Danger! Les champs magnétiques peuvent provoquer sur cet appareil des
dysfonctionnements d'ordre électronique ou mécanique et endommager
les appareils médicaux (tels que les stimulateurs cardiaques).
Respecter les distances de sécurité nécessaires figurant dans les manuels de ces
appareils médicaux !
Pericolo! I campi magnetici prodotti da questo apparecchio possono causare
disturbi elettronici o meccanici o provocare danneggiamenti a dispositivi medicali
(ad esempio "pacemaker"). Rispettare le debite distanze di sicurezza indicate nei
manuali dei suddetti apparecchi medicali.
¡Peligro! En este aparato, los campos magnéticos pueden provocar averías
electrónicas o mecánicas y desperfectos en aparatos médicos
(como, por ejemplo, los marcapasos cardíacos).
¡Tener en cuenta las distancias de seguridad necesarias según los manuales de
estos aparatos médicos!
Achtung: Keramikachse kann brechen. Vorsichtig reinigen!
Caution: The ceramic axis may break. Clean carefully!
Attention : L'axe céramique peut se briser. Le nettoyer avec précaution!
Attenzione: L'asse in ceramica può rompersi. Procedere alla pulizia con cautela!
Atención: El eje de cerámica puede romperse. ¡Limpiar con cuidado!
Quetschgefahr durch hohe Magnetkräfte am Pumpenrad (21).
Pumpenrad (21) nur mit einer Zange herausziehen und einsetzen.
Crushing risk caused by high magnetic forces at the pump wheel (21).
Only withdraw and insert the pump wheel (21) with the help of pliers.
Risque d'écrasement dû aux forces magnétiques élevées appliquées sur le rotor de la
pompe (21). Ne retirer et n'insérer le rotor de la pompe (21) qu'à l'aide d'une pince.
Pericolo di schiacciamento dovuto alle elevate forze magnetiche nel girante della
pompa (21). Estrarre e riapplicare il girante della pompa (21) solo con l'ausilio
di una tenaglia.
Peligro de aplastamiento provocado por las elevadas fuerzas magnéticas en el rodete
de la bomba (21). Sacar y colocar el rodete de la bomba (21) sólo con unas pinzas.
33