: Este menú...
  • Página 68 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar DDNS Visualizar o cambiar la configuración de DDNS actual. Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Activar mDNS Visualizar o cambiar la configuración de mDNS actual. Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Dirección del servidor DNS Visualizar o cambiar la dirección del servidor DNS actual.
  • Página 69 Descripción de los menús de la impresora Inalámbrico, menú Nota: Este menú sólo está disponible en impresoras conectadas a una red inalámbrica o en modelos de impresora que incluyen un adaptador de red inalámbrica. Para acceder al menú, navegue hasta: Red/Puertos >...
  • Página 70 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ver dirección Mostrar la dirección AppleTalk asignada. Nota: La dirección AppleTalk sólo puede cambiarse en Embedded Web Server. Definir zona Proporcionar una lista de zonas AppleTalk disponibles en la red. [lista de las zonas disponibles en la Nota: La zona predeterminada de la red es el valor predeterminado.
  • Página 71 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia del Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada USB. puerto USB Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Automática. Automática • Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la memoria intermedia. De 3 K hasta [tamaño Cualquier trabajo que ya esté...
  • Página 72 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del Activado lenguaje predeterminado de la impresora. Desactivado Notas: •...
  • Página 73 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia de Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de trabajos imprimir. Desactivada Notas: Activada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Automática •...
  • Página 74 Descripción de los menús de la impresora Menú Configuración de SMTP Utilice Para Pasarela SMTP principal Especificar la pasarela del servidor SMTP y la información del puerto. Nota: 25 es el valor del puerto de la pasarela SMTP predeterminado. Puerto de la pasarela SMTP principal Pasarela SMTP secundaria Puerto de la pasarela SMTP...
  • Página 75 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Correo electrónico iniciado por Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. dispositivo Notas: Ninguno • El valor predeterminado de fábrica para Correo electrónico iniciado por dispo- Usar credenciales de dispo- sitivo y Correo electrónico iniciado por usuario es Ninguno.
  • Página 76 Descripción de los menús de la impresora Seguridad, menú Menú Otros valores de seguridad Utilice Para Restricciones de conexión Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión* Límite de tiempo de intentos Notas:...
  • Página 77 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Caducidad de trabajo confi- Limita el período de tiempo que un trabajo de impresión confidencial permanece en dencial la impresora antes de eliminarse. Desactivado Notas: 1 hora • Si el valor de "Caducidad de trabajo confidencial" se ha modificado mientras 4 horas los trabajos de impresión confidenciales se encuentran en la memoria RAM o 24 horas...
  • Página 78 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configurar registro Especificar si se crean registros de auditoría y cómo se crean. Permitir auditoría Notas: Sí • Activar auditoría determina si se graban los eventos en el registro de auditoría seguro y el registro del sistema remoto.
  • Página 79 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Zona horaria Seleccionar la zona horaria. [lista de zonas horarias] Nota: El valor predeterminado de fábrica es GMT para modelos de impresora sin pantalla táctil. Adoptar automáticamente Definir la impresora para utilizar las horas de inicio y fin del horario de verano o invierno el horario de verano asociadas a la configuración de zona horaria de la impresora.
  • Página 80 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Mostrar estimac. sumin. Vea las estimaciones de los consumibles en el panel de control, Embedded Web Server, la configuración de menú y los informes estadísticos del dispo- Mostrar estim. sitivo. No mostrar estimaciones Eco Mode Minimizar el consumo de energía, papel o papel especial.
  • Página 81 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaños de papel Especifique la unidad de medida para los tamaños de papel. Estados Unidos Notas: Métrico • El valor predeterminado de fábrica es US. • El país o región que ha seleccionado durante el asistente de configu- ración inicial determina el valor inicial del tamaño de papel.
  • Página 82 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Personaliza la información mostrada para determinados menús. Información mostrada (continuación) Atasco de papel Seleccione de entre las siguientes opciones: Cargar papel Mostrar Errores de servicio Sí Mensaje a mostrar Predeterminado Alternativo Predeterminado [entrada de texto] Alternativo...
