Publicidad

Enlaces rápidos

Reparación
®
Pulverizadores Ultra
Platinum
313558S rev.a
- Para la pulverización portátil sin aire de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos -
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
ti13498a
695/795
ti13630a
1095/MARK V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Ultra Platinum 695/795

  • Página 1 Reparación ® Pulverizadores Ultra Platinum 313558S rev.a - Para la pulverización portátil sin aire de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas instrucciones. ti13498a 695/795 ti13630a 1095/MARK V...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Garantía de Graco ........42...
  • Página 3: Modelos

    Modelos Modelos Modelo Hi-Boy 257034 240 Europa 257037 1095 257040 Mark V 257043 257035 240 Europa Multi-cord 257038 1095 257041 Mark V 257044 257036 110 Reino Unido 257039 1095 257042 Mark V 257045...
  • Página 4: Advertencias

    Advertencias Advertencias A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias.
  • Página 5 • El sistema es capaz de producir una presión de 3300 psi. Utilice piezas de repuesto o accesorios Graco capaces de soportar una presión nominal mínima de 3300 psi. • Enganche siempre el seguro del gatillo cuando no esté pulverizando. Compruebe que el seguro del gatillo funciona correctamente.
  • Página 6 No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No retuerza ni doble las mangueras. • No exponga la manguera a temperaturas o presiones que excedan las especificaciones de Graco. • No utilice la manguera para levantar o tirar del equipo. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Una conexión a tierra, montaje o utilización incorrectos del sistema puede causar descargas eléctricas.
  • Página 7: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Identificación de los componentes ti13668a Español 1 Pantalla digital Premium 2 Interruptor de encendido/apagado 3 Dispositivo de control de la presión / E-Control 4 Válvula de cebado / pulverización 5 Filtro ™ 6 AutoClean 7 Tubo de aspiración 8 Bomba ™...
  • Página 8: Información General De Reparación

    Información general de reparación Información general de reparación Procedimiento de descompresión AVISO Para reducir el riesgo de que se produzca una avería en el dispositivo de control de la presión: • Utilice unos alicates de puntas de aguja para Se debe liberar manualmente la presión del sistema desconectar el cable.
  • Página 9: Conexión A Tierra

    Conexión a tierra Conexión a tierra 2. No altere la espiga de conexión a tierra ni utilice un adaptador. ti2810a La alteración del enchufe con toma a tierra o su conexión incorrecta creará el riesgo de descargas eléctricas, incendios o explosiones que podrían causar lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 10: Detección De Problemas

    Detección de problemas Detección de problemas Mecánico/Caudal de fluido Libere la presión, página 8. QUÉ SE DEBE VERIFICAR ACCIÓN A TOMAR Si el control es correcto, Si el control no es correcto, TIPO DE PROBLEMA pase al siguiente consulte esta columna Se visualiza E=XX Existe un problema.
  • Página 11 Detección de problemas QUÉ SE DEBE VERIFICAR ACCIÓN A TOMAR Si el control es correcto, Si el control no es correcto, TIPO DE PROBLEMA pase al siguiente consulte esta columna Bajo rendimiento de la bomba. 14. Una junta tórica de la bomba está 14.
  • Página 12: Eléctrico

    Detección de problemas Eléctrico Síntoma: El pulverizador no funciona o deja de funcionar. Libere la presión, página 8. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o piezas en movimiento cuando se retiran las cubiertas para realizar • Enchufe el pulverizador en una toma de la tensión la localización de averías, espere 30 segundos después correcta, conectada a tierra.
  • Página 13 Detección de problemas TIPO DE PROBLEMA QUÉ SE DEBE VERIFICAR CÓMO VERIFICAR El pulverizador no funciona Revise el transductor o sus Ponga el pulverizador en OFF y desconecte conexiones (la tarjeta de control la corriente. En la pantalla digital aparece no detecta una señal de presión).
  • Página 14 Detección de problemas TIPO DE PROBLEMA QUÉ SE DEBE VERIFICAR CÓMO VERIFICAR El pulverizador no funciona El control está ordenando al motor Saque la bomba e intente poner en marcha que funcione pero el eje del motor el pulverizador. Si el motor funciona, compruebe En la pantalla digital se muestra si la bomba o el tren de accionamiento están no gira.
  • Página 15 Detección de problemas TIPO DE PROBLEMA QUÉ SE DEBE VERIFICAR CÓMO VERIFICAR El pulverizador no funciona El control está ordenando al motor Realice la prueba de giro: Compruebe en el que funcione pero el eje del motor conector grande de 4 pines del campo del motor. En la pantalla digital se muestra no gira.
  • Página 16 Detección de problemas TIPO DE PROBLEMA QUÉ SE DEBE VERIFICAR CÓMO VERIFICAR El pulverizador no funciona Espere a que el pulverizador se NOTA: El motor debe estar frío para esta prueba. enfríe. Si el pulverizador funciona En la pantalla digital se muestra Revise el conector del dispositivo térmico cuando está...
  • Página 17 Detección de problemas El pulverizador no se para 1. Libere la presión, página 8. Deje abierta la válvula 2. Quite la tapa de la caja de control para poder de cebado y apague el interruptor de alimentación ver el indicador de estado de la tarjeta de control (OFF).
  • Página 18: El Equipo No Funciona

