Panasonic KX-TG6111LA Manual De Instrucciones
Panasonic KX-TG6111LA Manual De Instrucciones

Panasonic KX-TG6111LA Manual De Instrucciones

Teléfono inalámbrico digital expandible de 5.8 ghz
Tabla de contenido

Publicidad

TG61xxLA(sp-sp).book Page 1 Friday, January 16, 2009 9:56 AM
Teléfono Inalámbrico Digital Expandible de 5.8 GHz
Teléfono Inalámbrico Digital Expandible de 5.8 GHz
El modelo ilustrado es el KX-TG6111.
Esta unidad es compatible con el servicio de identificación de llamadas. Debe
suscribirse al servicio correspondiente que ofrece su proveedor de servicio o
compañía telefónica.
Cargue las baterías aproximadamente durante 7 horas antes de usarse por
primera vez.
Lea estas instrucciones de operación antes de usar la unidad y guárdelas para
consultarlas en el futuro.
Manual de instrucciones
KX-TG6111LA
Modelo N°
con 2 Auriculares
KX-TG6112LA
Modelo N°
con Sistema Contestador
KX-TG6121LA
Modelo N°
KX-TG6122LA
Modelo N°
KX-TG6123LA
Modelo N°
y 2 Auriculares
y 3 Auriculares

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic KX-TG6111LA

  • Página 1 TG61xxLA(sp-sp).book Page 1 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Manual de instrucciones Teléfono Inalámbrico Digital Expandible de 5.8 GHz KX-TG6111LA Modelo N° con 2 Auriculares KX-TG6112LA Modelo N° Teléfono Inalámbrico Digital Expandible de 5.8 GHz con Sistema Contestador KX-TG6121LA Modelo N°...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 2 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Tabla de Contenido Introducción Servicio de correo de voz Información del producto ....3 Servicio de correo de voz ... . 35 Información de los accesorios .
  • Página 3: Información Del Producto

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 3 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Introducción Información del producto Muchas gracias por comprar un teléfono inalámbrico digital Panasonic. Importante: L Los sufijos (LA) de los siguientes números de modelos se omitirán en estas instrucciones: KX-TG6111LA/KX-TG6112LA/KX-TG6121LA/KX-TG6122LA/KX-TG6123LA Diferencias importantes entre los modelos...
  • Página 4: Información De Los Accesorios

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 4 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Introducción Diferencias en las funciones Modelo N° Contestad Intercomunicador Sujetador Toma or de para para | ⇔ N N ⇔ N llamadas cinturón audífono KX-TG6111 – – KX-TG6112 – – KX-TG6121 KX-TG6122 KX-TG6123 *1 Se pueden hacer llamadas de intercomunicador entre el auricular y la unidad base.
  • Página 5: Accesorios Adicionales Y De Reemplazo

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 5 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Introducción Accesorios adicionales y de reemplazo Comuníquese con su distribuidor Panasonic más cercano para obtener información de ventas. N° Accesorio Número de pedido Suministro eléctrico de respaldo para la KX-TCA230 batería Información acerca de la batería de reemplazo:...
  • Página 6: Por Su Seguridad

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 6 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Introducción L No coloque ni utilice este producto cerca de dispositivos controlados Por su seguridad automáticamente como puertas Para evitar lesiones graves y pérdida de la automáticas y alarmas de incendio. Las vida o de propiedades, lea cuidadosamente ondas de radio que emite este producto esta sección antes de usar el producto para...
  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Ubicación de la unidad base y cómo evitar identificadas para su uso con él el ruido respetando las instrucciones y La unidad base y otras unidades Panasonic limitaciones especificadas en este compatibles usan ondas de radio para manual. comunicarse entre sí.
  • Página 8: Otra Información

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 8 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Introducción L Para obtener la cobertura máxima y una L La distancia máxima para llamar puede comunicación sin ruido, coloque su unidad reducirse cuando el producto se usa en base: los siguientes lugares: cerca de obstáculos como colinas, túneles, –...
  • Página 9: Controles

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 9 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Preparación ■ KX-TG6121/KX-TG6122/KX-TG6123 Controles A B C D E Unidad base ■ KX-TG6111/KX-TG6112 A Contactos de carga B Altavoz C {■} (STOP: Detener) A Contactos de carga D {ERASE} (Borrar) B {LOCATOR} (Localizador) E {GREETING REC} (Grabación) F {GREETING CHECK} (Revisar grabación)
  • Página 10: Pantalla