  • Página 83 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Especifique si se muestran marcadores desde el área de trabajos en espera. Mostrar marcadores Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Frecuencia de actualización de la Especificar el número de segundos transcurridos entre las actualizaciones de Embedded Web Server.
  • Página 84 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo de hibernación. Tiempo de espera de hibernación Desactivado Nota: 3 días es el valor predeterminado de fábrica. 20 minutos 1 hora 2 horas...
  • Página 85 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que la impresora espera a que intervenga un usuario antes de retener los trabajos que precisen recursos no disponibles. Tiempo de espera de retención de trabajo Notas: 5 seg –...
  • Página 86 Volumen auriculares Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. 1–10 Información enviada a Lexmark Envía información anónima de uso del dispositivo a Lexmark. Utilización de páginas y consumibles Nota: El valor predeterminado depende de lo que haya seleccionado (anónimo) durante la configuración inicial.
  • Página 87 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Seleccionar un mensaje de inicio personalizado que aparezca como pantalla Mensaje de inicio personalizado alternativa del estado de la impresora. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Dirección del IP Nombre de host Nombre de contacto Ubicación...
  • Página 88 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ahorro de papel Especificar que imágenes de varias páginas se imprimen en una de las caras del papel. Desactivado Notas: 2 por cara • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. 3 por cara •...
  • Página 89 Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Menú Configuración Utilice Para Lenguaje de Definir el idioma predeterminado de la impresora. impresora Notas: Emulación PCL • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PCL. Emulación PS • La emulación PostScript utiliza un intérprete PostScript para procesar los trabajos de impresión.
  • Página 90 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Orden de imprimir Especificar el orden de impresión de los trabajos confidenciales y retenidos cuando está selec- todo cionado Orden de imprimir todo. Alfabéticamente Nota: Alfabéticamente es el valor predeterminado de fábrica. Más antigua primero Más nueva...
  • Página 91 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Origen separador Especificar el origen del papel para las hojas de separación. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Alimentador multiuso Ahorro de papel Imprima imágenes de varias páginas en una de las caras del papel. Desactivado Notas: 2 en una...
  • Página 92 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Intensidad del tóner Aclarar u oscurecer la impresión. 1–10 Notas: • 8 es el valor predeterminado de fábrica. • si se selecciona un número más bajo, se contribuye al ahorro de tóner. Mejorar líneas finas Activar un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arqui- tectura, mapas, diagramas de circuitos electrónicos y organigramas.
  • Página 93 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Registro cerca máximo Especificar el tamaño máximo del archivo de registro antes de que el escáner ejecute la Acción de registro a casi completa. Desactivado 1–99 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Acción de registro a casi completa Establecer el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro está...
  • Página 94 Descripción de los menús de la impresora Menú Utilidades Utilice Para Eliminar trabajos Eliminar los trabajos confidenciales y en espera del disco duro de la impresora. retenidos Notas: Confidencial • Al seleccionar un valor, solo se ven afectados los trabajos residentes en la impresora. Los Retenido marcadores, los trabajos de impresión en unidades flash y otros tipos de trabajos retenidos No restaurado...
  • Página 95 Descripción de los menús de la impresora Menú XPS Utilice Para Imprimir pág. error Imprimir una página con la información de los errores, incluidos los errores de marcado XML. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Activado Menú PDF Utilice Para Ajustar a ventana...
  • Página 96 Descripción de los menús de la impresora Menú Emulación PCL Utilice Para Origen de fuente Defina el conjunto de fuentes que se utiliza en el menú Fuente. Residentes Notas: Descargar • "Residente" es el valor predeterminado de fábrica. “Residente” muestra el Flash conjunto de fuentes predeterminado de fábrica cargado en la memoria RAM.
  • Página 97 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar el número de líneas que se imprimen en cada página. Líneas por página Notas: 1–255 • 60 es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. 64 es el valor predeter- minado internacional.
  • Página 98 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Renumerar bandeja Visualizar el valor predeterminado de fábrica asignado para cada bandeja o alimen- tador. Ver predeterminados de fábrica Alim mult pred=8 Bandeja1 predet.=1 Bandeja2 predet.=4 Bandeja3 predet.=5 Bandeja 4 predet.=20 Bandeja 5 predt.