    Detección de problemas El equipo no funciona (Consulte la página siguiente) Quite la tapa de la caja de control. Encienda el pulverizador (ON). Observe el indicador de estado de la tarjeta de control (consulte la página 12). Consulte el Punto 1. Consulte el Punto 2.
  • Página 19: Desmontaje

    Detección de problemas 240 Vca y 110 Vca. Tarjeta de control del motor Desmontaje Instalación 1. Aplique una pequeña cantidad de compuesto térmico 15U114 ó 110009 (5) a las áreas de los componentes sombreados de la parte trasera de la tarjeta de control del motor (52).
  • Página 20: Tarjeta Del Filtro De 240 Vca

    Detección de problemas Tarjeta del filtro de 240 Vca Instalación 1. Instale la tarjeta del filtro (146) con los cuatro tornillos (163). Libere la presión, página 8. 2. Enchufe los conectores de potencia de la tarjeta Desmontaje de control del motor (K) a la tarjeta del filtro (146). 3.
  • Página 21 Detección de problemas 110 Vca Reino Unido Apriete 1 tornillo a un par de 14-17 in-lb (1,58-1,92 N •m) ti13673a...
  • Página 22: Potenciómetro De Ajuste De La Presión

    Detección de problemas Potenciómetro de ajuste de la presión Desmontaje 5. Retire la junta (115), la tuerca y el potenciómetro (82) del panel de control (68). Libere la presión; página 8. Espere 5 minutos antes de revisar. 1. Saque los cuatro tornillos (38) y la tapa (96). ti13674a Instalación 1.
  • Página 23 Detección de problemas 3. Enchufe el conector del potenciómetro (C) 4. Instale el panel de control y apriete los dos tornillos. a la tarjeta de control del motor. 5. Instale la cubierta (96) con los cuatro tornillos (38). ti12997a ti13493a...
  • Página 24: Transductor Del Dispositivo De Control De Presión

    Detección de problemas Transductor del dispositivo de control de presión Desmontaje 4. Retire los cuatro tornillos (39) y la caja de control (61). Deje que el panel de control (68) cuelgue libremente. Libere la presión; página 8. Espere 5 minutos antes de revisar.
  • Página 25 Detección de problemas Instalación 1. Instale la juta tórica (20) y el transductor (86) en 3. Instale la caja del dispositivo de control (61) y el panel la base del filtro (67). Apriete a un par de 35-45 ft-lb de control (68) con los cuatro tornillos (39). (47-61 N•m).
  • Página 26: Notas

    Notas Notas...
  • Página 27: Reemplazo Del Alojamiento Del Impulsor Y Del Cojinete

    Reemplazo del alojamiento del impulsor y del cojinete Reemplazo del alojamiento del impulsor y del cojinete AVISO Tenga cuidado de que no se caiga la rueda dentada (89) cuando desmonte el alojamiento del impulsor (90). La rueda dentada puede quedar enganchada en la manivela del motor o en el alojamiento del impulsor.
  • Página 28 Reemplazo del alojamiento del impulsor y del cojinete ti13000a...
  • Página 29: Reemplazo Del Motor

