NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide.
•
Ne pas entreposer ou utiliser l'appareil et le bloc-piles en présence de températures
•
ambiantes pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des hangars ou des bâtiments
métalliques l'été). Pour préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans un endroit
frais et sec.
REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée
en position de marche. Ne jamais bloquer l'interrupteur en position de MARCHE.
Ne pas exposer le bloc-piles ou l'outil/l'appareil au feu ou à une température excessive.
•
L'exposition au feu ou à une température au-dessus de 130°C (265°F) pourrait entraîner
une explosion.
Ne pas incinérer le bloc-piles même s'il est sévèrement endommagé ou complètement
•
usagé, car il pourrait exploser et causer un incendie. Pendant l'incinération des blocs-piles
au lithium-ion, des vapeurs et matières toxiques sont dégagées.
En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, rincer immédiatement au savon
•
doux et à l'eau. En cas de contact oculaire, rincer l'œil ouvert à l'eau claire une quinzaine de
minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cesse. Si des soins médicaux s'avéraient nécessaires, noter
que l'électrolyte de la pile est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides et de sels
de lithium.
Le contenu des cellules d'une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire. En cas
•
d'inhalation, exposer l'individu à l'air libre. Si les symptômes persistent, consulter un médecin.
AVERTISSEMENT : risques de brûlure. Le liquide de la pile peut s'enflammer s'il est exposé à
des étincelles ou à une flamme.
AVERTISSEMENT : risques d'incendie. Ne jamais tenter d'ouvrir le bloc-piles pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l'insérer dans
un chargeur. Ne pas écraser, laisser tomber, ou endommager les blocs-piles. Ne pas utiliser
un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, ou si l'appareil est tombé, a été
écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d'un
coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être renvoyés à un center de
réparation pour y être recyclés.
Transport
AVERTISSEMENT : risques d'incendie. Au moment de ranger ou transporter le
bloc-piles, veiller à protéger ses bornes à découvert de tout objet métallique. Par
exemple, éviter de placer le bloc-piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils ou un
tiroir, etc. contenant des objets tels que clous, vis, clés, etc. Le fait de transporter des blocs-
piles comporte des risques d'incendie, car les bornes des piles pourraient entrer,
par inadvertance, en contact avec des objets conducteurs, tels que : clés, pièces
de monnaie, outils ou autres. La réglementation sur les produits dangereux (Hazardous
Material Regulations) du département américain des transports interdit, en fait, le transport
des blocs-piles dans les commerces ou dans les avions dans les bagages de cabine, À MOINS
qu'ils ne soient correctement protégés de tout court-circuit. Aussi lors du transport individuel
de blocs-piles, s'assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau
pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court-circuit. REMARQUE : il ne faut
pas laisser de piles au lithium-ion dans les bagages enregistrés.
Expédition du bloc-piles D
WALT FlEXVOlT
e
possède deux modes : Utilisation et Expédition.
Le bloc-piles D
WALT FLEXVOLT
MC
e
Mode Utilisation : lorsque le bloc-piles FLEXVOLT
D
WALT 20 v max*, il fonctionnera comme un bloc-piles de 20 v max*. Lorsque le bloc-piles
e
FLEXVOLT
MC
est dans un produit de 60 v max* ou 120 v max* (deux blocs-piles de 60 v max*), il
fonctionnera comme un bloc-piles de 60 v max*.
Mode Expédition : lorsque le capuchon est inséré sur le bloc-
piles FLEXVOLT
, le bloc-piles est en mode Expédition. Les
MC
modules de cellules sont électriquement déconnectés du bloc
le faisant correspondre à trois blocs-piles d'un wattheure (Wh)
inférieur comparé à un bloc-piles de wattheure élevé. Ce passage
à trois blocs-piles à un wattheure inférieur peut permettre au bloc-piles d'être exempté de suivre
certaines directives d'expédition imposées sur les blocs-piles de wattheure supérieur.