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 10 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Preparación O {HOLD} (Retención/en espera) Auricular {INTERCOM} (Intercomunicador) P Micrófono Q Contactos de carga Uso de la tecla de navegación La tecla navegadora del auricular se puede usar para navegar por los menús y seleccionar los elementos que se muestran en la pantalla oprimiendo {^}, {V}, {<} o {>}.
  • Página 11: Conexiones

    única a la unidad conectando el suministro eléctrico de respaldo para la batería (120 V CA, Panasonic que se especifica en la página 5. 60 Hz) Si se suscribe a un servicio DSL/ADSL Conecte un filtro DSL/ADSL (comuníquese Gancho con su proveedor de DSL/ADSL) a la línea...
  • Página 12: Instalación Y Reemplazo De Las Baterías

    Ni-Cd. auricular. Una vez que las baterías están – Recomendamos el uso de baterías completamente cargadas, aparece recargables Panasonic que se “Carga completada”. especifican en la página 5, 7. Unidad base: Cargador Oprima firmemente el seguro de la tapa del auricular y deslícelo en dirección de...
  • Página 13: Símbolos Utilizados En Este Manual De Instrucciones

    Ejemplo: Teclas de unidad: {C}, Rendimiento de las baterías Ni-MH de Panasonic (baterías que se suministran) {OFF} Teclas de función: Operación Tiempo de {Llamadas.}, {Directorio.} funcionamiento...
  • Página 14: Para Configurar La Unidad Antes De Usarla

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 14 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Preparación Fecha y hora Para configurar la unidad {MENU} i {#}{1}{0}{1} antes de usarla Introduzca el día, mes y año actuales seleccionando 2 dígitos para cada uno. Ejemplo: 15 de Julio 2008 Idioma de la pantalla {1}{5} {0}{7} {0}{8} Puede seleccionar “Español”...
  • Página 15: Para Hacer Y Contestar Llamadas

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 15 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Para hacer y contestar llamadas Pausa (para usuarios del servicio de PBX Para hacer llamadas y larga distancia) En ocasiones se requiere una pausa cuando Levante el auricular y marque el número se hacen llamadas usando un servicio de telefónico.
  • Página 16: Funciones Útiles Durante Una Llamada

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 16 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Para hacer y contestar llamadas parpadea rápidamente. Después de 1 Para ajustar el volumen del timbre del minuto adicional en espera, la llamada se auricular desconecta. Oprima {^} o {V} repetidamente para L Si otro teléfono está...
  • Página 17: Marcación Temporal Por Tonos (Para Usuarios Del Servicio De Marcación De Disco O Por Pulsos)

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 17 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Para hacer y contestar llamadas llama aparece después de que escuche un Llamada compartida tono de llamada en espera en el auricular. Oprima {CALL WAIT} para contestar la Esta función le permite unirse a una llamada segunda llamada.
  • Página 18: Directorio Telefónico Compartido

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 18 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Directorio telefónico compartido Tecla Caracter Directorio telefónico 0 Espacio compartido El directorio telefónico compartido le permite L Para introducir otro caracter que se ubica hacer llamadas sin tener que marcar en la misma tecla de marcación, oprima manualmente.
  • Página 19: Cómo Editar Entradas

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 19 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Directorio telefónico compartido Cómo editar entradas Busque la entrada deseada (página 18). i {Opción} {V}/{^}: “Editar” i {Selec.} Edite el nombre de ser necesario (máx. 16 caracteres; página 18). i {Sig.} Edite el número telefónico si es necesario (máx.
  • Página 20: Programación

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 20 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación Funciones programables Puede personalizar la unidad al programar las siguientes funciones usando el auricular. Hay 2 métodos para acceder a las funciones: – desplazarse por los menús de la pantalla (página 20) –...
  • Página 21: Ajuste Inicial

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 21 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación Menú principal Submenú 1 Submenú 2 Página Ajuste inicial Aj. Contestadora No. de Timbres (KX-TG6121/ Tiempo de Grab. KX-TG6122/ Código remoto KX-TG6123) Voice Mail Guardar # de VM Detectar tono VM –...
  • Página 22: Programación Usando Los Comandos Directos

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 22 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación Programación usando los comandos directos {MENU} i {#} Ingrese el código de función deseado. Ingrese el código de configuración deseado. i {Guard} L Este paso puede variar dependiendo de la función que esté programando. L Para salir de la operación, oprima {OFF}.
  • Página 23: Ajustar Hora

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 23 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación Función Código de Código de configuración Configuración Página función del sistema {1}: <700ms> Tiempo de flash {1}{2}{1} {2}: 600ms {3}: 400ms {4}: 300ms {5}: 250ms {6}: 110ms {7}: 100ms {8}: 90ms {1}: A {2}: <B>...
  • Página 24 TG61xxLA(sp-sp).book Page 24 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación *5 Por lo general, no se debe ajustar la configuración del modo de línea. Si “Línea en uso” no aparece cuando esté en uso otro teléfono conectado a la misma línea, es necesario que cambie el modo de línea a “A”.
  • Página 25: Instrucciones Especiales Para Las Funciones Programables