  • Página 99 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño de fuente Definir el tamaño de fuente predeterminado para documentos HTML. 1–255 pt Notas: • 12 pt es el valor predeterminado de fábrica. • El tamaño de fuente se puede aumentar en incrementos de 1 punto. Escala Ajustar el tamaño de la fuente predeterminada para documentos HTML.
  • Página 100 Descripción de los menús de la impresora Menú Ayuda Elemento de menú Descripción Imprimir todas las guías Imprime todas las guías. Calidad de impresión Proporciona información sobre la solución de problemas de calidad de impresión. Guía de impresión Proporciona información sobre la carga de papel y otro papel especial. Guía de papel Proporciona una lista de los tamaños de papel admitidos en las bandejas y los alimen- tadores.
  • Página 101 101. Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 102 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Utilice Para Papel normal • Active la característica de doble cara (dúplex) automática. • Desactive las opciones del registro de impresión. Pulse Reducción del ruido de la impresora Utilice Modo silencioso para reducir el ruido que produce la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >...
  • Página 103 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Uso del modo de hibernación El modo de hibernación es un modo de ahorro de energía que requiere muy poca energía. Notas: • El periodo de tiempo predeterminado antes de que la impresora pase al modo de hibernación es de tres días.
  • Página 104 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Pulse Uso de Programar modos de energía Programar modos de energía permite programar cuándo pasa la impresora a un modo de ahorro de energía o a estado Lista. Nota: Esta función solo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión.
  • Página 105 Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno. La espuma que se utiliza para el embalaje en Lexmark se recicla en instalaciones destinadas para este fin. Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno.
  • Página 106 Asegurar la impresora Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así...
  • Página 107 Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark. Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com...
  • Página 108 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Limpieza de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y...
  • Página 109 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
  • Página 110 Mantenimiento de la impresora • El rodillo de separación, el fusor, el montaje de los rodillos de carga, el rodillo de transferencia y el montaje de reconducción se incluyen en el kit de mantenimiento y se pueden solicitar y sustituir de manera individual si resulta necesario.
  • Página 111 Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros Sustitución del cartucho de tóner Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje. Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner.
  • Página 112 Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión. Cierre la puerta frontal. Sustitución de la unidad de imagen Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal.
  • Página 113 Mantenimiento de la impresora Levante la palanca verde y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora. Desembale la unidad de imagen y agítelo. Quite el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 114 Mantenimiento de la impresora Para introducir la unidad de imagen en la impresora, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad de imagen con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
  • Página 115 Mantenimiento de la impresora • Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
  • Página 116 Administración de la impresora Administración de la impresora Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 117 Administración de la impresora Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 118 Administración de la impresora Copiar valores a otras impresoras Nota: Esta función sólo está disponible en las impresoras de red. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 119 Administración de la impresora Nota: Después de introducir el último dígito del PIN, asegúrese de pulsar en el panel de control de la impresora durante más de tres segundos. Comprobación del estado de suministros y piezas Cuando se necesita un consumible de repuesto o mantenimiento, aparece un mensaje en la pantalla de la impresora.
  • Página 120 Administración de la impresora > Valores > Valores > > Valores generales > > Valores predeterminados de fábrica > > Restaurar ahora >...
  • Página 121 Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo. •...
  • Página 122 Eliminación de atascos Utilice papel recomendado • Utilice sólo el papel o el material de impresión especial recomendado. • No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado. • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
  • Página 123 Eliminación de atascos Ubicación del atasco Puerta posterior Atasco de papel en la puerta frontal PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 124 Eliminación de atascos Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imagen.
  • Página 125 Eliminación de atascos Introduzca el cartucho de tóner. Cierre la puerta frontal. En el panel de control, pulse Atasco de papel en la puerta posterior Abra la puerta posterior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 126 Eliminación de atascos Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta posterior. En el panel de control, pulse Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 127 Eliminación de atascos En el panel de control, pulse Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja.