L'étiquette du bloc-piles donne deux estimations de wattheures (se reporter à l'exemple). Selon
comment le bloc-piles est expédié, l'estimation appropriée de wattheure doit être utilisée pour
déterminer les modalités d'expédition lui correspondant. Si le capuchon d'expédition est utilisé,
le bloc-piles sera considéré comme 3 blocs-piles au wattheure indiqué pour « Expédition ». S'il est
expédié sans le capuchon ou dans un outil, le bloc-piles sera considéré comme un seul bloc-piles
au wattheure indiqué à côté de « Utilisation ».
exemple d'étiquetage d'utilisation et d'expédition
USE: 120 Wh Shipping: 3 x 40 Wh
Le Wh de transport indique 3 x 40 Wh, ce qui correspond à 3 blocs-piles de 40 wattheures chacun.
L'utilisation du wattheure indique 120 wattheures (sous-entendu 1 bloc-piles).
Témoin de Charge du Bloc-Piles (Fig. B)
Certains blocs-piles D
WALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del
e
verts indiquant le niveau de charge du bloc-piles.
Le témoin de charge indique approximativement le niveau de charge restant dans le bloc-piles en
fonction des voyants suivants :
MC
MC
est par lui-même ou dans un produit
Pour activer le témoin de charge, maintenez appuyé le bouton du témoin de charge
combinaison des trois voyants Del verts s'allumera indiquant le niveau de charge. Lorsque le
niveau de charge du bloc-pile atteint la limite minimale d'utilisation, le témoin de charge reste
éteint et le bloc-piles doit être rechargé.
Fig. B
27
REMARQUE : le témoin de charge ne fait qu'indiquer le niveau de charge du bloc-piles. Il ne
donne aucune indication quant au fonctionnement de l'outil. Son propre fonctionnement
pourra aussi varier en fonction des composants produit, de la température et de l'application
d'utilisation.
Pour plus d'informations quant au témoin de charge du bloc-piles, veuillez appeler le
1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com.
e
Le sceau SRPRC®
Le sceau SRPRC® (Société de recyclage des piles rechargeables du Canada)
apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au
lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers
en fin d'utilisation ont déjà été réglés par D
la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à
l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de l'Appel à Recycler®
constitue donc une solution pratique et écologique.
Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec D
sur pied de programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-
cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger
l'environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-
cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un center de réparation
autorisé D
WALT ou chez votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. On peut en outre se
e
renseigner auprès d'un center de recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant.
SRPRC® est une marque déposée de l'Appel à Recycler Canada, Inc.
Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs
de piles
AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et toutes les consignes de sécurité
propres au bloc-piles, au chargeur et à l'outil électrique. Tout manquement aux
avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques, d'incendie
et/ou de blessures graves.
NE PAS tenter de charger de bloc-piles avec des chargeurs autres que ceux décrits
•
dans ce manuel. Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout spécialement pour
fonctionner ensemble.
Ces chargeurs n'ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs-
•
piles rechargeables D
WALT. Toute autre utilisation comporte des risques d'incendie, de chocs
e
électriques ou d'électrocution.
Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.
•
Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet de
•
réduire les risques d'endommager la fiche ou le cordon d'alimentation.
S'assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne
•
trébuche dessus, ou à ce qu'il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension.
N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessité absolue. L'utilisation d'une rallonge
•
inadéquate comporte des risques d'incendie, de chocs électriques ou d'électrocution.
Pour utiliser un chargeur à l'extérieur, le placer dans un endroit sec et utiliser une
•
rallonge conçue pour l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge conçue pour l'extérieur réduit les
risques de chocs électriques.
Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American
•
Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le calibre est petit, et
plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un calibre 18.
L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entraînera perte
de puissance et surchauffe. Si plus d'une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur,
s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous
illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l'intensité nominale indiquée sur la
plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la
rallonge peut supporter de courant.
Chargé de 75 à 100 %
Chargé de 51 à 74 %
Chargé de < 50 %
Le bloc-piles doit être rechargé
27
WALT. Dans certaines régions,
e
WALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis
e
FRAnçAis
. Une
19