    Reemplazo del motor Reemplazo del motor Desmontaje 10. Afloje las dos tuercas (19) en el lado cercano al dispositivo de control y retire el motor (84) del bastidor del carro (62). Instalación Libere la presión, página 8. 1. Deslice el nuevo motor (84) debajo de los dos tornillos (23) en el bastidor del carro (62) cerca 1.
  • Página 30 Reemplazo del motor ti13001a...
  • Página 31: Reemplazo De La Base De Bomba Para El Modelo 695/795

    Reemplazo de la base de bomba para el modelo 695/795 Reemplazo de la base de bomba para el modelo 695/795 Vea las instrucciones de reparación de la bomba 4. Retire el tubo de aspiración (76), la manguera (94) en el manual 310643 ó 310894. y todas las arandelas y juntas tóricas.
  • Página 32: Instalación

    7. Instale la placa de protección del eje de la bomba en el punto (A) o dentro de la biela. (108) con el tornillo (31). 8. Llene la tuerca prensaestopas con líquido TSL de Graco, hasta que el líquido rebose por la parte superior de la junta. 1,5 pulg. ti7171a...
  • Página 33: Reemplace La Base De Bomba 1095/Mark V

    Reemplace la base de bomba 1095/Mark V Reemplace la base de bomba 1095/Mark V Desmontaje 7. Abra la puerta de la bomba. a. Empuje la puerta hacia adelante. 1. Limpie la bomba. 2. Pare la bomba con el vástago del pistón en su punto más bajo.
  • Página 34: Instalación

    Reemplace la base de bomba 1095/Mark V 8. Empuje la puerta hacia adelante. Instalación ti6377a 1. Ajuste el eje del pistón con el soporte del pasador para sacar el eje del pistón. Golpee ligeramente el eje del pistón contra una superficie dura para introducir el eje del pistón.
  • Página 35 5. Gire la bomba para alinear con la manguera de pintura. Conecte la manguera de pintura y apriétela a mano a 70 in-lb. ti6299a ti7330a 8. Llene la bomba con líquido TSL de Graco, hasta que el líquido rebose por la parte superior de la junta. ti5493a...
  • Página 36: Bobina Para Enrollar Mangueras

    Bobina para enrollar mangueras Bobina para enrollar mangueras Desmontaje 1. Retire el racor de la manguera del casquillo de la 5. Retire el anillo de anillo de retención. pieza giratoria y saque la manguera completamente. ti13542a ti13539a 6. Retire el carrete para la manguera. 2.
  • Página 37: Instalación

    Bobina para enrollar mangueras Instalación Engrase el eje. 6. Instale la tapa de la pieza giratoria. ti13537a ti13543a 2. Monte de nuevo el eje de la pieza giratoria 7. Instale el clip E. si se desmontó. ti13538a ti13544a 8. Instale la manguera en el casquillo. Asegúrese 3.
  • Página 38: Reemplazo De La Tarjeta De Control Smart E

    Reemplazo de la tarjeta de control Smart E Reemplazo de la tarjeta de control Smart E Desmontaje Instalación 1. Monte una nueva tarjeta de control Smart E y apriete los tres tornillos. 1. Saque los cuatro tornillos y la tapa de la pantalla. ti13570a 2.
  • Página 39: Reemplazo Del Interruptor De Lengüeta Autoclean

    Reemplazo del interruptor de lengüeta AutoClean Reemplazo del interruptor de lengüeta AutoClean Desmontaje Instalación 1. Aplique sellante de roscas en el extremo del interruptor de lengüeta. Apriete a mano el interruptor de lengüeta hasta que quede bien firme contra el panel de control. 1.
  • Página 40: Reemplazo De La Batería Del E-Control

    Reemplazo de la batería del E-Control Reemplazo de la batería del E-Control 1. Quite dos tornillos de la tapa trasera del E-Control 3. Inspeccione la junta tórica para detectar daños y sepárelo en dos mitades. y cambie si fuera necesario. ti13578a ti13577a 4.
  • Página 41: Cableado

    Cableado Cableado Conmutador Thermal térmico Pantalla digital Switch Digital Display Potenciómetro Potentiometer Motor Motor Transductor Pressure de presión Transducer Negro Black AutoClean AutoClean Cables Motor Leads motor Vigilancia Watchdog Cables del Motor sensor del Sensor motor Leads Negro Blanco Black White Azul Interruptor de...
  • Página 42: Garantía De Graco

    Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y manual de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

Ultra platinum 1095/mark v

Tabla de contenido