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 25 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación Nota: L Cuando el modo nocturno está encendido, Instrucciones especiales “Modo nocturno” aparece durante el para las funciones periodo seleccionado. programables Alarma Puede programar una de 2 diferentes Modo nocturno opciones de alarma (una vez o diariamente) El modo nocturno le permite seleccionar un a la vez para cada auricular.
  • Página 26: Para Registrar Una Unidad

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 26 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Programación L Si selecciona “Una vez”, la configuración Auricular: cambia a “Apagada” después de que Oprima {OK}, y después espere hasta suena la alarma. que se emita un pitido largo. L Cuando el volumen del timbre para {OFF} llamadas externas está...
  • Página 27: Para Usar El Servicio De Identificador De Llamadas

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 27 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Servicio de identificación de llamadas L Si el servicio de identificador de llamadas por nombre está disponible en su área, la Para usar el servicio de pantalla muestra los nombres de las identificador de llamadas personas que le llamaron.
  • Página 28: Lista De Personas Que Llaman

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 28 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Servicio de identificación de llamadas {V}/{^}: Seleccione la configuración {V}/{^}: Seleccione la entrada deseada. deseada. i {Selec.} i {Editar} Agregue o borre dígitos al principio del {Guard} i {OFF} número tanto como sea necesario. Nota: L Para agregar un dígito, oprima la L Cuando asigne la identificación del timbre...
  • Página 29: Capacidad De La Memoria

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 29 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Contestador de llamadas anunciando a las personas que llaman aunque no se graben sus mensajes. Contestador de llamadas Disponible para: Encendido y apagado del KX-TG6121/KX-TG6122/KX-TG6123 contestador de llamadas El contestador de llamadas puede contestar y grabar sus llamadas cuando no se Oprima {ANSWER ON} para encender y encuentre disponible para hacerlo.
  • Página 30: Cómo Usar Un Mensaje De Saludo Pregrabado

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 30 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Contestador de llamadas Para grabar su mensaje de Para escuchar mensajes saludo usando la unidad base Puede grabar su propio mensaje de saludo (2 minutos máx.). Cuando se graban mensajes nuevos, el {GREETING REC} indicador de mensajes de la unidad base En un máximo de 10 segundos, oprima...
  • Página 31: Para Escuchar Mensajes Usando El Auricular

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 31 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Contestador de llamadas Tecla Operación Para escuchar mensajes Detener la reproducción usando el auricular Apagar el sistema contestador Cuando se hayan grabado mensajes {*}{4} o Borrar el mensaje que se nuevos: está...
  • Página 32: Operación Remota

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 32 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Contestador de llamadas Nota: L Si no oprime ninguna tecla de marcación Operación remota en un máximo de 15 segundos después Puede usar un teléfono de tonos para llamar de que la guía de voz se lo pida, la unidad a su número telefónico desde teléfono desconecta la llamada.
  • Página 33: Para Encender Remotamente El Contestador De Llamadas

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 33 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Contestador de llamadas Cuando termine, cuelgue el teléfono. de que la unidad conteste las llamadas. Puede seleccionar de 2 a 7 timbres, o Nota: “Ahorro de tarif”. L También puede dejar un mensaje después La configuración predeterminada es “4”.
  • Página 34: Tiempo De Grabación De La Persona Que Llama

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 34 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Contestador de llamadas servicio de correo de voz que le Importante: proporciona su proveedor de servicio o L El indicador de mensaje también compañía telefónica antes de cambiar parpadea lentamente si hay nuevos esta configuración.
  • Página 35: Cómo Almacenar El Número De Acceso Del Correo De Voz (Vm)

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 35 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Servicio de correo de voz telefónica para que le informe acerca del tiempo de pausa requerido. Servicio de correo de voz Ejemplo: El correo de voz es un servicio de contestador automático que le ofrece su 1-222-333-4444 PPPP 8888...
  • Página 36: Cómo Escuchar Los Mensajes Del Correo De Voz

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 36 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Servicio de correo de voz más de 3 minutos, es posible que el Para encender o apagar la detección de auricular no indique que tiene mensajes tonos de VM nuevos. La configuración predeterminada es L Si su servicio de correo de voz utiliza “Apagado”.
  • Página 37: Intercomunicador

