Descargar Imprimir esta página

Danze 500 Serie Manual De Instalación página 3

Publicidad

1.
Connect Water Supply Piping /Conecte las tuberías de suministro de agua/
Raccorder la tuyauterie d'alimentation d'eau
1.1 For thread connections - Apply pipe tape onto the threaded ends and connect the water supply
tube to the valve assembly.
Para conexiones roscadas - Aplique cinta de plomería en los extremos con rosca y conecte
el tubo de suministro de agua a la válvula.
S'il s'agit de raccords filetés – Appliquer du ruban pour tuyau autour des extrémités filetées
et raccorder le tuyau d'alimentation d'eau à l'ensemble de robinet.
1.2 For soldered copper connections - Solder the water supply tube to the valve body.
CAUTION: DO NOT OVERHEAT VALVE WHEN SOLDERING TO AVOID DAMAGING
RUBBER SEALS. REMOVE VALVE COMPONENTS PRIOR TO APPLYING HEAT.
Para conexiones de cobre soldadas - Suelde el tubo de suministro a la válvula.
AVISO: TENGA CUIDADO DE NO RECALENTAR LA VÁLVULA AL SOLDAR
PORQUE SE PUEDEN DAÑAR LAS SELLADURAS DE GOMA. QUITE LOS
COMPONENTES DE LA VÁLVULA ANTES DE APLICAR EL CALOR.
Raccords de cuivre soudés - Souder le tuyau d'alimentation d'eau au corps du robinet.
ATTENTION : NE PAS SURCHAUFFER LE ROBINET LORS DU SOUDAGE POUR ÉVITER
D'ENDOMMAGER LES RONDELLES ÉTANCHES EN CAOUTCHOUC. RETIRER LES
ÉLÉMENTS DU ROBINET AVANT DE SOUDER.
1.3 For PEX connections - Connect the water supplies using ½" PEX components.
Para las conexiones PEX, conecte los suministros de agua con un empalme PEX de ½ pulg..
Raccords PEX : Utiliser un raccord PEX de ½ po (1,27 cm) pour les entrées d'eau.
1.3.1 For PEX-b/c, please use the crimp ring to fix tube on the valve connections.
Para la conexión PEX-b/c, use el anillo de engarce para sujetar el tubo a las conexiones de
la válvula.
Pour le raccord PEX-b/c,utiliser l'outil à sertir pour fixer le tuyau aux raccords de la valve.
1.3.2 For PEX-a, please use UPONOR or WIRSBO tool to expand
PEX before fixing it on the valve connections.
Para la conexión PEX-a, use la herramienta UPONOR o WIRSBO para ampliar la conexión
PEX antes de unirla a las conexiones de la válvula.
Pour le raccord PEX-a,utiliser l'outil UPONOR ou WIRSBO pour élargir le raccord PEX avant
de le fixer aux raccords de la valve.
1.4 For CPVC connections - Connect the water supplies using ½" CPVC components (Recommended
CPVC fittings manufactured by Charlotte pipe).
Para las conexiones CPVC, conecte los suministros de agua con un empalme CPVC de ½".
(Empalmes de policloruro de vinilo clorado aconsejados fabricados por Charlotte pipe.)
Raccords CPVC : Utiliser un raccord CPVC de ½ po (1,27 cm) pour les entrées d'eau.(Raccords
PVC-C recommandés fabriqués par Charlotte pipe)
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon
doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils
endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
1.1
Soldering
1.2
1.3
1.4

Publicidad

loading