Digital Tracking System / Système de suivi numérique / Sistema de rastreo digital / Sistema di controllo digitale / Digital Tracking
ti13620a
ti13620a
ti13620a
Secondary Menu - Stored Data and WatchDog
5
Short press DTS button.
6
LAST ERROR CODE
scrolls by and last error code
is displayed; e.g. E=07.
(Manual 311365).
Menu secondaire – Données stockées et modes de protection de pompe WatchDog
5
Appuyer brièvement sur le
6
bouton DTS. DERNIER
CODE D'ERREUR défile,
puis le dernier code d'erreur
s'affiche; p. ex., E=07.
(Manuel 311365).
Menú auxiliar: Modos de Datos almacenados y WatchDog
5
Pulse brevemente el botón
6
DTS. Desaparece de la
pantalla LAST ERROR
CODE y aparece
visualizado el último código
de error; p. ej., E=07.
(Manual 311365).
Menu secondario – Dati memorizzati e modi di protezione per pompa WatchDog
5
Premere rapidamente il
6
pulsante DTS. LAST
ERROR CODE viene
visualizzato
temporaneamente
e successivamente è
visualizzato l'ultimo codice
di errore; ad es., E=07
(manuale 311365).
Menu secundário – Dados armazenados e modos de protecção da bomba WatchDog
5
Prima o botão DTS. Surge
6
a indicação LAST ERROR
CODE e o último código de
erro é indicado; ex.: E=07.
(Manual 311365)
Secundaire menu – Opgeslagen gegevens en het WatchDog
5
Druk kort op de DTS-knop.
6
De tekst LAST ERROR
CODE komt voorbij op het
display waarna de laatste
foutcode verschijnt;
bijv., E=07.
(Handleiding 311365).
36
ti13620a
ti13620a
™
Pump Protection Modes
Press and hold DTS button
7
Short press DTS button. W-DOG
to clear error code to zero.
scrolls past then OFF displays if
watchdog switch is OFF. ON
displays if Watchdog switch
is ON.
Appuyer sur le bouton DTS
7
Appuyer brièvement sur le
et le maintenir enfoncé pour
bouton DTS. W-DOG défile,
effacer le code d'erreurs
puis ARRÊT s'affiche si le
et le ramener à zéro.
commutateur watchdog est sur
ARRÊT. MARCHE s'affiche si
Watchdog est sur MARCHE.
™
Pulse y mantenga pulsado
7
Pulse brevemente el botón DTS.
el botón DTS para borrar
Aparecerá brevemente W-DOG
el código de error.
y después aparece OFF si el
interruptor watchdog está
apagado. Aparece ON si el
interruptor Watchdog está
encendido.
Premere e tenere premuto il
7
Premere rapidamente il pulsante
pulsante DTS per annullare
DTS. Viene visualizzato
il codice di errore su zero.
brevemente W-DOG quindi
la scritta OFF se l'interruttore
WatchDog è su OFF. Viene
visualizzato ON se l'interruttore
Watchdog è su ON.
Prima continuamente
7
Prima o botão DTS. Passa a
o botão DTS para eliminar
indicação W-DOG e surge OFF
o código de erro para zero.
(desligado) se o interruptor do
Watchdog estiver desligado.
Surge ON se o interruptor do
Watchdog estiver ligado.
Druk op de DTS-knop en
7
Druk kort op de DTS-knop. De
houd hem ingedrukt om de
tekst W-DOG komt voorbij,
foutcode te wissen en op
waarna OFF is te zien als de
nul te zetten.
WatchDog-schakelaar op OFF
staat. ON is te zien als de
WatchDog-schakelaar op ON
staat.
ti13620a
ti13620a
ti13620a
8
Press and hold (8 seconds) DTS
button to move to WatchDog
Trigger% menu. Continue to hold
DTS button and Watchdog can be
set to trigger at 30, 40, 50, or 60% of
current sprayer pressure setting.
Release DTS button when desired
% is displayed. default is 50%.
™
8
Appuyer sur le bouton DTS et
le maintenir enfoncé (8 s) pour
afficher le menu Déclenchement
WatchDog en %. Maintenir le
bouton enfoncé pour pouvoir régler
le déclenchement de WatchDog à
30, 40, 50 ou 60 % de la pression
de consigne en cours sur le
pulvérisateur. Relâcher le bouton
DTS dès qu'apparaît le % voulu. La
valeur par défaut est de 50 %.
de protección de la bomba
8
Pulse y mantenga pulsado
(8 segundos) el botón DTS
para avanzar hasta el menú
WatchDog Trigger %. Siga
manteniendo pulsado el botón DTS
y podrá fijar el WatchDog de forma
que se dispare cuando se alcance
el 30, 40, 50 ó 60% del ajuste actual
de presión. Suelte el botón DTS
cuando se visualice el % deseado.
El valor predeterminado es 50%.
™
8
Premere e tenere premuto (8 secondi)
il pulsante DTS per passare al menu
WatchDog Trigger %. Continuare a
tenere premuto il pulsante DTS e
WatchDog può essere impostato a
30, 40, 50 o 60% dell'impostazione di
pressione corrente dello spruzzatore.
Rilasciare il pulsante DTS quando
viene visualizzata la % desiderata. Il
valore predefinito è 50%.
™
8
Prima continuamente o botão DTS
(durante 8 segundos) para passar
ao menu da % de disparo do
WatchDog. Mantendo o botão DTS
premido, o WatchDog pode ser
definido para disparar a 30, 40, 50
ou 60% da definição de pressão
actual do equipamento. Solte
o botão DTS quando a %
pretendida for apresentada.
A predefinição é 50%.
™
-pompbeschermingssysteem
8
Druk op de DTS-knop en houd hem
(8 seconden) ingedrukt om naar het
WatchDog Trigger % menu te gaan.
Houd de DTS-knop ingedrukt.
WatchDog kan worden ingesteld op
activering op 30, 40, 50 of 60% van
de huidige drukinstelling van het
spuitapparaat. Laat de DTS-knop
los als het gewenste percentage te
zien is. Standaard is 50%.
9
Short press to move to
SOFTWARE REV
9
Appuyer un bref
instant pour passer à
SOFTWARE REV
9
Pulse brevemente
para avanzar hasta
SOFTWARE REV
9
Premere rapidamente
per passare alla
REV SOFTWARE
9
Prima o botão DTS
para passar para
SOFTWARE REV
9
Druk kort om naar
SOFTWARE REV
te gaan
311344F