  • Página 128 Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. En el panel de control, pulse Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 129 Eliminación de atascos En el panel de control, pulse...
  • Página 130 Solución de problemas Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora [88.xy] Cartucho casi agotado Si es necesario, pulse en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [88.xy] Cartucho bajo Puede que tenga que solicitar un cartucho de tóner.
  • Página 131 Solución de problemas • Cancele el trabajo de impresión. Cambiar [origen del papel] a [tamaño del papel] cargar [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos de la bandeja y luego pulse en el panel de control.
  • Página 132 Solución de problemas [51] Flash defectuosa detectada Realice al menos una de las acciones siguientes: • Sustituya la tarjeta de memoria flash defectuosa. • En el panel de control de la impresora, pulse para ignorar el mensaje y continuar con la impresión. •...
  • Página 133 Solución de problemas • Compruebe las guías de longitud y ancho del origen de papel y asegúrese de que el papel está correctamente cargado. • Asegúrese de que estén especificados el tamaño y el tipo de papel correctos en las Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 134 Solución de problemas Memoria insuficiente, se han eliminado algunos trabajos en espera [37] En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje. [37] Memoria insuficiente, algunos trabajos en espera no se restaurarán Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 135 Solución de problemas Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel] [orientación del papel] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño. •...
  • Página 136 [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 137 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 138 “Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario. Nota: Si no tiene un cartucho de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com.
  • Página 139 “Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario. Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. [80.xy] Sustituir kit de mantenimiento, 0 páginas restantes aproximadas Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora.
  • Página 140 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. [56] Puerto paralelo estándar desactivado •...
  • Página 141 Solución de problemas [56] Puerto USB estándar desactivado Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Nota: La impresora descarta cualquier dato recibido a través del puerto USB. •...
  • Página 142 Solución de problemas Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo. Servidor Weblink no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje.
  • Página 143 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. Asegúrese de que los siguientes elementos Compruebe si los cables que conectan la impresora con el equipo está coinciden: insertados en los puertos correctos. • El símbolo USB del cable con el ¿Están los cables insertados en los puertos correctos? mismo símbolo de...
  • Página 144 Solución de problemas Acción Sí Paso 12 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Funciona la impresora? La pantalla de la impresora está en blanco Acción Sí...
  • Página 145 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si la opción interna está seleccionada. cliente. Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión.
  • Página 146 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. Añada manualmente la bandeja en el Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la controlador de la impresora. impresora. Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el contro- lador de la impresora para que esté...
  • Página 147 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 148 Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe si las opciones de impresión de la salida PDF están definidas para incrustar todas las fuentes.
  • Página 149 Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte “Instalación del software de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen?
  • Página 150 Solución de problemas Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen Nota: los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales. Acción Sí...
  • Página 151 Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cambiar los valores medioambientales de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Valores >...
  • Página 152 Solución de problemas El trabajo se imprime desde la bandeja incorrecta o en el papel incorrecto Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe que está imprimiendo en un papel admitido por la bandeja. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 153 Solución de problemas Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
  • Página 154 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Reduzca la complejidad del trabajo de impresión al eliminar el número cliente. y el tamaño de las fuentes, el número y complejidad de imágenes y el número de páginas del trabajo.
  • Página 155 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Seleccione una fuente que la Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita. impresora admita las fuentes que está utilizando. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Menús >...
  • Página 156 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
  • Página 157 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja papel de tipo y peso Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos. correctos. ¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 158 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen y el cartucho de tóner. Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 159 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la •...
  • Página 160 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente,...
  • Página 161 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 En el panel de control Vaya al paso 5. de la impresora, en el Revise el papel cargado en la bandeja para comprobar si las termina- menú Papel, defina la ciones tienen una textura áspera o rugosa. textura del papel para que coincida con el ¿Está...
  • Página 162 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de cliente impresión. http://support.lexma rk.com o con su ¿Siguen apareciendo los defectos repetitivos? representante de servicios.
  • Página 163 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 164 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo, la textura y el peso del En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el papel para que tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con el papel coincidan con los del cargado en la bandeja.