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 37 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Intercomunicador/Localizador Cómo contestar una llamada de Intercomunicador intercomunicador Las llamadas de intercomunicador se Auricular pueden hacer: – entre auriculares. Oprima {C} para contestar la llamada – entre el auricular y la unidad base. de búsqueda.
  • Página 38: Localizador Del Auricular

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 38 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Intercomunicador/Localizador L La llamada externa se está enrutando a la unidad de destino. Para establecer una llamada en conferencia: Oprima {Conf.}. L Para salir de la conferencia, oprima {OFF}. Las otras personas pueden continuar la conversación.
  • Página 39: Información Útil

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 39 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Para colocar el sujetador para cinturón Montaje en la pared Cargador Disponible para: KX-TG6112/KX-TG6122/KX-TG6123 Coloque los tornillos (no incluidos) en la pared. 25.4 mm Para quitar el sujetador para cinturón Tornillos (120 V CA, 60 Hz) Monte el cargador (A), y después...
  • Página 40: Mensajes De Error

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 40 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Mensajes de error Si la unidad detecta un problema, en la pantalla aparece alguno de los siguientes mensajes. Mensaje de la pantalla Causa y solución L El auricular o unidad base a la que llamó está en Ocupado uso.
  • Página 41: Solución De Problemas

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 41 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Mensaje de la pantalla Causa y solución L No ha guardado el número de acceso al correo de Guardar # de VM voz. Almacene el número (página 35). Solución de problemas Si continúa teniendo dificultades después de seguir las instrucciones de esta sección, desconecte el adaptador para corriente de la unidad base, y después conéctelo de nuevo.
  • Página 42 TG61xxLA(sp-sp).book Page 42 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Funciones programables Problema Causa y solución El idioma de la pantalla se cambió L Cambie el idioma de la pantalla (página 14). a un idioma desconocido. Mientras está programando, el L Está...
  • Página 43 TG61xxLA(sp-sp).book Page 43 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Problema Causa y solución La unidad base no suena. L El volumen del timbre está apagado. Ajuste el volumen del timbre (página 16). No puede hacer una llamada. L Es posible que el modo de marcación esté mal configurado.
  • Página 44 TG61xxLA(sp-sp).book Page 44 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Contestador de llamadas (KX-TG6121/KX-TG6122/KX-TG6123) Problema Causa y solución La unidad no graba mensajes L El contestador de llamadas está apagado. nuevos. Enciéndalo (página 29). L La memoria de mensajes está llena. Borre los mensajes innecesarios (página 30).
  • Página 45 TG61xxLA(sp-sp).book Page 45 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Daño por líquidos Problema Causa y solución Algún líquido u otra forma de L Desconecte el adaptador para corriente y el cable humedad se introdujo en el de la línea telefónica de la unidad base. Retire las auricular o la unidad base.
  • Página 46: Especificaciones

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 46 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Especificaciones General Entorno 0 °C a 40 °C de operación Frecuencia 5.76 GHz a 5.84 GHz Unidad base Consumo KX-TG6111/KX-TG6112 En espera: Aprox. 1.7 W Máximo: Aprox. 5.0 W KX-TG6121/KX-TG6122/KX-TG6123 En espera: Aprox.
  • Página 47: Atención Al Cliente

    Sitio Web para América Latina: http://www.lar.panasonic.com o también puede accesar http://www.panasonic.com.pa Además puede contactarnos directamente a través de nuestro Contact Center: Panamá 800-PANA (800-7262) Colombia 1-8000-94PANA (1-8000-947262) - Línea Nacional 635-PANA (635-7262) - Línea Bogotá Ecuador 1800-PANASONIC (1800-726276)
  • Página 48: Garantía

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 48 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil Garantía...
  • Página 49 TG61xxLA(sp-sp).book Page 49 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil...
  • Página 50 TG61xxLA(sp-sp).book Page 50 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Información útil...
  • Página 51: Índice Analítico

    TG61xxLA(sp-sp).book Page 51 Friday, January 16, 2009 9:56 AM Índice analítico Mensaje de saludo Mensajes de error Índice analítico Modo de línea Modo de marcación Ajuste de tiempo Modo nocturno Alarma Montaje en la pared Amplificador (Amplificador de claridad) Mute (Silenciador) Audífono, opcional Pantalla Auricular...
  • Página 52 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Derechos de autor: Este material cuenta con derechos de autor propiedad de Panasonic Communications Co., Ltd., y se puede reproducir sólo para uso interno. Queda prohibida cualquier otra reproducción, total o parcial, sin consentimiento por escrito de Panasonic Communications Co., Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Kx-tg6112laKx-tg6121laKx-tg6122laKx-tg6123la

Tabla de contenido