Programación del convertido...
5-40 Function Relay
Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))
Option:
6
6
[121] Remote ref active
[122] No alarm
[123] Start command
activ
[124] Running reverse
[125] Drive in hand
mode
88
Manual de funcionamiento del convertidor de frecuencia de bajos armónicos VLT
Automation - AAF006
Function:
El origen de
Referen
Referenci
referencia
cia
a remota
ajustado en el
local
activa
3-13 Reference
activa
[121]
Site
[120]
Origen de
1
0
referencia: Local
3-13 Reference
Site [2]
Origen de
0
1
referencia:
remota
3-13 Reference
Site [1]
Origen de
referencia:
Conex. a
manual/auto
Manual
1
0
Manual ->
1
0
Apagado
Automático ->
0
0
Apagado
Auto
0
1
Table 6.11
La salida es alta cuando el
3-13 Reference Site = Remoto [1] o
Conex. a manual/auto [0] cuando el
LCP está en el modo automático
[Auto On]. Consulte más arriba.
El valor de la salida es alto si no hay
ninguna alarma presente.
La salida es alta cuando el comando
de arranque es alto (es decir, a través
de la entrada digital, la conexión de
bus o [Hand on] o [Auto on]) y el
último comando ha sido una parada.
La salida es alta cuando el convertidor
de frecuencia está funcionando en
sentido antihorario (producto lógico
de los bits de estado «en funciona-
miento» e «inverso»).
La salida es alta cuando el convertidor
de frecuencia está en modo [Hand on]
(tal y como indica el LED superior
[Hand on]).
®
MG37A105 - VLT
5-40 Function Relay
Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),
Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),
Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))
Option:
[126] Drive in auto
mode
[151] ATEX ETR cur.
alarm
[152] ATEX ETR freq.
alarm
[153] ATEX ETR cur.
warning
[154] ATEX ETR freq.
warning
[188] AHF Capacitor
Connect
[189] External Fan
Control
[192] RS Flipflop 0
[193] RS Flipflop 1
[194] RS Flipflop 2
[195] RS Flipflop 3
[196] RS Flipflop 4
[197] RS Flipflop 5
[198] RS Flipflop 6
[199] RS Flipflop 7
NOTE
No olvide ajustar los conmutadores S201 (A53) y S202
(A54) como se especifica a continuación para realizar una
prueba de la tarjeta de control en 14-22 Operation Mode.
De lo contrario, la prueba fallará.
14-22 Operation Mode
Option:
Function:
Utilice este parámetro para especificar el
funcionamiento normal, para realizar pruebas
es una marca registrada de Danfoss
Function:
La salida es alta cuando el convertidor
de frecuencia está en modo Auto (tal
como indica el LED superior [Auto
on]).
Seleccionable si 1-90 Motor Thermal
Protection está ajustada en [20] o [21].
Si la alarma 164 ATEX ETR alarma
lím.int. está activa, la salida será 1.
Seleccionable si 1-90 Motor Thermal
Protection está ajustada en [20] o [21].
Si la alarma 166 ATEX ETR alarma
lím.frec. está activa, la salida será 1.
Seleccionable si 1-90 Motor Thermal
Protection está ajustada en [20] o
[21] ]. Si la alarma 163 ATEX ETR
advertencia lím.int. está activa, la
salida será 1.
Seleccionable si 1-90 Motor Thermal
Protection está ajustada en [20] o [21].
Si la alarma 165 ATEX ETR advertencia
lím.frec. está activa, la salida será 1.
La lógica interna para el control de
ventilador interno se transfiere a esta
salida para permitir el control de un
ventilador externo (relevante para
refrigeración de conductos CV).