  • Página 165 Solución de problemas La impresora imprime páginas en blanco Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
  • Página 166 Solución de problemas Impresión sesgada Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue estando sesgada la impresión? Paso 2 Póngase en contacto...
  • Página 167 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha cliente, atención. solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras? La impresión de transparencias es de baja calidad Acción Sí...
  • Página 168 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 169 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina la siguientes: textura, el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel •...
  • Página 170 Solución de problemas Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 171 Solución de problemas Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 172 Solución de problemas Aparecen manchas de tóner en las impresiones Acción Sí Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de Póngase en contacto El problema se ha impresión. cliente, atención. solucionado. ¿Aparecen manchas de tóner en las impresiones? Aparecen manchas de fondo o tóner borroso en las impresiones ABCDE ABCDE...
  • Página 173 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el papel en los valores tipo, la textura y el peso del papel. de la impresora para que coincidan con el ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado...
  • Página 174 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: • En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos •...
  • Página 175 El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
  • Página 176 Reservados todos los derechos. Marcas comerciales Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet, Markvision y PrintCryption son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc.
  • Página 177 Avisos Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft en los Estados Unidos y en otros países. Mopria®, el logotipo de Mopria® y el logotipo de Mopria® Alliance son marcas comerciales y marcas registradas de Mopria Alliance, Inc.
  • Página 178 El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 179 ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 180 Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
  • Página 181 Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad.
  • Página 182 Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 183 Avisos The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for IKE and IKEv2 Authentication Using the Eliptic Curve Digital Signature Algorithm (ECDSA) implemented in the product or service. The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp.
  • Página 184 140 bandeja estándar la impresora 104 [33.xy] Para [consumibles] que no carga 26 alimentador multiuso sean de Lexmark, consulte la bandeja estándar, uso 26 carga 31 Guía del usuario 137 bandeja opcional almacenamiento [54] Error serie opción [x] 140...
  • Página 185 Índice cancelación de un trabajo de comprobación del estado de controlador de impresora impresión suministros y piezas 119 opciones de hardware, desde el panel de control de la Concentrador USB no agregar 20 impresora 53 compatible, retírelo 132 creación del PIN del panel de desde un equipo 53 conectando a una red control de la impresora 118...
  • Página 186 140 desde un dispositivo [33.xy] Para [consumibles] que móvil 49, 50 kit de mantenimiento no sean de Lexmark, consulte desde un equipo 48 solicitud 109 la Guía del usuario 137 desde una unidad flash 50 [54] Error serie opción [x] 140 lista de directorios 53 [56] Puerto paralelo estándar...
  • Página 187 Índice [84.xy] Unidad de imagen casi Cartucho casi agotado Reinstalar cartucho que falta o agotada 132 [88.xy] 130 no responde [31.xy] 138 [84.xy] Unidad de imagen muy Cerrar puerta frontal 131 Retirar papel de la bandeja de baja, [x] páginas restantes Concentrador USB no salida estándar 138 aproximadas 132...
  • Página 188 55 papel 121 Embedded Web Server 119 Modo de hibernación uso de originales de uso 103 Lexmark 109 Página compleja; puede que modo de suspensión PDF, menú 95 algunos datos no se hayan ajustando 102 Peso del papel, menú 60 imprimido [39] 131 móvil, dispositivo...
  • Página 189 Índice embalaje de Lexmark 105 solución de problemas solución de problemas de productos de Lexmark 105 comprobación de una impresión Recuento de trabajos, menú 92 impresora que no atascos de papel Red [x], menú 64 responde 142 frecuentes 146 red inalámbrica...
  • Página 190 53 borrar 107 Lexmark 109 cancelar desde el equipo 53 valores de menú uso de papel reciclado 101 trabajos confidenciales cargar en varias impresoras 118 suministros, solicitud modificación de los valores de...
  • Página 191 Índice Tiempo de espera de hibernación 103 Valores generales, menú 79 valores individuales borrar 107 valores medioambientales brillo de la pantalla de la impresora, ajustar 104 Eco Mode 101 Modo de hibernación 103 modo de suspensión 102 Programar modos de energía 104 Silencioso, modo 102 Tiempo de espera de...